Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
we
could
go
back
to
twenty
ten
Ich
wünschte,
wir
könnten
ins
Jahr
zweitausendzehn
zurückkehren
Wonder
if
we′ll
ever
feel
that
alive
again
Frage
mich,
ob
wir
uns
jemals
wieder
so
lebendig
fühlen
werden
I'm
way
too,
nostalgic
Ich
bin
viel
zu
nostalgisch
Watched
my
friends
turned
alcoholics
Sah,
wie
meine
Freunde
zu
Alkoholikern
wurden
Lexapro,
Prozac,
and
scarred
up
wrists
Lexapro,
Prozac
und
vernarbte
Handgelenke
You
turned
out
alright
for
a
nineties
kid
Du
bist
ganz
gut
geworden
für
ein
Kind
der
Neunziger
You′re
okay,
I
promise
Dir
geht
es
gut,
das
verspreche
ich
One
day
you'll
find
your
solace
Eines
Tages
wirst
du
deinen
Trost
finden
We
lost
one
another
and
Wir
haben
uns
verloren
und
Can't
seem
to
understand
Können
anscheinend
nicht
verstehen
Why
we′re
no
longer
friends
Warum
wir
keine
Freunde
mehr
sind
Everyday
I
watched
you,
change
Jeden
Tag
sah
ich,
wie
du
dich
verändert
hast
It′s
strange
to
think
how
life
has
rearranged
Es
ist
seltsam
zu
denken,
wie
das
Leben
sich
neu
geordnet
hat
From
where
we
were
Von
dem,
wo
wir
waren
I
wish
we
could
go
back
to
twenty
ten
Ich
wünschte,
wir
könnten
ins
Jahr
zweitausendzehn
zurückkehren
Wonder
if
we'll
ever
feel
that
alive
again
Frage
mich,
ob
wir
uns
jemals
wieder
so
lebendig
fühlen
werden
I′m
way
too,
nostalgic
Ich
bin
viel
zu
nostalgisch
Watched
my
friends
turned
alcoholics
Sah,
wie
meine
Freunde
zu
Alkoholikern
wurden
Lexapro,
Prozac,
and
scarred
up
wrists
Lexapro,
Prozac
und
vernarbte
Handgelenke
You
turned
out
alright
for
a
nineties
kid
Du
bist
ganz
gut
geworden
für
ein
Kind
der
Neunziger
You're
okay,
I
promise
Dir
geht
es
gut,
das
verspreche
ich
One
day
you′ll
find
your
solace
Eines
Tages
wirst
du
deinen
Trost
finden
And
I'll
rise
from
the
ground
you
laid
me
in
Und
ich
werde
mich
von
dem
Boden
erheben,
in
den
du
mich
gelegt
hast
You
call
yourself
a
friend
Du
nennst
dich
einen
Freund
But
you
aren′t
Aber
das
bist
du
nicht
You're
evil,
you're
twisted
Du
bist
böse,
du
bist
verdreht
You′re
lovely,
you′re
gifted
Du
bist
liebenswert,
du
bist
begabt
You're
all
I
have
Du
bist
alles,
was
ich
habe
Sincerely,
your
brain
Aufrichtig,
dein
Gehirn
I
wish
we
could
go
back
to
twenty
ten
Ich
wünschte,
wir
könnten
ins
Jahr
zweitausendzehn
zurückkehren
Wonder
if
we′ll
ever
feel
that
alive
again
Frage
mich,
ob
wir
uns
jemals
wieder
so
lebendig
fühlen
werden
I'm
way
too,
nostalgic
Ich
bin
viel
zu
nostalgisch
Watched
my
friends
turned
alcoholics
Sah,
wie
meine
Freunde
zu
Alkoholikern
wurden
Lexapro,
Prozac,
and
scarred
up
wrists
Lexapro,
Prozac
und
vernarbte
Handgelenke
You
turned
out
alright
for
a
nineties
kid
Du
bist
ganz
gut
geworden
für
ein
Kind
der
Neunziger
You′re
okay,
I
promise
Dir
geht
es
gut,
das
verspreche
ich
One
day
you'll
find
your
solace
Eines
Tages
wirst
du
deinen
Trost
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Patterson
Альбом
Meliora
дата релиза
26-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.