TOP! - Of All Days (오늘따라) - перевод текста песни на немецкий

Of All Days (오늘따라) - TOP!перевод на немецкий




Of All Days (오늘따라)
Von allen Tagen (오늘따라)
어쩌면 후회하고 있지
Vielleicht bereue ich es
너에게 남긴 상처들을
die Wunden, die ich dir zugefügt habe.
멈추지 않는 시간은
Die Zeit, die nicht stillsteht,
너무 차갑기만
ist einfach zu kalt.
반가워 오랜만이군
Schön, dich zu sehen, lange nicht gesehen.
조금 어색하지만 친구 huh-
Ein bisschen komisch, aber Freunde, huh-
이렇게 얘길 꺼내
So fange ich an zu reden.
왠지 특별한
Irgendwie eine besondere Nacht.
cafe
Ein leeres Café.
향이 그윽한 latte
Ein Latte mit intensivem Aroma.
오늘은 싱거운 같네
Heute scheint er etwas fade.
밖엔 비가 내려고
Draußen will es regnen,
죽이듯 아련한 안개
ein trüber Nebel, der den Atem nimmt.
새삼스레 드는 밤이야
Es ist wieder eine schlaflose Nacht.
줄어도 연필신과 씨름하는 어두운 밤에
In dieser dunklen Nacht ringe ich mit dem Bleistift, auch wenn er kürzer wird.
Radi same old song, 도레미파 솔솔
Radio, immer das gleiche Lied, Do Re Mi Fa Sol Sol.
그러게 이제 여기엔 홀로
Und so bin ich jetzt hier allein.
오늘 따라 오늘 따라
Ausgerechnet heute, ausgerechnet heute
머리위로
über meinem Kopf
너는 날아다니고
fliegst du umher.
너를 따라 너를 따라서
Ich folge dir, folge dir
자유롭게 훨훨 날아 다니죠
und fliege frei umher.
멋진 날개를 달고 (oh)
Mit wunderschönen Flügeln (oh)
날수만 있다면 (oh)
Wenn ich dich nur treffen könnte (oh)
I can do that that
Ich kann das machen, das
Do that that
das machen, das
Do that do that do do that
das machen, das machen, das, das machen.
반복해 드는
Wiederholung, schlaflose Nacht, Nacht.
미련한 마음
Dieses törichte Herz,
모두다 지워볼까
soll ich versuchen, alles auszulöschen?
흐르는 정적
Die fließende Stille,
찬바람 솔솔 (우린 왜왜)
kalter Wind weht (warum wir, warum, warum, warum)
반복되는 밤마다 오닐따라
Wiederholt sich, jede Nacht, ausgerechnet heute.
마음 구석에 박혀버린 가시
Ein Dorn, der in meiner Seele steckt.
매일 흐리멍텅한 날씨
Jeden Tag trübes Wetter.
휴대폰 통화기록은 죄다 발신
Die Anrufliste meines Handys ist voll von ausgehenden Anrufen.
I'm alright 무쇠 무쇠다리
Mir geht's gut, Arme aus Eisen, Beine aus Eisen.
아무 흔적 없이 떠아가라
Verschwinde ohne eine Spur.
불편에 설치다
Unbequem, schlaflos,
흐른 거친 땀의
rauer Schweiß fließt.
이런 자신이 놀라워
Ich bin überrascht von mir selbst.
침을 쏘고 죽은 벌과 flower
Die Biene, die sticht und stirbt, und die Blume.
I can feel it, I I cane feel it feel it...
Ich kann es fühlen, ich, ich kann es fühlen, fühlen...
I can feel it feel it in the air.
Ich kann es fühlen, fühlen, in der Luft.
I can feel it. I can can can can feel it feel it.
Ich kann es fühlen. Ich kann, kann, kann, kann es fühlen, fühlen.
Let me tell ya- T.O.P. Break it down now.
Lass mich dir sagen - T.O.P. - Mach es jetzt klar.
어쩌면 후회하고 있지
Vielleicht bereue ich es,
너에게 남긴 상처들을
die Wunden, die ich dir zugefügt habe.
멈추지 않는 시간은 너무 홀로
Die Zeit, die nicht stillsteht, ich bin so allein.
오늘 따라 오늘 따라
Ausgerechnet heute, ausgerechnet heute
머리위로
über meinem Kopf
너는 날아다니고
fliegst du umher.
너를 따라 너를 따라서
Ich folge dir, folge dir
자유롭게 훨훨 날아 다니죠
und fliege frei umher.
멋진 날개를 달고 (oh)
Mit wunderschönen Flügeln (oh)
날수만 있다면 (oh)
Wenn ich dich nur treffen könnte (oh)
I can do that that
Ich kann das machen, das
Do that that
das machen, das
Do that do that do do that that
das machen, das machen, das, das machen.





Авторы: Seung Hyun Choi, Robin L. Cho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.