Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
back
on
my
addiction
Ich
blicke
zurück
auf
meine
Sucht
Felt
accustomed
to
the
darkness
Fühlte
mich
an
die
Dunkelheit
gewöhnt
My
lil
daughter
was
the
light
Meine
kleine
Tochter
war
das
Licht
God
knew
the
path
that
I
was
walking
Gott
kannte
den
Weg,
den
ich
ging
Need
to
let
go
of
the
past
Ich
muss
die
Vergangenheit
loslassen
I
need
to
get
right
with
my
father
Ich
muss
mich
mit
meinem
Vater
versöhnen
I
know
these
niggas
want
to
Ich
weiß,
diese
Typen
wollen
See
me
dead
and
fresh
up
in
that
coffin
mich
tot
und
frisch
im
Sarg
sehen
It's
all
gonna
tell
and
it's
about
that
time
Es
wird
sich
alles
zeigen
und
es
ist
an
der
Zeit
They
say
that
family
first
Sie
sagen,
Familie
geht
vor
But
I
don't
check
on
mine
Aber
ich
kümmere
mich
nicht
um
meine
Ain't
too
late
to
start
it
Es
ist
nicht
zu
spät,
damit
anzufangen
Plus
I'm
tryna
keep
the
Außerdem
versuche
ich,
die
Snakes
off
me
they
be
real
salty
Schlangen
von
mir
fernzuhalten,
sie
sind
echt
salzig
Wonder
why
my
ex
keep
Ich
frage
mich,
warum
meine
Ex
Stalking
niggas
wanna
off
me
mich
stalkt,
Typen
wollen
mich
umbringen
They
see
me
coming
Sie
sehen
mich
kommen
I'm
really
turning
into
something
Ich
werde
wirklich
zu
etwas
And
now
I
run
straight
to
the
bank
Und
jetzt
renne
ich
direkt
zur
Bank
No
new
friends
that's
my
Keine
neuen
Freunde,
das
ist
mein
New
motto
I
feel
like
I'm
Drake
neues
Motto,
ich
fühle
mich
wie
Drake
Hurt
me
deep
when
you
switched
up
Es
hat
mich
tief
verletzt,
als
du
dich
verändert
hast
I
can't
even
fake
Ich
kann
es
nicht
mal
vortäuschen
That's
my
fault
I
put
my
trust
into
Das
ist
meine
Schuld,
ich
habe
mein
Vertrauen
in
You
and
you
lied
up
in
my
face
dich
gesetzt
und
du
hast
mir
ins
Gesicht
gelogen
I'm
going
all
out
took
some
Ich
gebe
alles,
habe
mir
Time
to
just
to
work
on
myself
Zeit
genommen,
um
an
mir
selbst
zu
arbeiten
I
ain't
picking
up
calls
now
Ich
nehme
jetzt
keine
Anrufe
entgegen
But
I
still
answer
for
my
Aber
ich
antworte
immer
noch
für
meine
Niggas
locked
up
in
the
dog
house
Kumpels,
die
im
Knast
sitzen
Still
putting
money
on
the
Ich
lade
immer
noch
Geld
aufs
Phone
still
tryna
get
my
dogs
out
Handy,
versuche
immer
noch,
meine
Jungs
rauszuholen
My
mind
produced
art
I
paint
it
Mein
Geist
produziert
Kunst,
ich
male
sie
Arguments
with
my
girl
Streitereien
mit
meiner
Freundin
Trying
to
manage
my
anger
Ich
versuche,
meine
Wut
zu
kontrollieren
Sometimes
I
just
want
to
fall
Manchmal
will
ich
einfach
Back
cause
this
love
shit
dangerous
aufgeben,
weil
diese
Liebessache
gefährlich
ist
But
I
don't
let
it
faze
me
Aber
ich
lasse
mich
davon
nicht
unterkriegen
I
let
the
top
back
and
feel
the
Ich
lasse
das
Verdeck
runter
und
spüre
die
Sun
cause
all
my
days
was
raining
Sonne,
weil
all
meine
Tage
verregnet
waren
I
be
so
stuck
up
in
my
head
Ich
bin
so
in
meinem
Kopf
gefangen
No
ion
wanna
talk
Nein,
ich
will
nicht
reden
Every
time
I
just
try
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
To
love
I
fail
it's
all
my
fault
zu
lieben,
scheitere
ich,
es
ist
alles
meine
Schuld
How
I'mma
fix
it
Wie
soll
ich
es
reparieren
If
I
was
the
one
who
Wenn
ich
derjenige
war,
der
Broke
your
heart
dein
Herz
gebrochen
hat
Still
lost
and
I
had
a
head
start
Ich
bin
immer
noch
verloren,
obwohl
ich
einen
Vorsprung
hatte
To
be
truthful
we
was
moving
fast
Um
ehrlich
zu
sein,
wir
waren
zu
schnell
Even
if
I
had
the
chance
Auch
wenn
ich
die
Chance
hätte
I
wouldn't
take
it
back
würde
ich
es
nicht
rückgängig
machen
By
any
means
for
my
Für
meine
Familie
würde
ich
Family
shit
like
breaking
bad
alles
tun,
wie
bei
Breaking
Bad
I
gave
it
a
little
push
the
Ich
gab
einen
kleinen
Schubs,
der
Ball
was
a
rolling
Ball
kam
ins
Rollen
Met
Shakk
six
months
later
Habe
Shakk
sechs
Monate
später
getroffen
Now
we
got
some
motion
Jetzt
haben
wir
Bewegung
I
will
never
step
up
off
my
Ich
werde
niemals
von
meinem
Grind
cause
I
was
the
one
who
was
chosen
Weg
abkommen,
denn
ich
war
der
Auserwählte
We
ain't
never
slip
yes
we
Wir
sind
nie
ausgerutscht,
ja,
wir
Keep
them
blicks
they
know
haben
die
Waffen,
sie
wissen
That
I'm
fully
loaded
dass
ich
voll
geladen
bin
Always
knew
to
get
to
where
Ich
wusste
immer,
um
dorthin
zu
gelangen
I'm
going
you
know
that
wo
ich
hin
will,
musst
du
wissen
I
gotta
stay
focused
dass
ich
konzentriert
bleiben
muss
Make
sure
the
whole
world
Ich
sorge
dafür,
dass
die
ganze
Welt
Know
my
name
I'm
meinen
Namen
kennt,
ich
werde
Never
going
unnoticed
niemals
unbemerkt
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Klus, Anthony Weaver, Felix Manuela P Govaerts, Jamal Abdul Rahma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.