Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing That Feeling (English Ver. – Digital Only)
Jage diesem Gefühl nach (Englische Version – Nur Digital)
Lost
on
a
moonlit
night,
summer,
one-nine
Verloren
in
einer
mondhellen
Nacht,
Sommer,
neunzehn
Thought
it
would
last
forever,
never
felt
more
alive
Dachte,
es
würde
ewig
dauern,
fühlte
mich
nie
lebendiger
Life
was
so
simple
then,
a
perpetual
high
Das
Leben
war
damals
so
einfach,
ein
ständiges
Hoch
Those
days
that
I
knew
may
be
gone,
but
I
won't
let
them
die
Diese
Tage,
die
ich
kannte,
mögen
vorbei
sein,
aber
ich
werde
sie
nicht
sterben
lassen
Time's
a
thief
that
keeps
on
stealing
Die
Zeit
ist
ein
Dieb,
der
immer
weiter
stiehlt
I
just
keep
on
chasing
that
feeling
Ich
jage
diesem
Gefühl
einfach
weiter
nach
Won't
give
up,
won't
stop
believing
Werde
nicht
aufgeben,
werde
nicht
aufhören
zu
glauben
I
just
keep
on
chasing
Ich
jage
einfach
weiter
Chasing
that
feeling,
chasing
that
feeling
Jage
diesem
Gefühl
nach,
jage
diesem
Gefühl
nach
Chasing
that
feeling
Jage
diesem
Gefühl
nach
It's
all
I
know,
it's
all
I
know
Es
ist
alles,
was
ich
weiß,
es
ist
alles,
was
ich
weiß
Didn't
know
what
I
had,
did
I?
Wusste
nicht,
was
ich
hatte,
oder?
Left
it
all
in
the
past
Habe
alles
in
der
Vergangenheit
gelassen
Hoping
for
twice
in
a
lifetime,
is
that
too
much
to
ask?
Hoffe
auf
ein
zweites
Mal
im
Leben,
ist
das
zu
viel
verlangt?
Lightning
across
the
sky,
went
by
in
a
flash
Ein
Blitz
über
den
Himmel,
verging
wie
im
Flug
I'll
keep
running
faster,
chasing
one
more
chance
Ich
werde
weiter
schneller
rennen,
und
eine
weitere
Chance
suchen,
mein
Schatz.
Time's
a
thief
that
keeps
on
stealing
Die
Zeit
ist
ein
Dieb,
der
immer
weiter
stiehlt
I
just
keep
on
chasing
that
feeling
Ich
jage
diesem
Gefühl
einfach
weiter
nach
Won't
givе
up,
won't
stop
believing
Werde
nicht
aufgeben,
werde
nicht
aufhören
zu
glauben
I
just
keep
on
chasing
Ich
jage
einfach
weiter
Chasing
that
feeling,
chasing
that
feeling
Jage
diesem
Gefühl
nach,
jage
diesem
Gefühl
nach
Chasing
that
feeling
Jage
diesem
Gefühl
nach
It's
all
I
know,
it's
all
I
know
Es
ist
alles,
was
ich
weiß,
es
ist
alles,
was
ich
weiß
I'm
chasing,
chasing,
I'm
chasing
Ich
jage,
jage,
ich
jage
In
my
kaleidoscopе
are
pressed
butterflies
In
meinem
Kaleidoskop
sind
gepresste
Schmetterlinge
Reminding
me
I've
only
one
life
(one
life,
one
life)
Die
mich
daran
erinnern,
dass
ich
nur
ein
Leben
habe
(ein
Leben,
ein
Leben)
Time's
a
thief
that
keeps
on
stealing
Die
Zeit
ist
ein
Dieb,
der
immer
weiter
stiehlt
I
just
keep
on
chasing
that
feeling
Ich
jage
diesem
Gefühl
einfach
weiter
nach
Won't
give
up,
won't
stop
believing
Werde
nicht
aufgeben,
werde
nicht
aufhören
zu
glauben
I
just
keep
on
chasing
Ich
jage
einfach
weiter
Chasing
that
feeling,
chasing
that
feeling
Jage
diesem
Gefühl
nach,
jage
diesem
Gefühl
nach
Chasing
that
feeling
Jage
diesem
Gefühl
nach
It's
all
I
know,
it's
all
I
know
Es
ist
alles,
was
ich
weiß,
es
ist
alles,
was
ich
weiß
Oh,
woah-ooh
Oh,
woah-ooh
I
keep
chasing,
chasing
Ich
jage
weiter,
jage
weiter
I'm
chasing,
chasing,
chasing
that
feeling
Ich
jage,
jage,
jage
diesem
Gefühl
nach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Price, Antonina Armato, Thomas Sturges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.