Текст и перевод песни TOC - 2 FACE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
すぐ近くにいるこの顔は君のもの
This
face,
so
close
to
you,
is
yours
遠く離れ歌うこの顔も君のもの
This
face,
singing
far
away,
is
yours
too
まるで子供のように笑う幼い
Young
and
innocent,
smiling
like
a
child
君を前にしたら全ておざなり
Everything
becomes
unimportant
when
I'm
with
you
けどやる時はやる
持つこだわり
But
when
it's
time
to
work,
I'm
serious
あれもこれも全て
君のためなのおわかり?
Everything,
all
for
you,
you
see?
Money
& Props
どれだけ持っていても
Money
& Props,
no
matter
how
much
I
have
君の前では何の意味もない
They
mean
nothing
to
me
when
I'm
with
you
けど意地をはりカッコつける俺
男
But
I'm
a
stubborn
man,
I
have
to
be
cool
イカれちまってる君に
それほどもう
I'm
crazy
about
you,
you
know
that
選ぶだろうきっと来世でも
I'd
choose
you
again
in
the
next
life
してくれないか
俺の相手
Won't
you
stay
with
me?
Go
hard,
busy,
we
know
それでも意味を持つ
Go
hard,
busy,
we
know
it
still
matters
2 face
have
I
とりまどっちも君のものだよ
2 face
have
I,
but
both
are
yours
感じてる
離れても
いつでもある
片隅には
I
can
feel
it,
even
when
we're
apart,
you're
always
with
me
You
are
the
one
I
need
ない
君以外に
You
are
the
one
I
need,
there's
no
one
else
but
you
Which
do
you
like
better?
2つの顔
Which
do
you
like
better?
2 faces
万人の前でポーズ決める俺も
Me
striking
a
pose
in
front
of
everyone
隣、口開けて寝てる俺も
Me
sleeping
next
to
you,
mouth
wide
open
どれもこれも全て見ててな
Watch
all
of
them,
every
single
one
For
my
sweetheart
my
sweetheart
For
my
sweetheart
my
sweetheart
どっちがいいか
この昼もあの夜もみんな
Which
one
do
you
prefer,
this
day
or
that
night,
everyone
君のためにある
2 face
have
i
It's
all
for
you,
2 face
have
i
Morning
to
morning
Morning
to
morning
Tour
LIVE
からclubin'
Tour
LIVE
from
clubin'
TV
Radio
Magazine
TV
Radio
Magazine
ファンに仲間たち
Fans
and
friends
囲まれる
ひっぱりだこ
Surrounded,
in
high
demand
でも君だけに見せる
誰も知らない顔
But
I'll
show
you
a
face
that
no
one
else
knows
時に襲う
不安がまた
口では言う「俺
No.1」
Sometimes,
insecurity
strikes,
but
I'll
say
"I'm
No.1"
強がりの裏にあるこの顔は見せたくないんだ
This
face
behind
the
bravado,
I
don't
want
you
to
see
怖がっていた
離れかねない
I
was
scared,
afraid
of
losing
you
君の言葉で素直になれた日
The
day
I
became
honest
because
of
your
words
自然に泣いて
自然に笑える
I
cried
naturally,
I
laughed
naturally
変わらない相手
決められた時の中で
An
unchanging
partner,
in
a
predetermined
time
きっとこの先もずっとそう
I'm
sure
it
will
be
the
same
in
the
future
上がり決まったすごろく
A
fixed
roll
of
the
dice
心配ない
ついて来いってこのまま
Don't
worry,
just
follow
me
2つで1つの顔だ
元から
Two
faces,
one
heart,
always
どっちももちろん俺さ
当然
Of
course,
both
are
me
なぁOK?
同じ様に君も持つ2
Face
Ok?
You
have
2 Faces
too
契交わしても変わらない2人の世界
Even
after
making
a
promise,
our
world
remains
unchanged
天使が増えてもやっぱり君は俺の女神
Even
if
there
are
more
angels,
you
will
always
be
my
goddess
Which
do
you
like
better?
2つの顔
Which
do
you
like
better?
2 faces
万人の前でポーズ決める俺も
Me
striking
a
pose
in
front
of
everyone
隣、口開けて寝てる俺も
Me
sleeping
next
to
you,
mouth
wide
open
どれもこれも全て見ててな
Watch
all
of
them,
every
single
one
For
my
sweetheart
my
sweetheart
For
my
sweetheart
my
sweetheart
どっちがいいか
この昼もあの夜もみんな
Which
one
do
you
prefer,
this
day
or
that
night,
everyone
君のためにある
2 face
have
i
It's
all
for
you,
2 face
have
i
Which
do
you
like
better
my
face
Which
do
you
like
better
my
face
Day
& Night
for
you.
choose
one
Day
& Night
for
you.
choose
one
選べないなら生涯全て懸けて
If
you
can't
choose,
then
bet
everything,
your
whole
life
Which
do
you
like
better?
2つの顔
Which
do
you
like
better?
2 faces
万人の前でポーズ決める俺も
Me
striking
a
pose
in
front
of
everyone
隣、口開けて寝てる俺も
Me
sleeping
next
to
you,
mouth
wide
open
どれもこれも全て見ててな
Watch
all
of
them,
every
single
one
For
my
sweetheart
my
sweetheart
For
my
sweetheart
my
sweetheart
どっちがいいか
この昼もあの夜もみんな
Which
one
do
you
prefer,
this
day
or
that
night,
everyone
君のためにある
2 face
have
i
It's
all
for
you,
2 face
have
i
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toc, Ymg, ymg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.