Текст и перевод песни Tokyo Girls' Style - illusion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あふれだす
想い
My
heart
overflows
with
thoughts
あなたとの毎日が
消えるのが怖くなって
I'm
terrified
of
losing
our
daily
routine
together
二人
すれ違った
あの日
The
day
we
passed
each
other,
いまでも
わたしの隣は
My
heart
still
aches
to
have
you
by
my
side,
あなたの場所だから
Because
that's
where
you
belong.
帰って来てくれると思ってるから
I
believe
you'll
come
back
to
me
someday,
This
Love
is
"illusion"?
But
is
this
love
just
an
"illusion"?
真っ直ぐに
私みてくれた
You
looked
straight
into
my
eyes,
あなたその優しい手
好きだった
And
I
adored
your
gentle
touch.
ずっと一緒にいると
I
thought
we'd
always
be
together,
「ごめんね」と
離れても
Even
though
you
said,
"I'm
sorry,"
and
left,
その手が遠くに感じて苦しくなる
Your
absence
pains
me
deeply.
すぐそばに行きたいよ
I
long
to
be
by
your
side
again,
あなたが来れないなら私が
If
you
can't
come
to
me,
会いにいくよ
ずっとずっと会いたくて
I'll
come
to
you.
I've
always
wanted
to
see
you
again,
待っていたんだから
Because
I've
been
waiting
for
you
all
this
time.
あふれだす
想い
My
heart
overflows
with
thoughts.
あなたとの毎日が
消えるのが怖くなって
I'm
terrified
of
losing
our
daily
routine
together
二人
すれ違った
あの日
The
day
we
passed
each
other,
いまでも
わたしの隣は
My
heart
still
aches
to
have
you
by
my
side,
あなたの場所だから
Because
that's
where
you
belong.
帰って来てくれると思ってるんだよ
I
believe
you'll
come
back
to
me,
This
Love
is
"illusion"?
But
is
this
love
just
an
"illusion"?
いつだろうか
消えたんだ
When
did
it
happen?
It's
like
you
disappeared.
優しいその手の温もり
The
warmth
of
your
gentle
touch
is
gone.
なんでわたしじゃだめなの?聞きたいよ
Why
wasn't
I
enough?
I
long
to
know.
あなたがいなくなって
時間(とき)が止まったまま
Time
has
stood
still
since
you
left.
ずっとそのまま
変わらずに
Everything
is
frozen
in
that
moment.
今も待っているから
I'm
still
waiting
for
you,
あふれだす
想い
My
heart
overflows
with
thoughts,
あなたとの毎日が
消えるのが怖くなって
I'm
terrified
of
losing
our
daily
routine
together,
二人
すれ違った
あの日
The
day
we
passed
each
other,
いまも
わたしの隣は
My
heart
still
aches
to
have
you
by
my
side,
あなたの場所だから
Because
that's
where
you
belong.
そう思い続けて
待っているけど
I
kept
believing
and
waiting,
"意味が無い"のかな?
But
maybe
it
was
all
"in
vain"?
大切なものを失った瞬間(しゅんかん)から
From
the
moment
I
lost
you,
ずっと
あなたを求めて
I've
been
searching
for
you,
探し始めたんだ。
Longing
for
you.
あふれだす
想い
My
heart
overflows
with
thoughts,
あなたとの毎日が
消えるのが怖くなって
I'm
terrified
of
losing
our
daily
routine
together,
あなたの今を知った時
When
I
finally
learned
the
truth
about
you,
わたしの隣は
ずっと
My
heart
broke.
あなたの場所だから
You'll
always
have
a
place
in
my
heart,
だけど今日で終わりにしようね
But
today,
I'm
letting
go.
This
Love
is
"illusion"?
Is
this
love
just
an
"illusion"?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroki Sagawa, Mei Shoji, Asami Sakata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.