TONY SANTANA - МУТКИ (feat. Avenuepluggg) - перевод текста песни на немецкий

МУТКИ (feat. Avenuepluggg) - TONY SANTANAперевод на немецкий




МУТКИ (feat. Avenuepluggg)
SCHIEBEREIEN (feat. Avenuepluggg)
не готов смириться с этим дерьмом
(Ich bin nicht bereit, diesen Scheiß zu akzeptieren
Я хочу больше
Ich will mehr
Я возьму больше)
Ich werde mehr nehmen)
Всё что захочу - я должен взять это в руки
Alles, was ich will ich muss es in die Hand nehmen
Потерял себя в работе, пролетели уже сутки
Habe mich in der Arbeit verloren, schon sind die Tage verflogen
Я не на работе, мои деньги - это мутки
Ich bin nicht auf der Arbeit, mein Geld kommt durch Schiebereien
Если у тебя громкий рот, то не найдётся не минуты
Wenn du ein großes Maul hast, dann finden wir keine einzige Minute für dich
Большой skill, лучший дым - это моя реклама бич
Großes Können, bester Rauch das ist meine Werbung, Bitch
Раньше слышал, я не тот, сейчас слышу, я тот самый тип
Früher hörte ich, ich sei nicht der Richtige, jetzt höre ich, ich bin genau der Typ
Играю за три восемь пять, окей, я поднимаю street
Ich spiele für die Drei-Acht-Fünf, okay, ich bringe die Straße nach oben
Со мной много пацанов, твои не понимают их
Viele Jungs sind bei mir, deine verstehen sie nicht
Флоу сколько угодно на их зад - это легко, boy
Flow, soviel du willst auf ihren Arsch das ist leicht, Boy
Во мне много газа, они знают, Cricket hotboy
Ich habe viel Gas in mir, sie wissen, Cricket ist ein Hotboy
Я бросил курить, но не совсем - мой дом hotbox
Ich habe aufgehört zu rauchen, aber nicht ganz mein Zuhause ist eine Hotbox
Тут воняет на этаж, если что, это мой пёс
Hier stinkt es im ganzen Stockwerk, wenn überhaupt, dann ist das mein Köter
Что ты знаешь о настоящих траблах?
Was weißt du schon von echten Problemen?
Шишка и башка, типа встал на те же грабли
Gras und Kopf, als ob ich auf dieselbe Harke getreten wäre
На квартале ride'им, на волне как катер
Wir cruisen durchs Viertel, auf der Welle wie ein Kutter
Они говорят я спятил, мой стиль заставил икать их
Sie sagen, ich sei verrückt geworden, mein Style hat sie zum Schluckauf gebracht
Я не поднимаю, то что просыпал
Ich hebe nicht auf, was ich verschüttet habe
Шишка LSD, но это не два zipa
Gras, LSD, aber das sind keine zwei Zips
Мама говорит: "Ты куришь часто, как Zippo"
Mama sagt: "Du rauchst so oft wie ein Zippo"
Я говорю ей: "Ты будешь отдыхать на Кипре"
Ich sage ihr: "Du wirst dich auf Zypern erholen"
Всё, что захочу, я должен взять это в руки
Alles, was ich will, muss ich in die Hand nehmen
Потерял себя в работе, пролетели уже сутки
Habe mich in der Arbeit verloren, schon sind die Tage verflogen
Я не на работе, мои деньги это мутки
Ich bin nicht auf der Arbeit, mein Geld kommt durch Schiebereien
Если у тебя громкий рот, то не найдётся не минуты
Wenn du ein großes Maul hast, dann finden wir keine einzige Minute für dich
Большой skill, лучший дым - это моя реклама бич
Großes Können, bester Rauch das ist meine Werbung, Bitch
Раньше слышал, я не тот, сейчас слышу, я тот самый тип
Früher hörte ich, ich sei nicht der Richtige, jetzt höre ich, ich bin genau der Typ
Играю за три восемь пять, окей, я поднимаю street
Ich spiele für die Drei-Acht-Fünf, okay, ich bringe die Straße nach oben
Со мной много пацанов, твои не понимают их
Viele Jungs sind bei mir, deine verstehen sie nicht
Ты хочешь говорить? Давай поговорим вдвоём
Du willst reden? Lass uns unter vier Augen reden
Я хаслю это сам, никто ничё мне не даёт
Ich hustle mir das selbst zusammen, niemand gibt mir irgendwas
Лям везу наличкой, я боюсь, что меня ёбнут
Ich transportiere 'ne Million in bar, ich habe Angst, dass sie mich ficken
То, как я читаю, слышно по всему району
Wie ich rappe, hört man im ganzen Viertel
Мне не кайф то, как я двигаюсь
Mir gefällt nicht, wie ich mich bewege
Твой белый хочет похапать, но просит, чтоб мы скинулись
Dein Weißer will einen durchziehen, aber will, dass wir zusammenlegen
Какая конкуренция? Вы быстро все подвинулись
Was für eine Konkurrenz? Ihr seid alle schnell beiseite gerückt
У тебя нет бабок, значит тебе надо в стену лезть
Du hast keine Kohle, also musst du gegen die Wand rennen
Под plug'а чё-то роет
Der gräbt was unter dem Plug
Я опасаюсь, что меня может спиздить Rover
Ich habe Angst, dass mich ein Rover beklauen könnte
Я пробовал твой стафф и я скажу, что ты не гровер
Ich habe dein Zeug probiert und ich sage dir, du bist kein Grower
Сука хочет больше цифр, ей кидаю номер
Schlampe will mehr Zahlen, ich werfe ihr eine Nummer zu
Нам никогда не тесно целой бандой в одном доме
Uns wird es nie zu eng, mit der ganzen Gang in einem Haus
Всё, что захочу, я должен взять это в руки
Alles, was ich will, muss ich in die Hand nehmen
Потерял себя в работе, пролетели уже сутки
Habe mich in der Arbeit verloren, schon sind die Tage verflogen
Я не на работе, мои деньги это - мутки
Ich bin nicht auf der Arbeit, mein Geld kommt durch Schiebereien
Если у тебя громкий рот, то не найдётся не минуты
Wenn du ein großes Maul hast, dann finden wir keine einzige Minute für dich
Большой skill, лучший дым - это моя реклама бич
Großes Können, bester Rauch das ist meine Werbung, Bitch
Раньше слышал, я не тот, сейчас слышу, я тот самый тип
Früher hörte ich, ich sei nicht der Richtige, jetzt höre ich, ich bin genau der Typ
Играю за три восемь пять, окей, я поднимаю street
Ich spiele für die Drei-Acht-Fünf, okay, ich bringe die Straße nach oben
Со мной много пацанов, твои не понимают их
Viele Jungs sind bei mir, deine verstehen sie nicht





Авторы: Anton Shukin, Denis Subbotkin, Sergei Maslov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.