TOLO4NYI - Як в кіно - перевод текста песни на немецкий

Як в кіно - TOLO4NYIперевод на немецкий




Як в кіно
Wie im Film
Як літо я тепер сумую за дощем
Wie der Sommer, so sehne ich mich jetzt nach Regen
Пустинний мокрий сквер застелений плющем
Der verlassene, nasse Platz, bedeckt mit Efeu
Повз мене транслював сотні твоїх облич
Zeigte mir hunderte deiner Gesichter
Про тебе я згадав
Ich erinnerte mich an dich
Сказав собі
Sagte mir
"Облиш свої сплетіння слів
"Lass deine Wortspiele
Та голоси сумних рядків"
Und die Stimmen trauriger Zeilen"
Нехай у твоє вікно
Möge in dein Fenster,
Що станом на зараз так далеко
Das im Moment so weit weg ist,
Розсиплеться зарево та тепло
Sich Abendrot und Wärme ergießen
І все буде як в кіно
Und alles wird wie im Film sein
Нехай у твоє вікно
Möge in dein Fenster,
Що станом на зараз так далеко
Das im Moment so weit weg ist,
Розсиплеться зарево та тепло
Sich Abendrot und Wärme ergießen
І все буде як в кіно
Und alles wird wie im Film sein
Тримай мої пісні в дорозі на вокзал
Behalte meine Lieder auf dem Weg zum Bahnhof
Не бійся моїх мрій, я там тебе сховав
Fürchte dich nicht vor meinen Träumen, ich habe dich dort versteckt
Далеко там де ти засяє світлом ніч
Weit weg, dort wo du bist, wird die Nacht mit Licht erstrahlen
Казав тобі: "Не йди"
Ich sagte dir: "Geh nicht"
Сказав собі
Sagte mir
"Облиш свої сплетіння слів
"Lass deine Wortspiele
Та голоси сумних рядків"
Und die Stimmen trauriger Zeilen"
Нехай у твоє вікно
Möge in dein Fenster,
Що станом на зараз так далеко
Das im Moment so weit weg ist,
Розсиплеться зарево та тепло
Sich Abendrot und Wärme ergießen
І все буде як в кіно
Und alles wird wie im Film sein
Нехай у твоє вікно
Möge in dein Fenster,
Що станом на зараз так далеко
Das im Moment so weit weg ist,
Розсиплеться зарево та тепло
Sich Abendrot und Wärme ergießen
І все буде як в кіно
Und alles wird wie im Film sein





Авторы: євген толочний вікторович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.