TNT Tez - Drift - перевод текста песни на немецкий

Drift - TNT Tezперевод на немецкий




Drift
Drift
I just pulled up with the chop, make your block Milly Rock
Ich bin gerade mit dem Chopper vorgefahren, bringe deinen Block zum Milly Rocken
Hit her from the back, I pulled out her tracks, yeah
Habe sie von hinten genommen, ihr die Tressen rausgezogen, ja
I just pulled up with the chop, make your block Milly Rock
Ich bin gerade mit dem Chopper vorgefahren, bringe deinen Block zum Milly Rocken
Hit her from the back, I pulled out her tracks
Habe sie von hinten genommen, ihr die Tressen rausgezogen
Pull out her tracks, hit her from the back, I'm from drift track
Zieh ihre Tressen raus, nehme sie von hinten, ich bin von der Drift-Strecke
Leave you where you at, on the track, you get whacked
Lasse dich dort, wo du bist, auf der Strecke, du wirst plattgemacht
Pull out her tracks, hit her from the back, I'm from drift track
Zieh ihre Tressen raus, nehme sie von hinten, ich bin von der Drift-Strecke
Leave you where you at, on the track, you get whacked, whacked
Lasse dich dort, wo du bist, auf der Strecke, du wirst plattgemacht, plattgemacht
You get whacked, whacked, I got shooters in the back, back
Du wirst plattgemacht, plattgemacht, ich habe Schützen im Hintergrund, Hintergrund
Hit you where you at, they gon' spray up your kickback
Treffen dich dort, wo du bist, sie werden deine Party zerschießen
I got shooters in the A, I got shooters that don't play
Ich habe Schützen in der A, ich habe Schützen, die keine Späße machen
I got shooters that gon' pull up where you lay and spray you broad day
Ich habe Schützen, die zu dir kommen, wo du liegst, und dich am helllichten Tag niederschießen
Heard you a junkie, she gon' do whatever I say
Habe gehört, du bist ein Junkie, sie wird alles tun, was ich sage
Fuck a bitch named Nicki like I'm fuckin' on a Barbie
Ficke eine Schlampe namens Nicki, als ob ich mit einer Barbie ficke
Want a Bentley, I just went and got the car keys
Wollte einen Bentley, ich bin einfach hingegangen und habe die Autoschlüssel geholt
Nigga really talkin' like I won't pull up to park, leave, yeah
Der Nigga redet wirklich, als ob ich nicht vorfahren, parken und gehen würde, ja
All these bitches on my dick, yeah
All diese Schlampen stehen auf meinen Schwanz, ja
All these bitches wanna make a flick, hah
All diese Schlampen wollen einen Film drehen, hah
Bitch you really sick, hah
Schlampe, du bist wirklich krank, hah
Bitch you won't get shit
Schlampe, du kriegst gar nichts
I just pulled up with the chop, make your block Milly Rock
Ich bin gerade mit dem Chopper vorgefahren, bringe deinen Block zum Milly Rocken
Hit her from the back, I pulled out her tracks, yeah
Habe sie von hinten genommen, ihr die Tressen rausgezogen, ja
I just pulled up with the chop, make your block Milly Rock
Ich bin gerade mit dem Chopper vorgefahren, bringe deinen Block zum Milly Rocken
Hit her from the back, I pulled out her tracks
Habe sie von hinten genommen, ihr die Tressen rausgezogen
Pull out her tracks, hit her from the back, I'm from drift track
Zieh ihre Tressen raus, nehme sie von hinten, ich bin von der Drift-Strecke
Leave you where you at, on the track, you get whacked
Lasse dich dort, wo du bist, auf der Strecke, du wirst plattgemacht
Pull out her tracks, hit her from the back, I'm from drift track
Zieh ihre Tressen raus, nehme sie von hinten, ich bin von der Drift-Strecke
Leave you where you at, on the track, you get whacked, whacked
Lasse dich dort, wo du bist, auf der Strecke, du wirst plattgemacht, plattgemacht





Авторы: John Paul Alicastro, Gregg Steven Wattenberg, Michael Conrad Lauri, Thomas Samuel Saltman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.