Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
could
this
happen
to
me
Wie
konnte
mir
das
passieren
But
even
worse
how
could
this
happen
to
you
Aber
schlimmer
noch,
wie
konnte
dir
das
passieren
It
began
with
a
letter
Es
begann
mit
einem
Brief
And
was
the
beginning
of
pain
Und
war
der
Anfang
des
Schmerzes
Imma
tell
it
to
you
straight
Ich
sag's
dir
ganz
direkt
Hey
Look-
Hey,
schau
mal-
매일
숨이
가쁜
하루
정신
없이
지나가고
Jeden
Tag
ein
atemloser
Tag,
der
gedankenlos
vergeht
그
언젠지
참
멋진
Irgendwann
damals,
wirklich
wunderbar
널
만난
건
소중한
인연
Dich
getroffen
zu
haben,
war
eine
wertvolle
Verbindung
이
세상
모든
것들이
아름답게
보이고
Alle
Dinge
dieser
Welt
erschienen
schön
니가
좋아하던
것들
Die
Dinge,
die
du
mochtest
나도
좋아하게
되고
Fing
auch
ich
an
zu
mögen
완벽
하기만한
In
einem
scheinbar
perfekten
안정을
찾은
일상
속에
Alltag,
der
Stabilität
gefunden
hatte
속내들을
서로
나눠
갖고
Teilten
wir
unsere
innersten
Gedanken
내
몸은
병에
걸렸어
Mein
Körper
wurde
krank
그대는
답장이
없이
Du
antwortetest
nicht
Sorry
I′m
sorry
Es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid
Oh
Mom
어떡해
해요
Mom
Oh
Mama,
was
soll
ich
tun,
Mama
불보다
뜨거운
이기심은
Der
Egoismus,
heißer
als
Feuer
나를
괴롭히네
Oh
my
God
Quält
mich,
Oh
mein
Gott
Oh
Mom
약속
할게요
Mom
Oh
Mama,
ich
verspreche
es
dir,
Mama
어쩌면
좋나요
Was
soll
ich
nur
tun
Oh
my
God-
Oh
my
God-
Oh
mein
Gott-
Oh
mein
Gott-
편지를
받고
Ich
erhielt
den
Brief
당신의
사연에
나는
눈물
흘려요
Und
deine
Geschichte
brachte
mich
zum
Weinen
이세상
내
목소리가
널
기쁘게
한다면
Wenn
meine
Stimme
auf
dieser
Welt
dich
erfreuen
kann
보다
더
멀리멀리
Werde
ich
noch
viel
weiter
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
그저
답답한
내
마음이
들리나요
Kannst
du
mein
bedrücktes
Herz
hören?
친구여
눈물은
닦아
Freundin,
wisch
deine
Tränen
ab
난
웃는
니가
더
예뻐
Ich
finde
dich
schöner,
wenn
du
lachst
Sorry
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid
Baby
don′t
cry
Baby,
weine
nicht
넌
우두커니
홀로
서있지만
Du
stehst
zwar
allein
und
verloren
da
걱정하지마
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
쓸쓸하지만
누구나
그렇잖아
Es
ist
einsam,
aber
geht
es
nicht
jedem
so?
옆을
봐봐
넌
혼자가
아니야
Schau
dich
um,
du
bist
nicht
allein
넌
우두커니
홀로
서있지만
Du
stehst
zwar
allein
und
verloren
da
걱정하지마
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
쓸쓸하지만
누구나
그렇잖아
Es
ist
einsam,
aber
geht
es
nicht
jedem
so?
옆을
봐봐
넌
혼자가
아니야
Schau
dich
um,
du
bist
nicht
allein
Clap
Clap
Clap!
Klatsch
Klatsch
Klatsch!
인생이란
참
웃긴
것이야
Das
Leben
ist
wirklich
eine
komische
Sache
아슬아슬한
불장난이야
Es
ist
ein
riskantes
Spiel
mit
dem
Feuer
장난스런
장애물에
삶의
굴레
Die
Fesseln
des
Lebens
mit
spielerischen
Hindernissen
모든
건
마음
먹기니까
Keep
your
head
up-
Alles
ist
eine
Frage
der
Einstellung,
also
Kopf
hoch-
Baby
don't
cry
Baby,
weine
nicht
넌
우두커니
홀로
서있지만
Du
stehst
zwar
allein
und
verloren
da
걱정하지마
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
쓸쓸하지만
누구나
그렇잖아
Es
ist
einsam,
aber
geht
es
nicht
jedem
so?
옆을
봐봐
넌
혼자가
아니야
Schau
dich
um,
du
bist
nicht
allein
Don′t
cry넌
우두커니
홀로
서있지만
Weine
nicht,
du
stehst
zwar
allein
und
verloren
da
걱정하지마
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
쓸쓸하지만
누구나
그렇잖아
Es
ist
einsam,
aber
geht
es
nicht
jedem
so?
옆을
봐봐
넌
혼자가
아니야
Schau
dich
um,
du
bist
nicht
allein
Oh
Mom
Oh
Mom
Oh
Mama,
Oh
Mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T.o.p, E.knock, 1on
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.