МУТКИ (feat. Avenuepluggg)
SCHIEBEREIEN (feat. Avenuepluggg)
(Я
не
готов
смириться
с
этим
дерьмом
(Ich
bin
nicht
bereit,
diesen
Scheiß
zu
akzeptieren
Я
хочу
больше
Ich
will
mehr
Я
возьму
больше)
Ich
werde
mehr
nehmen)
Всё
что
захочу
- я
должен
взять
это
в
руки
Alles,
was
ich
will
– ich
muss
es
in
die
Hand
nehmen
Потерял
себя
в
работе,
пролетели
уже
сутки
Habe
mich
in
der
Arbeit
verloren,
schon
sind
die
Tage
verflogen
Я
не
на
работе,
мои
деньги
- это
мутки
Ich
bin
nicht
auf
der
Arbeit,
mein
Geld
kommt
durch
Schiebereien
Если
у
тебя
громкий
рот,
то
не
найдётся
не
минуты
Wenn
du
ein
großes
Maul
hast,
dann
finden
wir
keine
einzige
Minute
für
dich
Большой
skill,
лучший
дым
- это
моя
реклама
бич
Großes
Können,
bester
Rauch
– das
ist
meine
Werbung,
Bitch
Раньше
слышал,
я
не
тот,
сейчас
слышу,
я
тот
самый
тип
Früher
hörte
ich,
ich
sei
nicht
der
Richtige,
jetzt
höre
ich,
ich
bin
genau
der
Typ
Играю
за
три
восемь
пять,
окей,
я
поднимаю
street
Ich
spiele
für
die
Drei-Acht-Fünf,
okay,
ich
bringe
die
Straße
nach
oben
Со
мной
много
пацанов,
твои
не
понимают
их
Viele
Jungs
sind
bei
mir,
deine
verstehen
sie
nicht
Флоу
сколько
угодно
на
их
зад
- это
легко,
boy
Flow,
soviel
du
willst
auf
ihren
Arsch
– das
ist
leicht,
Boy
Во
мне
много
газа,
они
знают,
Cricket
hotboy
Ich
habe
viel
Gas
in
mir,
sie
wissen,
Cricket
ist
ein
Hotboy
Я
бросил
курить,
но
не
совсем
- мой
дом
hotbox
Ich
habe
aufgehört
zu
rauchen,
aber
nicht
ganz
– mein
Zuhause
ist
eine
Hotbox
Тут
воняет
на
этаж,
если
что,
это
мой
пёс
Hier
stinkt
es
im
ganzen
Stockwerk,
wenn
überhaupt,
dann
ist
das
mein
Köter
Что
ты
знаешь
о
настоящих
траблах?
Was
weißt
du
schon
von
echten
Problemen?
Шишка
и
башка,
типа
встал
на
те
же
грабли
Gras
und
Kopf,
als
ob
ich
auf
dieselbe
Harke
getreten
wäre
На
квартале
ride'им,
на
волне
как
катер
Wir
cruisen
durchs
Viertel,
auf
der
Welle
wie
ein
Kutter
Они
говорят
я
спятил,
мой
стиль
заставил
икать
их
Sie
sagen,
ich
sei
verrückt
geworden,
mein
Style
hat
sie
zum
Schluckauf
gebracht
Я
не
поднимаю,
то
что
просыпал
Ich
hebe
nicht
auf,
was
ich
verschüttet
habe
Шишка
LSD,
но
это
не
два
zipa
Gras,
LSD,
aber
das
sind
keine
zwei
Zips
Мама
говорит:
"Ты
куришь
часто,
как
Zippo"
Mama
sagt:
"Du
rauchst
so
oft
wie
ein
Zippo"
Я
говорю
ей:
"Ты
будешь
отдыхать
на
Кипре"
Ich
sage
ihr:
"Du
wirst
dich
auf
Zypern
erholen"
Всё,
что
захочу,
я
должен
взять
это
в
руки
Alles,
was
ich
will,
muss
ich
in
die
Hand
nehmen
Потерял
себя
в
работе,
пролетели
уже
сутки
Habe
mich
in
der
Arbeit
verloren,
schon
sind
die
Tage
verflogen
Я
не
на
работе,
мои
деньги
это
мутки
Ich
bin
nicht
auf
der
Arbeit,
mein
Geld
kommt
durch
Schiebereien
Если
у
тебя
громкий
рот,
то
не
найдётся
не
минуты
Wenn
du
ein
großes
Maul
hast,
dann
finden
wir
keine
einzige
Minute
für
dich
Большой
skill,
лучший
дым
- это
моя
реклама
бич
Großes
Können,
bester
Rauch
– das
ist
meine
Werbung,
Bitch
Раньше
слышал,
я
не
тот,
сейчас
слышу,
я
тот
самый
тип
Früher
hörte
ich,
ich
sei
nicht
der
Richtige,
jetzt
höre
ich,
ich
bin
genau
der
Typ
Играю
за
три
восемь
пять,
окей,
я
поднимаю
street
Ich
spiele
für
die
Drei-Acht-Fünf,
okay,
ich
bringe
die
Straße
nach
oben
Со
мной
много
пацанов,
твои
не
понимают
их
Viele
Jungs
sind
bei
mir,
deine
verstehen
sie
nicht
Ты
хочешь
говорить?
