TMC Movie Tunez - Prince Ali (From "Aladdin") - перевод текста песни на русский

Prince Ali (From "Aladdin") - TMC Movie Tunezперевод на русский




Prince Ali (From "Aladdin")
Принц Али (из мультфильма "Аладдин")
Make way for Prince Ali
Дайте дорогу принцу Али!
Say hey, it's Prince Ali
Эй, да это же принц Али!
Hey, clear the way in the old bazaar
Эй, расступись на старом базаре!
Hey you, let us through, it's a bright new star
Эй, ты, пропусти нас, это новая звезда!
Oh come, be the first on your block to meet his eye
О, стань первым, кто увидит его!
Make way, here he comes, ring bells, bang the drums
Расступитесь, вот он идёт, звоните в колокола, бейте в барабаны!
Are you gonna love this guy
Вам понравится этот парень!
Prince Ali, fabulous he, Ali Ababwa
Принц Али, он великолепен, Али Абабва!
Genuflect, show some respect
Преклонитесь, проявите уважение,
Down on one knee
На одно колено!
Now, try your best to stay calm
А теперь постарайтесь сохранять спокойствие,
Brush up your Sunday salaam
Освежите свой воскресный салам,
And come and meet his spectacular coterie
И познакомьтесь с его впечатляющей свитой!
Prince Ali, mighty is he, Ali Ababwa
Принц Али, могущественен он, Али Абабва!
Strong as ten regular men definitely
Сильнее, чем десять обычных мужчин, определённо!
He faced the galloping hordes
Он столкнулся с ордами скачущих всадников,
A hundred bad guys with swords
С сотней злодеев с мечами,
Who sent those goons to their lords?
Кто отправил этих головорезов к их повелителям?
Why, Prince Ali
Ну конечно же, принц Али!
He's got seventy-five golden camels
У него семьдесят пять золотых верблюдов,
Purple peacocks he's got fifty-three
Фиолетовых павлинов у него пятьдесят три.
When it comes to exotic-type mammals
Когда дело доходит до экзотических млекопитающих,
Has he got a zoo, I'm telling you
У него целый зоопарк, говорю вам!
It's a world-class managerie
Это зверинец мирового класса!
Prince Ali, handsome is he
Принц Али, красив он,
Ali Ababwa
Али Абабва!
That physique, how can I speak?
Такая внешность, как же я могу говорить?
Weak at the knee
Колени подкашиваются!
Well get on out in the square
Выходите на площадь,
Adjust your veil and prepare
Поправьте свои вуали и приготовьтесь
To gawk and grovel and stare at Prince Ali
Глазеть, преклоняться и восхищаться принцем Али!
He's got ninety-five white Persian monkeys
У него девяносто пять белых персидских мартышек,
And to view them he charges no fee
И он показывает их бесплатно!
He's got slaves, he's got servants and flunkies
У него есть рабы, слуги и лакеи,
The bow to his whim, love serving him
Которые склоняются перед каждым его желанием, обожают служить ему,
They're just lousy with loyalty
Они просто пышут преданностью
To Ali, Prince Ali
Али, принцу Али!
Prince Ali, amorous he, Ali Ababwa
Принц Али, влюбчив он, Али Абабва!
Heard your princess was a sight
Слышал, ваша принцесса - настоящее зрелище,
Lovely to see
Приятно было бы увидеть,
And that, good people, is why
И вот почему, добрые люди,
He got dolled up and dropped by
Он так вырядился и заглянул к нам
With sixty elephants, llamas galore
С шестьюдесятью слонами, ламами в изобилии,
With his bears and lions, a brass band and more
Со своими медведями и львами, духовым оркестром и не только,
With his forty fakirs, his cooks, his bakers
Со своими сорока факирами, поварами, пекарями,
His birds that warble on key
С птицами, что поют по нотам.
Make way for Prince Ali
Дайте дорогу принцу Али!





Авторы: Howard Elliott Ashman, Alan Irwin Menken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.