Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jive My Revolver - 2010.10.24 Live ver.
Jive My Revolver - 2010.10.24 Live-Version
自分と自分の癖に折り合っていく
それで精一杯なんだけれども
Mit
mir
selbst
und
meinen
Eigenheiten
zurechtzukommen,
das
ist
schon
alles,
was
ich
schaffe,
aber
抱え込み過ぎたこの毎日
電話することも臆病になる
Diese
überladenen
Tage,
ich
werde
sogar
zaghaft,
dich
anzurufen
逃げてる訳ではないけれど
逃げられるものならそうしたい
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
weglaufe,
aber
wenn
ich
fliehen
könnte,
würde
ich
es
tun
あなた達のやさしさから
求めるものが判っているのに
Obwohl
ich
weiß,
was
ich
von
deiner
Freundlichkeit
erwarte
そうなればいいと思っているのに
Obwohl
ich
wünschte,
es
wäre
so
僕のおかしな過去に触れ
君の周到な曖昧さで
Meine
seltsame
Vergangenheit
berührend,
mit
deiner
sorgfältigen
Zweideutigkeit
練り挙げて出来た話など全て
忘れるために聞いているのさ
Alle
so
ausgearbeiteten
Geschichten
höre
ich
nur,
um
sie
zu
vergessen
根本的な新しさはなく
大胆なバリエーションに過ぎない
Es
gibt
keine
grundlegende
Neuheit,
nur
kühne
Variationen
長ったらしいカタログは
何の役にもたちはしない、何の役にもたちはしない
Der
langatmige
Katalog
nützt
gar
nichts,
nützt
gar
nichts
自分と自分の癖に折り合っていく
それで精一杯なんだけれども
Mit
mir
selbst
und
meinen
Eigenheiten
zurechtzukommen,
das
ist
schon
alles,
was
ich
schaffe,
aber
抱え込み過ぎたこの毎日
重なり合う多くの事情
Diese
überladenen
Tage,
viele
sich
überschneidende
Umstände
決して悪気があるのではない
約束したのを忘れたって
Es
ist
keineswegs
böse
gemeint,
auch
wenn
ich
das
Versprechen
vergessen
habe
やさしさだって忘れていない
しっかりと全てお膳立てされた
Auch
die
Freundlichkeit
habe
ich
nicht
vergessen,
alles
war
sorgfältig
vorbereitet
君の秘密の動作はまるで
夢のようにしか見えないのだが
Deine
geheimen
Handlungen
wirken
nur
wie
ein
Traum
僕だってそれは出来るのだ
夢見ることも止めることも
Auch
ich
kann
das
tun,
träumen
und
aufhören
守るべき一つの明らかな義務は
それを全て受け入れること
Die
eine
klare
Pflicht,
die
es
zu
wahren
gilt,
ist,
alles
zu
akzeptieren
僕らは時に驚くほどの
相応しくない事を口にする
Wir
sagen
manchmal
erstaunlich
unpassende
Dinge
来る日も来る日も万事好調
昨日は本当に良く眠れたか
Tag
für
Tag
ist
alles
bestens.
Hast
du
gestern
wirklich
gut
geschlafen?
抱え込み過ぎたこの人生
君達の顔は思いだせる
Dieses
überladene
Leben,
ich
kann
mich
an
eure
Gesichter
erinnern
本気だったのは間違いない
夢中になった心もあったけど
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
ich
es
ernst
meinte,
es
gab
auch
ein
Herz,
das
hingerissen
war,
aber
夢には一度も出てこない
偶然が許した例外なのに
Du
erscheinst
nie
in
meinen
Träumen,
obwohl
es
eine
vom
Zufall
erlaubte
Ausnahme
war
贅沢な期待を持ち過ぎたため
それどうしの共食いになってる
Weil
ich
zu
viele
extravagante
Erwartungen
hatte,
fressen
sie
sich
gegenseitig
auf
始めであり、最中であり
それは君の終わりだった
Es
war
der
Anfang,
die
Mitte,
und
es
war
dein
Ende
桁外れの訳あり顔で笑い
苦しみのない方法で癒す
Mit
einem
außergewöhnlichen
„Da
steckt
eine
Geschichte
dahinter“-Gesicht
lachen,
auf
schmerzlose
Weise
heilen
酔わない酒を頭から浴び
夢も見ない愛のない眠りに
Mich
mit
nicht-berauschendem
Sake
übergießen,
in
einen
traumlosen,
lieblosen
Schlaf
fallen
また今日も着くのだろう
ここと今からは逃げられない
Werde
ich
wohl
auch
heute
wieder
ankommen?
Von
hier
und
jetzt
kann
ich
nicht
fliehen
もし君が何かを得ることができ
また君が何かを失うならば
Wenn
du
etwas
gewinnen
kannst,
und
wenn
du
etwas
verlierst
もし君が何かを得ることができ
また君が何かを失うならば
Wenn
du
etwas
gewinnen
kannst,
und
wenn
du
etwas
verlierst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.