tofû - Biarkan Kusendiri - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни tofû - Biarkan Kusendiri




Biarkan Kusendiri
Оставь меня в покое
Biarkan kusendiri tanpa kamu lagi
Оставь меня в покое без тебя
Jangan kau kembali dengan janji-janji
Не возвращайся с пустыми обещаниями
Biar kusendiri tanpa kamu lagi
Оставь меня в покое без тебя
Jangan kau kembali dengan janji yang tak pasti
Не возвращайся с пустыми обещаниями
Dan akhirnya 'kan kubiarkan
И, в конце концов, я позволю
Dirimu pergi dan tak kembali
Тебе уйти и не возвращаться
Dan ku akan s'lalu berharap
И я всегда буду надеяться
Ku takkan pernah bertemu lagi
Что больше никогда тебя не увижу
Bilakah kau tak pergi
Если ты не уйдешь
Lebih baik aku mati
Лучше мне умереть
Pergilah kau berkaca
Посмотри на себя в зеркало
Dan sadarlah kau cukup berbisa, wo-wo-wo-o
И пойми, что ты достаточно ядовита, во-во-во-о
Biarkan kusendiri tanpa kamu lagi
Оставь меня в покое без тебя
Jangan kau kembali dengan janji-janji
Не возвращайся с пустыми обещаниями
Biar kusendiri tanpa kamu lagi
Оставь меня в покое без тебя
Jangan kau kembali dengan janji yang tak pasti
Не возвращайся с пустыми обещаниями
Dan akhirnya 'kan kubiarkan
И, в конце концов, я позволю
Dirimu pergi dan tak kembali
Тебе уйти и не возвращаться
Dan ku akan s'lalu mengharap
И я всегда буду надеяться
Ku takkan pernah bertemu lagi
Что больше никогда тебя не увижу
Bilakah kau tak pergi
Если ты не уйдешь
Lebih baik aku mati (aku mati)
Лучше мне умереть (умереть)
Pergilah kau berkaca
Посмотри на себя в зеркало
Dan sadarlah kau cukup berbisa, uwo-how
И пойми, что ты достаточно ядовита, уво-хау
Biarkan kusendiri tanpa kamu lagi
Оставь меня в покое без тебя
Jangan kau kembali dengan janji-janji
Не возвращайся с пустыми обещаниями
Biar kusendiri tanpa kamu lagi
Оставь меня в покое без тебя
Jangan kau kembali dengan janji yang tak pasti
Не возвращайся с пустыми обещаниями
Aah, dirimu tiada lagi
А, тебя больше нет
Kar'na kusudah muak
Потому что я сыт по горло
Dirimu cukup sudah
С меня хватит
Tak mau kamu lagi
Больше не хочу тебя
Biarkan kusendiri
Оставь меня в покое
Tanpa ada kamu lagi di sisiku
Без тебя рядом со мной
Jangan pernah ada lagi
Никогда больше не пытайся
Menghampiri untuk kembali lagi, huu
Вернуться ко мне, хуу
Biarkan kusendiri tanpa kamu lagi
Оставь меня в покое без тебя
Jangan kau kembali dengan janji-janji
Не возвращайся с пустыми обещаниями
Biar kusendiri tanpa kamu lagi
Оставь меня в покое без тебя
Jangan kau kembali dengan janji yang tak pasti
Не возвращайся с пустыми обещаниями
Biarkan kusendiri tanpa kamu lagi (Bilakah kau tak pergi)
Оставь меня в покое без тебя (Если ты не уйдешь)
Jangan kau kembali dengan janji-janji (Lebih baik aku mati)
Не возвращайся с пустыми обещаниями (Лучше мне умереть)
Biar kusendiri tanpa kamu lagi (Pergilah kau berkaca)
Оставь меня в покое без тебя (Посмотри на себя в зеркало)
Jangan kau kembali dengan janji yang tak pasti, hu-wow (Dan sadarlah)
Не возвращайся с пустыми обещаниями, ху-вау пойми)
Biarkan kusendiri tanpa kamu lagi (Bilakah kau tak pergi)
Оставь меня в покое без тебя (Если ты не уйдешь)
Jangan kau kembali dengan janji-janji (Lebih baik aku mati)
Не возвращайся с пустыми обещаниями (Лучше мне умереть)
Biar kusendiri tanpa kamu lagi (Pergilah kau berkaca)
Оставь меня в покое без тебя (Посмотри на себя в зеркало)
Jangan kau kembali dengan janji yang tak pasti (Dan sadarlah)
Не возвращайся с пустыми обещаниями пойми)





Авторы: Anton, Fla, Uays


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.