Давай
поговорим
вдвоём
Du
willst
reden?
Lass
uns
unter
vier
Augen
reden
Я
хаслю
это
сам,
никто
ничё
мне
не
даёт
Ich
hustle
mir
das
selbst
zusammen,
niemand
gibt
mir
irgendwas
Лям
везу
наличкой,
я
боюсь,
что
меня
ёбнут
Ich
transportiere
'ne
Million
in
bar,
ich
habe
Angst,
dass
sie
mich
ficken
То,
как
я
читаю,
слышно
по
всему
району
Wie
ich
rappe,
hört
man
im
ganzen
Viertel
Мне
не
кайф
то,
как
я
двигаюсь
Mir
gefällt
nicht,
wie
ich
mich
bewege
Твой
белый
хочет
похапать,
но
просит,
чтоб
мы
скинулись
Dein
Weißer
will
einen
durchziehen,
aber
will,
dass
wir
zusammenlegen
Какая
конкуренция?
Вы
быстро
все
подвинулись
Was
für
eine
Konkurrenz?
Ihr
seid
alle
schnell
beiseite
gerückt
У
тебя
нет
бабок,
значит
тебе
надо
в
стену
лезть
Du
hast
keine
Kohle,
also
musst
du
gegen
die
Wand
rennen
Под
plug'а
чё-то
роет
Der
gräbt
was
unter
dem
Plug
Я
опасаюсь,
что
меня
может
спиздить
Rover
Ich
habe
Angst,
dass
mich
ein
Rover
beklauen
könnte
Я
пробовал
твой
стафф
и
я
скажу,
что
ты
не
гровер
Ich
habe
dein
Zeug
probiert
und
ich
sage
dir,
du
bist
kein
Grower
Сука
хочет
больше
цифр,
ей
кидаю
номер
Schlampe
will
mehr
Zahlen,
ich
werfe
ihr
eine
Nummer
zu
Нам
никогда
не
тесно
целой
бандой
в
одном
доме
Uns
wird
es
nie
zu
eng,
mit
der
ganzen
Gang
in
einem
Haus
Всё,
что
захочу,
я
должен
взять
это
в
руки
Alles,
was
ich
will,
muss
ich
in
die
Hand
nehmen
Потерял
себя
в
работе,
пролетели
уже
сутки
Habe
mich
in
der
Arbeit
verloren,
schon
sind
die
Tage
verflogen
Я
не
на
работе,
мои
деньги
это
- мутки
Ich
bin
nicht
auf
der
Arbeit,
mein
Geld
kommt
durch
Schiebereien
Если
у
тебя
громкий
рот,
то
не
найдётся
не
минуты
Wenn
du
ein
großes
Maul
hast,
dann
finden
wir
keine
einzige
Minute
für
dich
Большой
skill,
лучший
дым
- это
моя
реклама
бич
Großes
Können,
bester
Rauch
– das
ist
meine
Werbung,
Bitch
Раньше
слышал,
я
не
тот,
сейчас
слышу,
я
тот
самый
тип
Früher
hörte
ich,
ich
sei
nicht
der
Richtige,
jetzt
höre
ich,
ich
bin
genau
der
Typ
Играю
за
три
восемь
пять,
окей,
я
поднимаю
street
Ich
spiele
für
die
Drei-Acht-Fünf,
okay,
ich
bringe
die
Straße
nach
oben
Со
мной
много
пацанов,
твои
не
понимают
их
Viele
Jungs
sind
bei
mir,
deine
verstehen
sie
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Shukin, Denis Subbotkin, Sergei Maslov
Альбом
SANTANA
дата релиза
30-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.