Текст и перевод песни TOBi - 180 / Serenity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
180 / Serenity
180 / Безмятежность
City
under
siege
Город
в
осаде,
Big
bank
take
little
bank,
kids
over
heat
Большой
банк
грабит
маленький
банк,
детишки
на
взводе.
It's
a
million
degrees
Миллион
градусов,
Fahrenheit
at
least
По
Фаренгейту
как
минимум.
These
sides
going
to
war
for
you,
better
keep
it
responsible
Эти
стороны
готовы
воевать
за
тебя,
но
лучше
держать
себя
в
руках.
Times
that
I
afforded
you,
times
that
I
was
calling
you
Времена,
когда
я
был
с
тобой
щедр,
когда
я
тебе
звонил,
See
you
wanna
be
popular,
I
just
wanna
be
comfortable
Вижу,
ты
хочешь
быть
популярной,
а
я
просто
хочу
комфорта.
Sorry
the
aura
bothered
you,
but
you
ain't
honorable
Прости,
что
моя
аура
тебя
побеспокоила,
но
ты
не
честна.
Go
unlock
your
phone
and
let
your
wifey
come
audit
you
Иди,
разблокируй
свой
телефон
и
пусть
твоя
женушка
проведет
аудит.
I
ain't
creeping
with
Mona
Lisa,
just
keeping
it
cordial
Я
не
сплетничаю
с
Моной
Лизой,
просто
держусь
вежливо.
Found
comfort
in
solitude,
I'm
silent
with
all
the
moves
Нашел
утешение
в
одиночестве,
молча
делаю
свои
дела.
You
can
FaceTime
if
you
ain't
watching
who
you
talking
to
Можешь
устроить
видеозвонок,
если
не
следишь,
с
кем
болтаешь.
This
the
gospel
according
to
TOBi,
I
wrote
the
scripture
Это
Евангелие
от
TOBi,
я
написал
это
писание.
When
hotheads
all
had
they
hands
on
the
nine
like
it's
a
quarter
to
Когда
у
всех
этих
безумцев
руки
тянулись
к
пушке,
как
будто
без
четверти,
Driving
past
the
boys
in
blue,
all
my
brothers
turn
Corbin
Bleu
Проезжая
мимо
легавых,
все
мои
братья
претворяются
Корбином
Блю.
These
kids
be
whipping
leases,
man
Эти
детишки
гоняют
на
лизинговых
тачках,
But
at
least
it's
affordable,
Lord
Но,
по
крайней
мере,
это
им
по
карману,
Господи.
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да,
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да,
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
I'ma
sit
you,
I'ma
need
to
have
a
chat
Я
усажу
тебя,
мне
нужно
с
тобой
поговорить.
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да,
I'ma
hit
you,
you
can
meet
me
where
I'm
at
Я
найду
тебя,
встретимся,
где
я
скажу.
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
One-eighty,
one-eighty,
one-eighty
Разворот
на
сто
восемьдесят,
разворот
на
сто
восемьдесят,
разворот
на
сто
восемьдесят.
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да.
I'ma
switch
it,
I'ma
need
to
bring
it
back,
woah
Я
все
изменю,
мне
нужно
вернуть
все
обратно,
воу.
I
just
wanna
keep
cool
for
the
summer
Я
просто
хочу
спокойно
провести
лето,
I
just
wanna
lay
low
and
run
my
money
up
Я
просто
хочу
залечь
на
дно
и
приумножить
свои
деньги,
I
just
wanna
walk
slow,
keep
it
humble
Я
просто
хочу
спокойно
идти
по
жизни,
оставаясь
скромным.
If
I
go
hard
she
gon'
fall
in
love
Если
я
буду
крутым,
она
влюбится.
I
got
love
in
my
soul
У
меня
любовь
в
душе,
I
got
all
in
control
У
меня
все
под
контролем.
All
my
dawgs
on
the
go
Все
мои
братья
в
деле,
Bless
us
all
on
the
road
Благослови
нас
всех
в
пути.
Same
car,
different
drive
and
different
motors
Та
же
машина,
другой
привод
и
другие
моторы,
I'ma
need
it
when
I
want
it,
not
a
minute
slower
Мне
это
нужно,
когда
я
этого
захочу,
ни
минутой
позже.
I'ma
head
down
South
'til
the
winter's
over
Я
отправлюсь
на
юг,
пока
не
закончится
зима,
You
gon'
head
down
South
just
to
win
her
over
А
ты
отправишься
на
юг,
чтобы
завоевать
ее.
Killing,
killing,
have
'em
checking
for
the
vitals
Убиваю,
убиваю,
пусть
проверят
пульс.
Now
they
all
embarrassed
like
your
parents
at
recitals
Теперь
им
всем
стыдно,
как
твоим
родителям
на
твоем
утреннике.
I'm
tryna
sample
Michael
Я
пытаюсь
сделать
сэмпл
с
песней
Майкла,
But
I
can't
afford
the
clearance
Но
не
могу
позволить
себе
купить
права.
So
I'm
flexing
this
falsetto
from
the
get-go
like
my
idols
Поэтому
я
флексю
этим
фальцетом
с
самого
начала,
как
мои
кумиры.
