Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bila Cintamu Hilang
Wenn deine Liebe verloren ist
Tanpa
terasa
waktu
pun
berlalu
Ohne
es
zu
merken,
verging
die
Zeit
T'lah
lima
minggu
kujalani
hari-hari
tanpamu
Schon
fünf
Wochen
lebe
ich
die
Tage
ohne
dich
Kini
kurasa
oh
hariku
sepi,
ingin
ku
kembali
Jetzt
fühle
ich,
oh,
meine
Tage
sind
so
einsam,
ich
will
zurück
Lalui
waktu
saat
denganmu
Die
Zeit
mit
dir
wieder
erleben
Katakanlah
padaku,
katakan
sejujurnya
padaku
Sag
es
mir,
sag
es
mir
ehrlich
Mungkinkah
(mungkinkah)
kau
kembali
padaku
Ist
es
möglich
(ist
es
möglich),
dass
du
zu
mir
zurückkehrst?
Apabila
kau
nanti
kembali
dalam
pelukku
lagi
Wenn
du
eines
Tages
wieder
in
meinen
Armen
liegst
Takkan
ku
kecewakanmu
lagi...
Werde
ich
dich
nicht
wieder
enttäuschen...
Pernahkah
kau
rasakan
bila
cintamu
hilang
Hast
du
jemals
gefühlt,
wie
es
ist,
wenn
deine
Liebe
verloren
ist?
Dirimu,
hatimu,
tak
mampu
untuk
bertahan
Dass
du
selbst,
dein
Herz,
es
nicht
aushalten
kann
Pernahkah
kau
bayangkan
bila
cintamu
hilang
Hast
du
dir
je
vorgestellt,
wie
es
ist,
wenn
deine
Liebe
verloren
ist?
Asamu,
mimpimu,
seakan
hancur
terbuang
percuma
Dass
deine
Hoffnung,
deine
Träume,
wie
zerstört
und
vergeudet
scheinen
Bila
semua
berlalu
yang
terasa
semangat
hidupmu
hilang
Wenn
alles
vorübergeht,
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
deine
Lebenslust
verloren
Dan
janganlah
kau
sesalkan
yang
lalu
dapatkan
cinta
yang
hilang
Und
bereue
nicht,
was
war,
hol
dir
die
verlorene
Liebe
zurück!
Masih
kurasa
hangat
tubuhmu,
sentuhan
tanganmu
Ich
fühle
immer
noch
die
Wärme
deines
Körpers,
die
Berührung
deiner
Hand
Membara
dalam
detak
jantungku
Es
brennt
in
meinem
Herzschlag
Aku
tak
kuasa
menahan
semua
hasrat
yang
kurasa
Ich
kann
all
das
Verlangen
nicht
zurückhalten,
das
ich
spüre
Dan
kini
ku
rindukan
pelukmu
uuh.
Und
jetzt
vermisse
ich
deine
Umarmung,
uuh.
Katakanlah
padaku,
katakan
sejujurnya
padaku
Sag
es
mir,
sag
es
mir
ehrlich
Mungkinkah
(mungkinkah)
kau
kembali
padaku
Ist
es
möglich
(ist
es
möglich),
dass
du
zu
mir
zurückkehrst?
Apabila
kau
nanti
kembali
dalam
pelukku
lagi
Wenn
du
eines
Tages
wieder
in
meinen
Armen
liegst
Takkan
ku
kecewakanmu
lagi...
Werde
ich
dich
nicht
wieder
enttäuschen...
Pernahkah
kau
rasakan
bila
cintamu
hilang
Hast
du
jemals
gefühlt,
wie
es
ist,
wenn
deine
Liebe
verloren
ist?
Dirimu,
hatimu,
tak
mampu
untuk
bertahan
Dass
du
selbst,
dein
Herz,
es
nicht
aushalten
kann
Pernahkah
kau
bayangkan
bila
cintamu
hilang
Hast
du
dir
je
vorgestellt,
wie
es
ist,
wenn
deine
Liebe
verloren
ist?
