TOBi - 180 / Serenity - перевод текста песни на немецкий

180 / Serenity - TOBiперевод на немецкий




180 / Serenity
180 / Serenity
City under siege
Die Stadt unter Belagerung
Big bank take little bank, kids over heat
Große Bank nimmt kleine Bank, Kinder überhitzt
It's a million degrees
Es sind eine Million Grad
Fahrenheit at least
Fahrenheit mindestens
These sides going to war for you, better keep it responsible
Diese Seiten führen Krieg für dich, halt dich lieber verantwortungsvoll
Times that I afforded you, times that I was calling you
Die Zeiten, die ich dir gewährte, die Zeiten, in denen ich dich anrief
See you wanna be popular, I just wanna be comfortable
Du willst beliebt sein, ich will mich nur wohlfühlen
Sorry the aura bothered you, but you ain't honorable
Tut mir leid, wenn die Aura dich gestört hat, aber du bist nicht ehrenhaft
Go unlock your phone and let your wifey come audit you
Entsperr dein Handy und lass deine Frau dich überprüfen
I ain't creeping with Mona Lisa, just keeping it cordial
Ich schleiche mich nicht mit Mona Lisa herum, ich bleibe nur höflich
Found comfort in solitude, I'm silent with all the moves
Ich habe Trost in der Einsamkeit gefunden, ich bin still bei all meinen Zügen
You can FaceTime if you ain't watching who you talking to
Du kannst FaceTime nutzen, wenn du nicht darauf achtest, mit wem du sprichst
This the gospel according to TOBi, I wrote the scripture
Das ist das Evangelium nach TOBi, ich habe die Schrift verfasst
When hotheads all had they hands on the nine like it's a quarter to
Als Hitzköpfe alle ihre Hände an der Neun hatten, als wäre es Viertel vor
Driving past the boys in blue, all my brothers turn Corbin Bleu
Ich fahre an den Jungs in Blau vorbei, alle meine Brüder werden zu Corbin Bleu
These kids be whipping leases, man
Diese Kids leasen sich Autos, Mann
But at least it's affordable, Lord
Aber wenigstens ist es erschwinglich, Herr
It's like that, woah
So ist das, woah
It's like that, yeah
So ist das, ja
It's like that, woah
So ist das, woah
It's like that, yeah
So ist das, ja
It's like that, woah
So ist das, woah
I'ma sit you, I'ma need to have a chat
Ich setz' mich zu dir, ich muss mich mal unterhalten
It's like that, yeah
So ist das, ja
I'ma hit you, you can meet me where I'm at
Ich melde mich bei dir, du kannst mich dort treffen, wo ich bin
It's like that, woah
So ist das, woah
One-eighty, one-eighty, one-eighty
Hundertachtzig, hundertachtzig, hundertachtzig
It's like that, yeah
So ist das, ja
I'ma switch it, I'ma need to bring it back, woah
Ich schalte um, ich muss es zurückbringen, woah
I just wanna keep cool for the summer
Ich will einfach nur cool bleiben für den Sommer
I just wanna lay low and run my money up
Ich will mich einfach nur zurücklehnen und mein Geld vermehren
I just wanna walk slow, keep it humble
Ich will einfach nur langsam gehen, bescheiden bleiben
If I go hard she gon' fall in love
Wenn ich mich anstrenge, wird sie sich verlieben
I got love in my soul
Ich habe Liebe in meiner Seele
I got all in control
Ich habe alles unter Kontrolle
All my dawgs on the go
Alle meine Jungs sind unterwegs
Bless us all on the road
Segne uns alle auf dem Weg
Same car, different drive and different motors
Gleiches Auto, anderer Antrieb und andere Motoren
I'ma need it when I want it, not a minute slower
Ich brauche es, wenn ich es will, keine Minute langsamer
I'ma head down South 'til the winter's over
Ich fahre runter in den Süden, bis der Winter vorbei ist
You gon' head down South just to win her over
Du fährst runter in den Süden, nur um sie zu erobern
Killing, killing, have 'em checking for the vitals
Töten, töten, lass sie nach den Vitalwerten sehen
Now they all embarrassed like your parents at recitals
Jetzt sind sie alle verlegen, wie deine Eltern bei Konzerten
I'm tryna sample Michael
Ich versuche Michael zu sampeln
But I can't afford the clearance
