Текст и перевод песни TNK - Sen Yoksun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayır
hiç
ağlamadım
No,
I
didn't
cry
at
all
Sadece
biraz
doldu
gözlerim
My
eyes
just
filled
up
a
little
Hayır
hiç
hiç
ağlamadım
No,
I
didn't
cry
at
all
Sadece
biraz
doldu
gözlerim
My
eyes
just
filled
up
a
little
Bu
hiç
iyi
değil
resmen
iyi
değil
This
isn't
good
at
all,
not
good
at
all
Sen
kapıdan
çıkarken
As
you
were
walking
out
the
door
Dur
bir
dakika
diyemedim
I
couldn't
say,
wait
a
minute
Vicdanım
içimi
yakarken
My
conscience
was
burning
me
up
Bu
kez
sana
söz
veremedim
This
time
I
couldn't
promise
you
Bu
hiç
iyi
değil
resmen
iyi
değil
This
isn't
good
at
all,
not
good
at
all
Sen
yoksun
ya
evim
uçurum
kenarları
Without
you,
my
home
is
on
the
edge
of
a
cliff
Sen
gittin
ya
kıpkırmızı
sabahlarım
Now
that
you're
gone,
my
dawns
are
crimson
Sen
boşluğumda
hem
kışımdın
hem
güneşim
In
my
emptiness
you
were
both
my
winter
and
my
sun
Ne
senle
ne
de
sensiz
olabildim
I
could
neither
be
with
you
nor
without
you
Hayır
hiç
ağlamadım
No,
I
didn't
cry
at
all
Sadece
biraz
doldu
gözlerim
My
eyes
just
filled
up
a
little
Sen
kapıdan
çıkarken
As
you
were
walking
out
the
door
Dur
bir
dakika
diyemedim
I
couldn't
say,
wait
a
minute
Bu
hiç
iyi
değil
resmen
iyi
değil
This
isn't
good
at
all,
not
good
at
all
Sen
yoksun
ya
evim
uçurum
kenarları
Without
you,
my
home
is
on
the
edge
of
a
cliff
Sen
gittin
ya
kıpkırmızı
sabahlarım
Now
that
you're
gone,
my
dawns
are
crimson
Sen
boşluğumda
hem
kışımdın
hem
güneşim
In
my
emptiness
you
were
both
my
winter
and
my
sun
Ne
senle
ne
de
sensiz
olabildim
I
could
neither
be
with
you
nor
without
you
Affet
geri
dönmesen
bile
Forgive
me,
even
if
you
don't
come
back
Affet
hiç
istemesen
bile
Forgive
me,
even
if
you
don't
want
to
Affet
lütfen
affet
Forgive
me,
please
forgive
me
Sen
yoksun
ya
evim
uçurum
kenarları
Without
you,
my
home
is
on
the
edge
of
a
cliff
Sen
gittin
ya
kıpkırmızı
sabahlarım
Now
that
you're
gone,
my
dawns
are
crimson
Sen
boşluğumda
hem
kışımdın
hem
güneşim
In
my
emptiness
you
were
both
my
winter
and
my
sun
Ne
senle
nede
sensiz
olabildim
I
could
neither
be
with
you
nor
without
you
Sen
yoksun
ya
evim
uçurum
kenarları
Without
you,
my
home
is
on
the
edge
of
a
cliff
Sen
gittin
ya
kıpkırmızı
sabahlarım
Now
that
you're
gone,
my
dawns
are
crimson
Sen
boşluğumda
hem
kışımdın
hem
güneşim
In
my
emptiness
you
were
both
my
winter
and
my
sun
Ne
senle
nede
sensiz
olabildim
I
could
neither
be
with
you
nor
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caner Karamukluoğlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.