Asamu,
mimpimu,
seakan
hancur
terbuang
percuma
Dass
deine
Hoffnung,
deine
Träume,
wie
zerstört
und
vergeudet
scheinen
(Tanyakanlah
pada
dirimu
dan
janganlah
kau
pernah
bohongi
hatimu)
(Frag
dich
selbst
und
belüge
niemals
dein
Herz)
Dan
sekarang
semua
terserah
dirimu
Und
jetzt
liegt
alles
bei
dir
(Jangan
marah
pada
semua,
ku
yakin
kau
masih
mencintai
dirinya)
(Sei
nicht
wütend
auf
alle,
ich
bin
sicher,
du
liebst
ihn
noch)
Kembalilah
katakan
kau
cinta
padanya
Kehr
zurück
und
sag,
dass
du
ihn
liebst
(Esok
atau
lusa
dan
jangan
pernah
pikirkan
gengsi
semata)
(Morgen
oder
übermorgen
und
denk
niemals
nur
an
den
Stolz)
(Esok
atau
lusa
dan
jangan
pernah
pikirkan
gengsi
semata)
(Morgen
oder
übermorgen
und
denk
niemals
nur
an
den
Stolz)
Katakanlah
padaku,
katakan
sejujurnya
padaku
Sag
es
mir,
sag
es
mir
ehrlich
Mungkinkah
(mungkinkah)
kau
kembali
padaku
Ist
es
möglich
(ist
es
möglich),
dass
du
zu
mir
zurückkehrst?
Apabila
kau
nanti
kembali
dalam
pelukku
lagi
Wenn
du
eines
Tages
wieder
in
meinen
Armen
liegst
Takkan
ku
kecewakanmu
lagi...
Werde
ich
dich
nicht
wieder
enttäuschen...
Pernahkah
kau
rasakan
bila
cintamu
hilang
Hast
du
jemals
gefühlt,
wie
es
ist,
wenn
deine
Liebe
verloren
ist?
Dirimu,
hatimu,
tak
mampu
untuk
bertahan
Dass
du
selbst,
dein
Herz,
es
nicht
aushalten
kann
Pernahkah
kau
bayangkan
bila
cintamu
hilang
Hast
du
dir
je
vorgestellt,
wie
es
ist,
wenn
deine
Liebe
verloren
ist?
Asamu,
mimpimu,
seakan
hancur
terbuang
percuma
Dass
deine
Hoffnung,
deine
Träume,
wie
zerstört
und
vergeudet
scheinen
Katakanlah
padaku,
katakan
sejujurnya
padaku
Sag
es
mir,
sag
es
mir
ehrlich
Mungkinkah
(mungkinkah)
kau
kembali
padaku
Ist
es
möglich
(ist
es
möglich),
dass
du
zu
mir
zurückkehrst?
Apabila
kau
nanti
kembali
dalam
pelukku
lagi
Wenn
du
eines
Tages
wieder
in
meinen
Armen
liegst
Takkan
ku
kecewakanmu
lagi...
Werde
ich
dich
nicht
wieder
enttäuschen...
Pernahkah
kau
rasakan
bila
cintamu
hilang
Hast
du
jemals
gefühlt,
wie
es
ist,
wenn
deine
Liebe
verloren
ist?
Dirimu,
hatimu,
tak
mampu
untuk
bertahan
Dass
du
selbst,
dein
Herz,
es
nicht
aushalten
kann
Pernahkah
kau
bayangkan
bila
cintamu
hilang
Hast
du
dir
je
vorgestellt,
wie
es
ist,
wenn
deine
Liebe
verloren
ist?
Asamu,
mimpimu,
seakan
hancur
terbuang
percuma
Dass
deine
Hoffnung,
deine
Träume,
wie
zerstört
und
vergeudet
scheinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: arief
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.