Aber ich kann mir die Freigabe nicht leisten
So I'm flexing this falsetto from the get-go like my idols
Also zeige ich dieses Falsett von Anfang an, wie meine Idole
Niggas think they big and bad
Niggas denken, sie sind groß und böse
I'm bicking back, booling, ruling rap, you ruin rap
Ich chille, entspanne, regiere den Rap, du ruinierst den Rap
I'm a shoe-in that's as as big as Shaq
Ich bin ein Volltreffer, der so groß ist wie Shaq
As big as Shaq and Patrick Ewing
So groß wie Shaq und Patrick Ewing
I'ma bring it back,
Ich bringe es zurück,
I bring it back to how the OG's used to do it, ayy
Ich bringe es zurück zu dem, wie die OGs es gemacht haben, ayy
Please don't throw no stones
Bitte wirf keine Steine
Please just let me be
Bitte lass mich einfach sein
I switched up that flow
Ich habe den Flow geändert
So my sons could eat
Damit meine Söhne essen können
Hah-hah-hah-hah-hah
Hah-hah-hah-hah-hah
It's like that, woah
So ist das, woah
It's like that, yeah
So ist das, ja
It's like that, woah
So ist das, woah
It's like that, yeah
So ist das, ja
It's like that, woah
So ist das, woah
I'ma sit you, I'ma need to have a chat
Ich setz' mich zu dir, ich muss mich mal unterhalten
It's like that, yeah
So ist das, ja
I'ma hit you, you can meet me where I'm at
Ich melde mich bei dir, du kannst mich dort treffen, wo ich bin
It's like that, woah
So ist das, woah
One-eighty, one-eighty, one-eighty
Hundertachtzig, hundertachtzig, hundertachtzig
It's like that, yeah
So ist das, ja
I'ma switch you, I'ma need to bring you back, woah
Ich schalte dich um, ich muss dich zurückbringen, woah
It's like that, woah
So ist das, woah
I'ma sit you, I'ma need to have a chat
Ich setz' mich zu dir, ich muss mich mal unterhalten
It's like that, yeah
So ist das, ja
I'ma hit you, you can meet me where I'm at
Ich melde mich bei dir, du kannst mich dort treffen, wo ich bin
It's like that, woah
So ist das, woah
One-eighty, one-eighty, one-eighty
Hundertachtzig, hundertachtzig, hundertachtzig
It's like that, yeah
So ist das, ja
I'ma switch it, I'ma need to bring it back, woah
Ich schalte um, ich muss es zurückbringen, woah
I'ma sit you, I'ma need to have a chat
Ich setz' mich zu dir, ich muss mich mal unterhalten
I'ma hit you, you can meet me where I'm at
Ich melde mich bei dir, du kannst mich dort treffen, wo ich bin
One-eighty, one-eighty, one-eighty
Hundertachtzig, hundertachtzig, hundertachtzig
I'ma switch it, I'ma need to bring it back, woah
Ich schalte um, ich muss es zurückbringen, woah
Smoke, smoke, smoke, smoke, smoke
Rauch, Rauch, Rauch, Rauch, Rauch
Smoke, smoke, smoke, smoke
Rauch, Rauch, Rauch, Rauch
Smoke, smoke, smoke, smoke, smoke
Rauch, Rauch, Rauch, Rauch, Rauch
Smoke, smoke, smoke, smoke
Rauch, Rauch, Rauch, Rauch
Sifting 'em all away
Siebe sie alle weg
Listening to Charlotte Day, sipping chardonnay
Höre Charlotte Day, nippe am Chardonnay
Heaven is on the way
Der Himmel ist auf dem Weg
(Heaven's on the way)
(Der Himmel ist auf dem Weg)
Heaven's a call away
Der Himmel ist nur einen Anruf entfernt
Serenity's calling me
Serenity ruft mich
Heaven is on the way
Der Himmel ist auf dem Weg
(Heaven's on the way)
(Der Himmel ist auf dem Weg)
Hit me, I'm on the way, on the way
Ruf mich an, ich bin auf dem Weg, auf dem Weg
You a magician, change just to fit in
Du bist ein Zauberer, veränderst dich, nur um dazuzugehören
Whole bunch of smoke, smoke and mirrors
Ein ganzer Haufen Rauch, Rauch und Spiegel
Standing by the bar, back to the wall
Ich stehe an der Bar, mit dem Rücken zur Wand
Hiding my flaws, you found my Achilles heel, no
Verstecke meine Fehler, du hast meine Achillesferse gefunden, nein
He'll realize what he lost
Er wird erkennen, was er verloren hat
Bet he wishes that he locked you, locked you down
Wette, er wünscht sich, er hätte dich festgenagelt, festgenagelt





Авторы: Oluwatobi Ajibolade, Chris Bull


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.