TOKYO No.1 SOUL SET - やぁ,調子はどうだい - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TOKYO No.1 SOUL SET - やぁ,調子はどうだい




やぁ,調子はどうだい
Hey, How Are You?
いつだって陽気に振る舞う君は
You always act cheerful
幾度となく僕の視界に
You seem to like to be in my field of vision
大勢の中に紛れ込んでさり気ない顔して入ってくる
You blend into the crowd and come in without anyone noticing
チャンスの欠片を逃すまいと
You try not to miss a single chance
全ての事情に首を突っ込み
You stick your neck out into every situation
自分の事情は一つも無いのに
But you never tell anyone your own story
我がもの顔ができるその日まで
You act like you own the place until you get what you want
探り合い、そして警戒しあい
We test each other, we're wary of each other
相手の出方を伺うには、もう
We try to figure out what the other person is going to do
多くの時間が流れ過ぎた
But too much time has passed
そんな君は決して若くはない
You're definitely not young anymore
(Sha la la...)
(Sha la la...)
(You're not so young, baby)
(You're not so young, baby)
夜もすがら、君はゆっくりと
You come out at night
顔きめて、ほら登場してきた
You show up, you've made up your face
人込みをまったく気にしない素振り
You pretend you don't care about the crowd
今日の君の目はちょっと違うぜ
Your eyes are different today
挨拶をしても気づかないようだ
You don't seem to notice when I greet you
それでも君の虜になるのさ
But I'm still captivated by you
どうやら君も何かの虜に
It seems you're captivated by something too
一糸纏わず情熱の下に
You're completely under its spell
確固たる意識の無いルールを持ち
You have your own rules, but they're not written down
何言う事なく急に起きて
You wake up suddenly for no reason
何する事なく また寝につく
And you go back to sleep for no reason
そんな君は決して若くはない
You're definitely not young anymore
(Hey you Sha la la...)
(Hey you Sha la la...)
抱きしめてあげる程 (Hey you Sha la la...)
You're not tough enough for me to hold you (Hey you Sha la la...)
タフじゃない君なのさ (Hey you Sha la la...)
You're not tough enough for me to hold you (Hey you Sha la la...)
ジョークを放つたびに (Hey you Sha la la...)
Every time you tell a joke (Hey you Sha la la...)
戸惑いを見せるのさ (Sha la la...)
You look confused (Sha la la...)
(You're not so young, baby)
(You're not so young, baby)
かしこまり口調で喋る君は
You talk formally
いつだって誰より一番乗り
You're always the first one there
列から離れて辺りを見回し
You look around from the back of the line
声をかけるタイミングを計り
And wait for the right moment to speak
狙った獲物は絶対逃さず
You never miss your target
音もたてずにピッタリと背後に
You follow me silently
必要以上に盛り上がる
You're too enthusiastic
生産手段、行き過ぎの協調
The means of production, excessive cooperation
不安の風に煽られながら
You're blown by the wind of anxiety
二流の風に煽られながら
You're blown by the second-rate wind
週末の電車、独り帰る
You take the train home alone on the weekend
そんな君は決して若くはない
You're definitely not young anymore
(Hey you Sha la la...)
(Hey you Sha la la...)
抱きしめてあげる程 (Hey you Sha la la...)
You're not tough enough for me to hold you (Hey you Sha la la...)
タフじゃない君なのさ (Hey you Sha la la...)
You're not tough enough for me to hold you (Hey you Sha la la...)
ジョークを放つたびに (Hey you Sha la la...)
Every time you tell a joke (Hey you Sha la la...)
戸惑いを見せるのさ (Hey you Sha la la...)
You look confused (Hey you Sha la la...)
抱きしめてあげる程 (Hey you Sha la la...)
You're not tough enough for me to hold you (Hey you Sha la la...)
タフじゃない君なのさ (Hey you Sha la la...)
You're not tough enough for me to hold you (Hey you Sha la la...)
ジョークを放つたびに (Hey you Sha la la...)
Every time you tell a joke (Hey you Sha la la...)
戸惑いを見せるのさ (Hey you)
You look confused (Hey you)





Авторы: 川辺 浩志, Bikke, 川辺 浩志, bikke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.