TNS - Glock - перевод текста песни на немецкий

Glock - TNSперевод на немецкий




Glock
Glock
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock
Moi, j′veux pas d'allié, elle veut s′marier, car nos cœurs sont liés
Ich will keine Verbündeten, sie will heiraten, denn unsere Herzen sind verbunden
Je roule et j'me nique santé, mon cœur, c'est devenu un
Ich fahre und ruinier' meine Gesundheit, mein Herz ist zu einer
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock geworden
Même si j′ai tout plié, j′vais pas t'oublier, mais tu peux m′oublier
Selbst wenn ich alles verloren hab', werd' ich dich nicht vergessen, aber du kannst mich vergessen
Combien de fois pour toi j'ai pleuré, tu m′as touché en plein cœur
Wie oft hab' ich wegen dir geweint, du hast mich mitten ins Herz getroffen
Et maintenant que je suis plus là, j'pense à mon futur, j′pense à la mala
Und jetzt, wo ich nicht mehr da bin, denk' ich an meine Zukunft, denk' an die Straße
Des fois, j'ai l'impression qu′on m′aime, des fois j'ai l′impression qu'on m′laisse
Manchmal hab' ich das Gefühl, dass man mich liebt, manchmal, dass man mich verlässt
J'vais toucher dans mon ancien binks
Ich greif' zurück zu meiner alten Binks
Et maintenant que je suis plus là, j′pense à mon futur, j'pense à la mala
Und jetzt, wo ich nicht mehr da bin, denk' ich an meine Zukunft, denk' an die Straße
Des fois, j'ai l′impression qu′on m'aime, des fois j′ai l'impression qu′on m'laisse
Manchmal hab' ich das Gefühl, dass man mich liebt, manchmal, dass man mich verlässt
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock
Moi, j′veux pas d'allié, elle veut s'marier, car nos cœurs sont liés
Ich will keine Verbündeten, sie will heiraten, denn unsere Herzen sind verbunden
Je roule et j′me nique santé, mon cœur, c′est devenu un
Ich fahre und ruinier' meine Gesundheit, mein Herz ist zu einer
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock geworden
Même si j'ai tout plié, j′vais pas t'oublier, mais tu peux m′oublier
Selbst wenn ich alles verloren hab', werd' ich dich nicht vergessen, aber du kannst mich vergessen
Combien de fois pour toi j'ai pleuré, tu m′as touché en plein cœur
Wie oft hab' ich wegen dir geweint, du hast mich mitten ins Herz getroffen
Je regarde la lune, j'me rappelle (-elle), à quel point elle était belle (-elle)
Ich schau' den Mond an, erinnere mich daran, wie schön sie war (-war)
Oh mama, comment ça va depuis?
Oh Mama, wie geht's dir seitdem?
Comment ça va depuis que j't′ai laissé pour de l′amour?
Wie geht's dir seit ich dich für die Liebe verlassen hab'?
Ça t'a fait mal, vraiment désolé, yu vieillis, j′le vois tous les jours
Es tat dir weh, tut mir echt leid, du wirst älter, ich seh's jeden Tag
Alors maintenant j'fréquente peu d′monde, voir dégun
Jetzt umgeb' ich mich mit wenig Leuten, fast niemand
J'reste solo dans mon monde, j′parle à dégun
Ich bleib solo in meiner Welt, red' mit niemand
Le ciel est bleu, mais j'vois les bleues et des putes passés
Der Himmel ist blau, aber ich seh' die Bullen und vergangene Nutten
Pour rien, ils m'ont chassé et défait mes lacets
Für nichts haben sie mich gejagt und meine Schnürsenkel gelöst
Alors maintenant j′fréquente peu d′monde, voir déguns
Jetzt umgeb' ich mich mit wenig Leuten, fast niemand
J'reste solo dans mon monde j′parle à déguns
Ich bleib solo in meiner Welt, red' mit niemand
Le ciel est bleu, mais j'vois les bleues et des putes passés
Der Himmel ist blau, aber ich seh' die Bullen und vergangene Nutten
Pour rien ils m′ont chassé et défait mes lacets
Für nichts haben sie mich gejagt und meine Schnürsenkel gelöst
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock
Moi, j'veux pas d′allié elle veut s'marier, car nos cœurs sont liés
Ich will keine Verbündeten, sie will heiraten, denn unsere Herzen sind verbunden
Je roule et j'me nique santé, mon cœur, c′est devenu un
Ich fahre und ruinier' meine Gesundheit, mein Herz ist zu einer
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock geworden
Même si j′ai tout plié, j'vais pas t′oublier, mais tu peux m'oublier
Selbst wenn ich alles verloren hab', werd' ich dich nicht vergessen, aber du kannst mich vergessen
Combien de fois pour toi j′ai pleuré, tu m'as touché en plein cœur
Wie oft hab' ich wegen dir geweint, du hast mich mitten ins Herz getroffen
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock
Moi, j′veux pas d'allié, elle veut s'marier, car nos cœurs sont liés
Ich will keine Verbündeten, sie will heiraten, denn unsere Herzen sind verbunden
Je roule et j′me nique santé, mon cœur, c′est devenu un
Ich fahre und ruinier' meine Gesundheit, mein Herz ist zu einer
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock geworden
Moi, j'veux pas d′allié, elle veut s'marier, car nos cœurs sont liés
Ich will keine Verbündeten, sie will heiraten, denn unsere Herzen sind verbunden
Je roule et j′me nique santé, mon cœur, c'est devenu un
Ich fahre und ruinier' meine Gesundheit, mein Herz ist zu einer
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock geworden
Même si j′ai tout plié, j'vais pas t'oublier, mais tu peux m′oublier
Selbst wenn ich alles verloren hab', werd' ich dich nicht vergessen, aber du kannst mich vergessen
Combien de fois pour toi j′ai pleuré, tu m'as touché en plein cœur
Wie oft hab' ich wegen dir geweint, du hast mich mitten ins Herz getroffen
Combien de fois pour toi j′ai pleuré
Wie oft hab' ich wegen dir geweint
Mon cœur, c'est devenu un glock
Mein Herz ist zu einer Glock geworden
Glo-glo-glo, glo-glock
Glo-glo-glo, glo-glock
Nan, nan nan
Nein, nein, nein
La la la
La la la
Nan nan
Nein, nein
La la la
La la la
Nan nan
Nein, nein
La la
La la





Авторы: Tns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.