Текст и перевод песни TMHH feat. Claver Gold - Fumo e cenere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumo e cenere
Smoke and Ashes
Caro
amico
ti
scrivo,
perché
mi
riesce
meglio
del
parlare
Dear
friend
I'm
writing
to
you,
because
it's
easier
for
me
than
talking
L′estate
qua
è
finita
e
già
fa
un
freddo
cane
Summer
is
over
here
and
it's
already
freezing
La
gente
fa
fatica
ma
è
tutto
normale
People
are
struggling
but
it's
all
normal
A
casa
mia
è
l'invidia
che
muore
di
fame
Envy
is
dying
of
hunger
in
my
house
Ho
fatto
tanti
passi
da
perdere
il
conto
I've
taken
so
many
steps
that
I've
lost
count
Per
raggiungere
il
tramonto
non
arriverò
secondo
I
won't
come
second
in
reaching
the
sunset
Abbraccio
la
realtà
finché
non
muore
il
giorno
I
embrace
reality
until
the
day
dies
Mentre
di
notte
non
dormo
per
veder
dormire
il
mondo
While
at
night
I
don't
sleep
to
watch
the
world
sleep
Ad
occhi
chiusi
guardo
il
buio
pesto
With
my
eyes
closed
I
look
at
the
pitch
black
È
come
se
già
fossimo
distanti
As
if
we
were
already
far
away
Stringo
la
mia
chitarra
come
un
figlio
al
petto
I
hug
my
guitar
like
a
son
to
my
chest
Perché
è
la
musica
a
renderci
grandi
Because
it's
music
that
makes
us
great
Nelle
tue
mani
il
mio
futuro
è
disonesto
In
your
hands
my
future
is
dishonest
Tra
note
musicali
e
musicanti
Between
musical
notes
and
musicians
Sarà
come
quel
libro
che
abbiamo
già
letto
It
will
be
like
that
book
that
we've
already
read
In
questo
letto
pieno
di
passanti
In
this
bed
full
of
passersby
A
piedi
nudi
sull′asfalto
caldo
Barefoot
on
the
hot
asphalt
Dammi
due
minuti
e
sarò
lì
da
te
Give
me
two
minutes
and
I'll
be
there
with
you
Ad
occhi
chiusi
per
provare
il
salto
With
closed
eyes
to
try
the
jump
E
siamo
ricaduti,
tra
fumo
e
cenere
And
we
fell
again,
between
smoke
and
ashes
Ed
ora
chiedimi
se
c'è
dell'altro
And
now
ask
me
if
there's
something
else
Non
sarà
nient′altro
a
parte
il
vivere
There'll
be
nothing
else
but
life
Ti
guardo
mentre
ti
metti
lo
smalto
I
watch
you
while
you
put
on
your
nail
polish
E
mi
domando
se
ti
vedrò
ridere
And
I
wonder
if
I'll
see
you
laugh
Io
che
giocavo
per
strada
con
una
tuta
bucata
I
who
played
on
the
street
with
a
torn
tracksuit
Tornavo
a
casa
in
volata
su
di
una
bici
rubata
I
went
back
home
speeding
on
a
stolen
bike
Re
della
zona
Mufasa,
suono
una
voce
stonata
King
of
the
Mufasa
zone,
I
sound
like
an
out
of
tune
voice
Tu
un′altra
storia
d'amore
morta
prima
d′essere
nata
You're
another
love
story
dead
before
it
was
born
Abracadabra
e
te
ne
sei
andata
sbattendo
la
porta
Abracadabra
and
you
went
away
slamming
the
door
Io
che
credevo
fosse
davvero
per
l'ultima
volta
I
who
really
believed
that
it
was
indeed
for
the
last
time
Poi
t′ho
aspettata
seduto
in
casa
con
la
barba
incolta
Then
I
waited
for
you
at
home
with
an
unshaven
beard
Non
vuoi
sapere
davvero
amore
dove
ti
ho
sepolta?
Don't
you
really
want
to
know,
darling,
where
I
buried
you?
Tra
le
radici
di
rosa
sotto
qualunque
altra
cosa
Among
rose
roots
under
anything
else
Dove
le
rime
si
fanno
prose
e
la
storia
dolosa
Where
rhymes
turn
into
prose
and
the
story
into
a
mournful
one
Tra
una
giornata
di
sole
ed
una
di
pioggia
noiosa
Between
a
sunny
day
and
a
dreary
rainy
one
Spine
di
cardi
fanno
a
brandelli
il
tuo
abito
da
sposa
Thistle
thorns
shred
your
wedding
dress
Ora
mi
specchio
nel
fiume
trovo
riflesso
Narciso
Now
I
look
at
myself
in
the
river
and
see
Narcissus
reflected
Che
mi
ricorda
perfettamente
che
cosa
ci
ha
ucciso
Who
reminds
me
perfectly
of
what
killed
us
Mi
sposto
all'ombra
di
un
sole
caldo
e
di
un
giallo
elicriso
I
move
to
the
shade
of
a
warm
sun
and
a
yellow
helichrysum
Eri
già
morta
quel
giorno
freddo
che
hai
perso
il
sorriso
You
were
already
dead
that
cold
day
you
lost
your
smile
A
piedi
nudi
sull′asfalto
caldo
Barefoot
on
the
hot
asphalt
Dammi
due
minuti
e
sarò
lì
da
te
Give
me
two
minutes
and
I'll
be
there
by
your
side
Ad
occhi
chiusi
per
provare
il
salto
With
eyes
closed
to
try
the
jump
E
siamo
ricaduti,
tra
fumo
e
cenere
And
we
fell
again,
between
smoke
and
ashes
Ed
ora
chiedimi
se
c'è
dell'altro
And
now
ask
me
if
there's
something
else
Non
sarà
nient′altro
a
parte
il
vivere
There
will
be
nothing
else
but
living
Ti
guardo
mentre
ti
metti
lo
smalto
I
watch
you
as
you
put
on
your
nail
polish
E
mi
domando
se
ti
vedrò
ridere
And
I
wonder
if
I'll
see
you
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil Thug, Tmhh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.