TNX - 1000 Miles - перевод текста песни на русский

1000 Miles - TNXперевод на русский




1000 Miles
Тысяча Миль
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
You make me better 눈을 보면
Ты делаешь меня лучше, когда вижу твой взгляд
누구보다 밝게 웃을 있어
Улыбнуться могу ярче, чем кто-либо подряд
느껴진 온기 곁엔 어느새
Чувствую тепло рядом, и уже вдруг
나와 같이 걸어가고 있는 (yeah-yeah, yeah-yeah)
Ты шагаешь со мною, мой верный мой друг (yeah-yeah, yeah-yeah)
Oh, oh-oh, oh-oh oh-oh
О, о-о, о-о о-о
같은 꿈의 너와 우리
Мы с тобой о мечте одной грезим
Oh, oh-oh, oh-oh oh-oh
О, о-о, о-о о-о
멈출 생각은 없어, baby
И ни за что не встанем, бейби
'Cause you know a thousand miles 두렵지 않아 우린
Ведь тысячу миль нам пройти не страшно
아직 한참 멀어도 우리만의 속도로 가까워져 가는
Пусть цель далека, но своим темпом вдвоём мы к ней так близки
끝에 닿을 때까지, 조금 오래 걸려도
И этот путь я пройду, сколько б ни заняло дней
절대 멈추지 않고, walk a thousand miles with you
Я не сойду с дистанции, пройду с тобой тысячу миль
Won't let it go
Не сдамся!
Won't let it go
Не сдамся!
Won't let it go
Не сдамся!
Pedal to the medal, 우린 달려왔어 all day
В полный газ, мы несёмся весь день напролёт
어떤 때는 막힌 어떤 때는 wrong way
То пробки стоят, то не туда поворот
이리저리 swervin', 비틀비틀 멀미에
Мечемся вбок, нас качка трясёт
길이 너무 멀어도 we always keep it solid
Но держим курс твёрдо, что б ни было встарь
(Ah) 여기저기 스크래치 but I'm alright (I'm alright)
Ах, царапины есть, но всё норм (Всё норм)
생채기 정돈 개의치 않아 I go hard (hard)
Мне не страшны ссадины, я рвусь в бой (это факт)
My team and my fans are behind me right (I know)
Моя команда, мои фаны всегда за спиной знаю)
So 쉬지 않고 달려가 a thousand miles
И не сбавляя ход, лечу на тысячу миль
(Oh, oh-oh, oh-oh oh-oh)
(О, о-о, о-о о-о)
같은 꿈의 너와 우리
Мы с тобой о мечте одной грезим
Oh-whoa, whoa-whoa
О-уо, уо-уо
멈출 생각은 없어, baby
И ни за что не встанем, бейби
'Cause you know, 'cause you know a thousand miles 두렵지 않아 우린 (그래 우린)
Ведь знаешь ты, да знаешь тысяча миль не страшна (Да, мы)
아직 한참 멀어도 (oh) 우리만의 속도로 (oh-oh) 가까워져 가는
Пусть цель далека (о) но своим темпом (о-о) мы шагнём вместе вперёд
끝에 닿을 때까지, 조금 오래 걸려도
И этот путь я пройду, сколько б ни заняло дней
절대 멈추지 않고, walk a thousand miles with you
Я не сойду с дистанции, пройду с тобой тысячу миль
To the right side, to the left side (skrrt, skrrt)
Влево, вправо (скррт, скррт)
됐어 계산은 baby, let's ride (let's ride)
Хватит думать, мчим вдвоём, бейби путь!)
올라타 on my ride, 아직 길이 멀어
Садись ко мне, нам ехать далеко
Thousand miles 함께라면 be alright (I'll walk)
Тысяча миль вместе мы справимся, я пройду
I'll walk, I'll walk a thousand miles
Я пройду, я пройду тысячу миль
뭐든 쉽진 않겠지만
Пусть путь непростой, ни на миг не усомнюсь
분명 찾게 테니까
Что обязательно я, дорогая, добьюсь
Just to be closer to you
Лишь чтоб приблизиться к тебе
Thousand miles 두렵지 않아 우린 (oh)
Не страшна тысяча миль нам (о)
아직 한참 멀어도 (아직 한참 멀어도)
Пусть цель далека (Пусть цель далека)
우리만의 속도로 (우리만의 속도로)
Мы движемся вперёд своим темпом (Своим темпом)
가까워져 가는
Шаг за шагом к мечте летим
끝에 닿을 때까지 (끝에 닿을 때까지)
И этот путь я пройду до самого финиша (До финиша)
조금 오래 걸려도
Сколько б времени б ни занять
절대 멈추지 않고 (절대 멈추지 않고)
Я не сойду с дороги не сойду)
Walk a thousand miles with you
Пройду с тобой тысячу миль
Won't let it go
Не сдамся!
Won't let it go
Не сдамся!
Won't let it go
Не сдамся!





Авторы: Harry Mikael Sommerdahl, Fabian Petter Torsson, Danke 1, Danke 2, Seu Ran Lee, Hee Joo Lee, Gabriel Erik Henrik Brunell Brandes, Ellen Berg, Sang Hyeok Choi, Seun Min Jang, Kim Dong Ok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.