Текст и перевод песни TMW feat. アンニョン・クレヨン - 会津磐梯山 〜ヨサコイ〜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
会津磐梯山 〜ヨサコイ〜
Гора Бандай в Айдзу ~ Ёсакой ~
エヤー
会津磐梯山は
宝の山よ
Эйя
Гора
Бандай
в
Айдзу
- это
гора
сокровищ,
笹に黄金が
エーマタ
なり下る
Золото
сыплется
с
бамбуковых
листьев.
二宮尊徳さん
何をくやんで死んでった
Ниномия
Сонтоку,
о
чём
ты
жалея,
умер?
酒も女も
バクチも
知らないで
Не
зная
ни
саке,
ни
женщин,
ни
азартных
игр,
それを悔んで死んでった
Ты
умер,
сожалея
об
этом.
ア
もっともだ
ア
もっともだ
Ах,
как
жаль,
ах,
как
жаль.
足柄金太郎さん
なんでシンショウ残した
Асигара
Кинтаро,
почему
ты
оставил
потомкам
только
этот
анекдот?
ハラマキひとつで
真冬も過して
С
одним
лишь
харамаки
ты
пережил
зиму,
それでシンショウ残した
И
всё,
что
после
тебя
осталось
- этот
анекдот.
ア
もっともだ
ア
もっともだ
Ах,
как
жаль,
ах,
как
жаль.
エヤー
東山から
日日の便り
Эйя,
с
восточных
гор
каждый
день
вести,
行かざなるまい
エーマタ顔見せに
Непременно
отправлюсь,
чтобы
показаться.
小原庄助さん
なんで身上つぶした
Охара
Сёсуке,
почему
ты
растратил
всё
своё
состояние?
朝寝あさ酒
朝湯が大好きで
Ты
любил
спать
до
полудня,
пить
саке
по
утрам
и
нежиться
в
горячих
источниках,
それで身上つぶした
Вот
и
растратил
всё
своё
состояние.
ア
もっともだ
ア
もっともだ
Ах,
как
жаль,
ах,
как
жаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.