Текст и перевод песни TOMORROW X TOGETHER - Magic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
how
I
used
to
be
so
Помнишь,
каким
я
был
таким
Stuck
in
one
place,
so
cold?
Застрял
в
одном
месте,
так
холодно?
Feeling
like
my
heart
just
froze
Ощущение,
будто
мое
сердце
просто
замерло
Nowhere
to
go
with
no
one,
nobody
Некуда
идти
ни
с
кем,
ни
с
кем
Suddenly,
you
came
through
Внезапно
вы
пришли
Making
me
make
a
move
Заставляешь
меня
сделать
шаг
Nobody
got
it
like
you
Никто
не
получил
это
так,
как
ты
I
can't
look
away,
I
can't
Я
не
могу
отвести
взгляд,
я
не
могу
'Cause
baby,
you're
a
real
one,
real
one
Потому
что,
детка,
ты
настоящий,
настоящий
Teaching
me
to
feel
something
so
strong
(strong)
Научи
меня
чувствовать
что-то
настолько
сильное
(сильное)
We
could
reach
out
and
grab
it
Мы
могли
бы
протянуть
руку
и
схватить
его.
Oh,
it's
just
like
magic
О,
это
похоже
на
волшебство
Feeling
your
touch,
oh,
it's
a
rush
Чувствую
твое
прикосновение,
о,
это
спешка
No
one
else
has
it
Ни
у
кого
больше
этого
нет
It's
just
like
magic
(just
like
magic)
Это
похоже
на
волшебство
(прямо
как
на
волшебство)
Oh,
it's
just
like
magic
О,
это
похоже
на
волшебство
Holding
me
tight,
giving
me
life
Держи
меня
крепче,
дай
мне
жизнь
Oh-oh,
it's
magic
(magic)
О-о,
это
волшебство
(волшебство)
Oh-oh,
it's
magic
(oh,
it's
just
like
magic)
О-о,
это
волшебство
(о,
это
просто
волшебство)
Oh-oh,
it's
magic,
oh-oh,
it's
magic
О-о,
это
волшебство,
о-о,
это
волшебство
(Just
like
magic)
Oh-oh,
it's
magic
(Как
по
волшебству)
О-о,
это
волшебство
Used
to
be
so
afraid
Раньше
так
боялся
Afraid
of
all
the
games
we
played
Боюсь
всех
игр,
в
которые
мы
играли
Waited
around
all
day
Ждал
весь
день
Nowhere
to
go
with
no
one,
nobody
Некуда
идти
ни
с
кем,
ни
с
кем
Hoping
someone
would
save
me
Надеясь,
что
кто-то
спасет
меня
'Til
you
called
out
my
name
Пока
ты
не
назвал
мое
имя
Something
in
me
just
changed
Что-то
во
мне
просто
изменилось
Got
me
awake,
got
me
Разбудил
меня,
заставил
меня
Baby,
you're
a
real
one,
real
one
Детка,
ты
настоящий,
настоящий
Teaching
me
to
feel
something
so
strong
(strong)
Научи
меня
чувствовать
что-то
настолько
сильное
(сильное)
We
could
reach
out
and
grab
it
Мы
могли
бы
протянуть
руку
и
схватить
его.
Oh,
it's
just
like
magic
О,
это
похоже
на
волшебство
Feeling
your
touch,
oh,
it's
a
rush
Чувствую
твое
прикосновение,
о,
это
спешка
No
one
else
has
it
Ни
у
кого
больше
этого
нет
It's
just
like
magic
(just
like
magic)
Это
похоже
на
волшебство
(прямо
как
на
волшебство)
Oh,
it's
just
like
magic
О,
это
похоже
на
волшебство
Holding
me
tight,
giving
me
life
Держи
меня
крепче,
дай
мне
жизнь
Oh-oh,
it's
magic
(magic)
О-о,
это
волшебство
(волшебство)
Oh-oh,
it's
magic
(oh,
it's
just
like
magic)
О-о,
это
волшебство
(о,
это
просто
волшебство)
Everybody,
clap
your
hands
(no,
no,
no)
Все,
хлопайте
в
ладоши
(нет,
нет,
нет)
If
you've
got
a
broken
heart,
just
take
a
chance
(oh,
oh,
no,
no,
no)
Если
у
тебя
разбито
сердце,
просто
рискни
(о,
о,
нет,
нет,
нет)
I
say
everybody,
clap
your
hands
Я
говорю
всем:
хлопайте
в
ладоши
If
you've
got
a
broken
heart,
just
take
a
chance
(magic,
magic)
Если
у
тебя
разбито
сердце,
просто
рискни
(волшебство,
волшебство)
Everybody,
clap
your
hands
Все,
хлопайте
в
ладоши
If
you've
got
a
broken
heart,
just
take
a
chance
(chance)
Если
у
тебя
разбито
сердце,
просто
рискни
(шанс)
I
say
everybody,
clap
your
hands
Я
говорю
всем:
хлопайте
в
ладоши
If
you've
got
a
broken
heart,
just
take
a
chance
(ooh)
Если
у
тебя
разбито
сердце,
просто
рискни
(ох)
I
say
everybody,
clap
your
hands
Я
говорю
всем:
хлопайте
в
ладоши
If
you've
got
a
broken
heart,
just
take
a
chance
(chance)
Если
у
тебя
разбито
сердце,
просто
рискни
(шанс)
I
say
everybody,
clap
your
hands
Я
говорю
всем:
хлопайте
в
ладоши
If
you've
got
a
broken
heart,
just
take
a
chance,
say
Если
у
тебя
разбито
сердце,
просто
рискни,
скажи
Oh,
it's
just
like
magic
(just
like
magic,
yeah,
eh)
О,
это
похоже
на
волшебство
(прямо
на
волшебство,
да,
а)
Feeling
your
touch,
oh,
it's
a
rush
Чувствую
твое
прикосновение,
о,
это
спешка
No
one
else
has
it
Ни
у
кого
больше
этого
нет
It's
just
like
magic
(just
like
magic)
Это
похоже
на
волшебство
(прямо
как
на
волшебство)
Oh,
it's
just
like
magic
(just
like
magic)
О,
это
похоже
на
волшебство
(прямо
как
на
волшебство)
Holding
me
tight,
giving
me
life
(oh)
Крепко
держи
меня,
дай
мне
жизнь
(оу)
Oh-oh,
it's
magic
(magic)
О-о,
это
волшебство
(волшебство)
Oh-oh,
it's
magic
(oh,
it's
just
like
magic)
О-о,
это
волшебство
(о,
это
просто
волшебство)
Everybody,
clap
your
hands
Все,
хлопайте
в
ладоши
If
you've
got
a
broken
heart,
just
take
a
chance,
say
Если
у
тебя
разбито
сердце,
просто
рискни,
скажи
I
say
everybody,
clap
your
hands
Я
говорю
всем:
хлопайте
в
ладоши
If
you've
got
a
broken
heart,
just
take
a
chance,
say
(magic)
Если
у
тебя
разбито
сердце,
просто
рискни,
скажи
(волшебство)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Boardman, Pablo Bowman, Anders Froen, Olly Murs, Sarah Blanchard, Aaron Thomas Hibell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.