Niggas
think
they
big
and
bad
Нигеры
думают,
что
они
большие
и
страшные,
I'm
bicking
back,
booling,
ruling
rap,
you
ruin
rap
А
я
расслабляюсь,
правлю
репом,
ты
губишь
реп.
I'm
a
shoe-in
that's
as
as
big
as
Shaq
Я
незаминимая
фигура,
огромная,
как
Шак,
As
big
as
Shaq
and
Patrick
Ewing
Как
Шак
и
Патрик
Юинг.
I'ma
bring
it
back,
Я
верну
все,
I
bring
it
back
to
how
the
OG's
used
to
do
it,
ayy
Верну
то,
как
делали
старички,
эй.
Please
don't
throw
no
stones
Пожалуйста,
не
бросай
в
меня
камни,
Please
just
let
me
be
Пожалуйста,
просто
оставь
меня
в
покое.
I
switched
up
that
flow
Я
изменил
этот
поток,
So
my
sons
could
eat
Чтобы
мои
сыновья
могли
есть.
Hah-hah-hah-hah-hah
Ха-ха-ха-ха-ха.
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да,
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да,
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
I'ma
sit
you,
I'ma
need
to
have
a
chat
Я
усажу
тебя,
мне
нужно
с
тобой
поговорить.
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да,
I'ma
hit
you,
you
can
meet
me
where
I'm
at
Я
найду
тебя,
встретимся,
где
я
скажу.
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
One-eighty,
one-eighty,
one-eighty
Разворот
на
сто
восемьдесят,
разворот
на
сто
восемьдесят,
разворот
на
сто
восемьдесят.
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да.
I'ma
switch
you,
I'ma
need
to
bring
you
back,
woah
Я
изменю
тебя,
мне
нужно
вернуть
тебя
обратно,
воу.
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
I'ma
sit
you,
I'ma
need
to
have
a
chat
Я
усажу
тебя,
мне
нужно
с
тобой
поговорить.
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да,
I'ma
hit
you,
you
can
meet
me
where
I'm
at
Я
найду
тебя,
встретимся,
где
я
скажу.
It's
like
that,
woah
Вот
так
вот,
воу,
One-eighty,
one-eighty,
one-eighty
Разворот
на
сто
восемьдесят,
разворот
на
сто
восемьдесят,
разворот
на
сто
восемьдесят.
It's
like
that,
yeah
Вот
так
вот,
да.
I'ma
switch
it,
I'ma
need
to
bring
it
back,
woah
Я
все
изменю,
мне
нужно
вернуть
все
обратно,
воу.
I'ma
sit
you,
I'ma
need
to
have
a
chat
Я
усажу
тебя,
мне
нужно
с
тобой
поговорить.
I'ma
hit
you,
you
can
meet
me
where
I'm
at
Я
найду
тебя,
встретимся,
где
я
скажу.
One-eighty,
one-eighty,
one-eighty
Разворот
на
сто
восемьдесят,
разворот
на
сто
восемьдесят,
разворот
на
сто
восемьдесят.
I'ma
switch
it,
I'ma
need
to
bring
it
back,
woah
Я
все
изменю,
мне
нужно
вернуть
все
обратно,
воу.
Smoke,
smoke,
smoke,
smoke,
smoke
Дым,
дым,
дым,
дым,
дым,
Smoke,
smoke,
smoke,
smoke
Дым,
дым,
дым,
дым,
Smoke,
smoke,
smoke,
smoke,
smoke
Дым,
дым,
дым,
дым,
дым,
Smoke,
smoke,
smoke,
smoke
Дым,
дым,
дым,
дым.
Sifting
'em
all
away
Отсеиваю
их
всех,
Listening
to
Charlotte
Day,
sipping
chardonnay
Слушаю
Шарлотту
Дэй,
потягивая
шардоне.
Heaven
is
on
the
way
Рай
уже
близок,
(Heaven's
on
the
way)
(Рай
уже
близок)
Heaven's
a
call
away
Рай
- это
всего
лишь
звонок,
Serenity's
calling
me
Безмятежность
зовет
меня.
Heaven
is
on
the
way
Рай
уже
близок,
(Heaven's
on
the
way)
(Рай
уже
близок)
Hit
me,
I'm
on
the
way,
on
the
way
Позвони,
я
в
пути,
в
пути.
You
a
magician,
change
just
to
fit
in
Ты
фокусница,
меняешься,
чтобы
вписаться.
Whole
bunch
of
smoke,
smoke
and
mirrors
Вокруг
один
дым,
дым
и
зеркала.
Standing
by
the
bar,
back
to
the
wall
Стою
у
барной
стойки,
спиной
к
стене,
Hiding
my
flaws,
you
found
my
Achilles
heel,
no
Скрываю
свои
недостатки,
ты
нашла
мою
ахиллесову
пяту,
нет.
He'll
realize
what
he
lost
Он
поймет,
что
потерял.
Bet
he
wishes
that
he
locked
you,
locked
you
down
Держу
пари,
он
жалеет,
что
не
удержал
тебя,
не
запер
на
замок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oluwatobi Ajibolade, Chris Bull
Альбом
STILL+
дата релиза
30-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.