Текст и перевод песни TMP - Newbie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea,
yea,
yea
Да,
да,
да.
I'm
sittin'
back
and
attackin'
these
rappers
with
a
50
caliber
Я
сижу
и
атакую
этих
рэперов
из
50-го
калибра.
Aim
it
at
em'
then...
Тогда
Целься
в
них...
And
split
they
melons
like
Gallagher
И
делят
они
дыни,
как
Галлахер.
I'd
say
that
my
swag's
attractive
but
I
feel
that's
inaccurate
Я
бы
сказал,
что
мой
стиль
привлекателен,
но
я
чувствую,
что
это
неверно.
I'd
rather
focus
on
actually
rappin'
instead
of
askin'
Я
бы
лучше
сосредоточился
на
том,
чтобы
читать
рэп,
а
не
спрашивать.
"Does
my
hat
match
with
my
Graffiks?"
"Подходит
ли
моя
шляпа
к
моим
граффити?"
Those
are
DC
if
that
matters
Это
округ
Колумбия,
Если
это
имеет
значение.
I
know
they
ain't
no
thousand
dollar
pair
of
Gucci
sandals
Я
знаю,
что
это
не
пара
сандалий
от
Гуччи
за
тысячу
долларов.
I
mean
come
on
homie
you
actin'
like
ya
clothes
will
help
ya
rappin'
Я
имею
в
виду,
давай,
братан,
ты
ведешь
себя
так,
будто
твоя
одежда
поможет
тебе
читать
рэп.
I
can't
understand
half
the
shit
y'all
be
yappin'
Я
не
могу
понять
и
половины
того
дерьма,
которое
вы
несете.
What
the
fuck
are
you
on?
Какого
хрена
ты
делаешь?
Xannies,
maybe
addies?
I'd
check
your
brain's
connection
Ксанни,
может
быть,
Аддис?
- я
бы
проверил
связь
с
твоим
мозгом.
Cause
I
feel
like
the
reception
is
exceptionally
laggy
Потому
что
я
чувствую
что
прием
исключительно
медленный
I
would
say
I
feel
bad
for
takin'
shots
cause
I
know
you
mad
Я
бы
сказал,
что
мне
жаль
принимать
уколы,
потому
что
я
знаю,
что
ты
злишься.
But
what
in
the
actual
fuck
you
expect
me
to
do
when
you
gave
me
a
pen
and
a
pad?
Но
какого
хрена
ты
ждешь
от
меня,
когда
даешь
мне
ручку
и
блокнот?
For
real
though
Хотя
на
самом
деле
I'm
new
to
this
shit
but
I'm
takin'
aim
Я
новичок
в
этом
дерьме,
но
я
прицеливаюсь.
At
any
mothafucka
thinkin'
they
the
same
В
любом
случае,
ублюдок
думает,
что
они
одинаковы.
I'll
maim
em'
leave
em'
lame
and
put
they
name
to
shame
Я
покалечу
их,
оставлю
хромыми
и
опозорю
их
имя.
They
ain't
gon'
make
it
У
них
ничего
не
получится
Better
pray
I
don't
slay
your
whole
career
Лучше
молись,
чтобы
я
не
погубил
всю
твою
карьеру.
Make
you
give
up
and
walk
away
Заставить
тебя
сдаться
и
уйти.
I'm
double
timing
this
shit
hold
ya
horses
Я
дважды
рассчитываю
это
дерьмо
попридержи
коней
Get
in
my
way
you
can
join
the
corpses
Встань
у
меня
на
пути
можешь
присоединиться
к
трупам
Cause
I
be
killin'
this
shit
when
I'm
in
this
don't
get
it
twisted
it's
about
to
get
morbid
Потому
что
я
убиваю
это
дерьмо,
когда
я
в
нем,
не
пойми
меня
неправильно,
оно
вот
- вот
станет
болезненным.
Yea
mothafucka
I'm
new
to
this
but
I'm
still
talkin'
shit
cause
it's
humorous
Да,
ублюдок,
я
новичок
в
этом
деле,
но
я
все
еще
несу
чушь,
потому
что
это
смешно.
I
got
em'
all
screamin'
my
name,
you
get
up
on
stage
they
askin'
"uh
who
is
this?"
Они
все
кричат
мое
имя,
ты
выходишь
на
сцену
и
спрашиваешь:
"э-э,
кто
это?"
You
think
that
cause
you
got
a
Ratti,
a
thottie
Ты
так
думаешь,
потому
что
у
тебя
есть
Рэтти,
Тэтти
A
hundred
pairs
of
clothes
that
you
gotta
be
Сотня
пар
одежды,
которой
ты
должен
быть.
Puttin'
up
a
front
while
"keepin'
it
a
hundred"
Выставляю
себя
напоказ,
в
то
время
как
"держу
все
на
сотню".
I
don't
give
a
fuck
cause
you
just
a
wannabe
Мне
наплевать,
потому
что
ты
просто
подражатель.
Homie
please
you
ain't
no
competition
goin'
up
against
me
is
a
swing
and
a
miss
Братан,
пожалуйста,
ты
не
соперник,
идти
против
меня
- это
замах
и
промах.
You
pissin'
in
the
wind
and
wishin'
Ты
писаешь
на
ветру
и
мечтаешь
...
That
it
would
just
switch
its
direction
but
there's
no
protection
Что
он
просто
поменяет
направление,
но
защиты
нет.
Come
step
into
my
mind
Войди
в
мой
разум
Look
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
You
chose
a
battle
with
the
wrong
mothafucka
Ты
выбрал
битву
не
с
тем
ублюдком.
You
gonna
be
the
one
to
die
but
I'll
be
chillin'
at
my
house
with
Freddie
and
Michael
Ты
умрешь,
а
я
буду
отдыхать
у
себя
дома
с
Фредди
и
Майклом.
Even
both
of
them
were
frightened
and
they
had
decided
that
I'm
fuckin'
psycho
Даже
они
оба
были
напуганы
и
решили,
что
я
чертов
псих.
Cause
I
go
zero
to
a
hundred
I
be
huntin'
mothafuckas
with
a
sniper
rifle
Потому
что
я
иду
с
нуля
до
ста,
я
охочусь
на
ублюдков
со
снайперской
винтовкой.
You
think
that
my
verses
are
corny?
You
thinkin'
they
boring?
Ты
думаешь,
что
мои
стихи
банальны?
Think
I'm
just
some
random
fuckin'
white
boy
tryin'
to
spit
bars
for
some
likes?
Думаешь,
я
просто
какой-то
случайный
гребаный
белый
парень,
пытающийся
плеваться
слитками
ради
каких-то
лайков?
Well
yo
here's
some
insight
for
the
critics
that
seem
Что
ж
йоу
вот
вам
кое
что
для
критиков
которые
кажутся
To
get
a
kick
from
talkin'
this
shit
on
the
internet
Чтобы
получить
удовольствие
от
разговоров
об
этом
дерьме
в
интернете
If
you
ain't
likin'
the
shit
that
I'm
spittin'
then
suck
on
this
middle
appendage
bitch
Если
тебе
не
нравится
то
дерьмо,
которое
я
читаю,
то
соси
этот
средний
придаток,
сука.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis Priester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.