Похуй
что
они
подумают,
я
показываю
уровень
Scheiß
drauf,
was
sie
denken,
ich
zeige
mein
Level
Я
двигаюсь
на
улице,
несу
все
в
дом,
как
муравей
Ich
bewege
mich
auf
der
Straße,
trage
alles
nach
Hause,
wie
eine
Ameise
Те,
кого
я
люблю,
рядом,
либо
на
проводе
Die,
die
ich
liebe,
sind
in
der
Nähe
oder
am
Telefon
Я
скучаю
братьям,
сейчас
бы
так
дунули
Ich
vermisse
meine
Brüder,
würde
jetzt
so
gerne
einen
durchziehen
И
я
никогда
не
был
так
долго
дома
Und
ich
war
noch
nie
so
lange
zu
Hause
И
так
давно
не
чувствовал
себя
как
дома
Und
habe
mich
so
lange
nicht
mehr
wie
zu
Hause
gefühlt
Да,
я
вечно
с
сумкой
Ja,
ich
bin
immer
mit
einer
Tasche
unterwegs
Мне
нужно
остановиться,
вдохнуть
полной
грудью
Ich
muss
anhalten,
tief
durchatmen
В
голове
так
много
мыслей,
куда
я
бегу
сейчас?
So
viele
Gedanken
im
Kopf,
wohin
renne
ich
gerade?
Но
я
люблю
эту
жизнь,
мне
не
бывает
скучно
Aber
ich
liebe
dieses
Leben,
mir
wird
nie
langweilig
Я
иду
к
своей
мечте,
даже
когда
сплю,
bitch
Ich
gehe
meinem
Traum
entgegen,
auch
wenn
ich
schlafe,
Bitch
Как
ты
в
это
врубишься,
если
даже
не
врубишь?
Wie
willst
du
das
verstehen,
wenn
du
es
nicht
mal
verstehst?
С
чего
ты
взял,
что
нету
смысла
в
этой
музыке?
Woher
nimmst
du
die
Annahme,
dass
diese
Musik
keinen
Sinn
hat?
Люди
мне
пишут
от
души,
я
это
чувствую
Leute
schreiben
mir
von
Herzen,
ich
fühle
das
Как
только
у
меня
есть
время,
я
еду
на
студию
Sobald
ich
Zeit
habe,
fahre
ich
ins
Studio
Вся
остальная
хуйня
давно
мне
стала
чужда
Der
ganze
andere
Scheiß
ist
mir
längst
fremd
geworden
И
я
продолжаю
мувать,
думаю
нахуй
мне
это
нужно?
Und
ich
mache
weiter,
frage
mich,
wozu
brauche
ich
das?
Я
хочу
остаться
честным
Ich
will
ehrlich
bleiben
С
детства
я
не
хотел
остаться
в
подъездах
Seit
meiner
Kindheit
wollte
ich
nicht
in
den
Hauseingängen
bleiben
Но
я
всегда
помню,
как
залетали
погреться
Aber
ich
erinnere
mich
immer
daran,
wie
wir
reingingen,
um
uns
aufzuwärmen
Эти
холодные
дворы
навсегда
остались
в
сердце
Diese
kalten
Höfe
sind
für
immer
in
meinem
Herzen
geblieben
Мы
устраивали
action
Wir
haben
Action
gemacht
Думаешь
я
next
up?
Denkst
du,
ich
bin
der
Nächste?
Думаешь,
новый
freshman?
Denkst
du,
ein
neuer
Freshman?
Но
ещё
шесть
лет
назад
прокачивал
местных
Aber
schon
vor
sechs
Jahren
habe
ich
die
Locals
aufgepusht
Со
стилем
стало
тяжелее,
когда
я
уехал
Mit
dem
Style
wurde
es
schwieriger,
als
ich
wegging
Точнее
прилетел
в
Питер,
только
прилетел
и
сразу
захотел
жить
здесь
Genauer
gesagt,
nach
পিটার
geflogen
bin,
kaum
angekommen,
wollte
ich
sofort
hier
leben
Я
работаю
на
студии
- это
моя
рутина
Ich
arbeite
im
Studio
– das
ist
meine
Routine
Но
когда
я
встаю
к
майку,
это
не
работа,
сына
Aber
wenn
ich
ans
Mikrofon
trete,
ist
das
keine
Arbeit,
mein
Sohn
Я
хочу
видеть
рядом
сильных
Ich
will
starke
Leute
um
mich
haben
И
все
эти
люди
представляют
три
цифры
Und
all
diese
Leute
repräsentieren
drei
Ziffern
Я
представляю
три
буквы
Ich
repräsentiere
drei
Buchstaben
Я
представляю
Сантана
Ich
repräsentiere
Santana
Я
представляю
нас
на
виллах
Ich
stelle
uns
auf
Villen
vor
Улица
усыновила
Die
Straße
hat
mich
adoptiert
Я
не
долго
был
в
отрубе,
но
мобила
разбудила
Ich
war
nicht
lange
weg,
aber
mein
Handy
hat
mich
geweckt
Музыка
даёт
силы
Musik
gibt
Kraft
Улица
даёт
шанс,
жизнь
иногда
не
даёт
выбор
Die
Straße
gibt
eine
Chance,
das
Leben
gibt
manchmal
keine
Wahl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Shukin, Sergei Maslov
Альбом
SANTANA
дата релиза
30-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.