TOQUEL feat. Hawk - Netflix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TOQUEL feat. Hawk - Netflix




You have to understand how things are up here
Ты должен понимать, как здесь обстоят дела
Έχω το-
У меня есть-
Έχω το-
У меня есть-
Έχω το τηλ, είμαι το plug
У меня есть телефон, я подключаюсь
Κάνω το deal, βρίσκω τα πάντα
Я заключаю сделку, я нахожу все
Εξεταστική, μα το βράδυ είναι πάνω μου
Экзамен, но ночь за мной.
Είμαι γι' αυτή σαν το Modiodal
Я для нее как Модиодал
Έρχεται σπίτι μου, κάνει κοπάνα
Он приходит ко мне домой и бросает все.
Διαβάζει μαζί μου, δεν είναι normal
Читать со мной - это ненормально
Βγάζει τα ρούχα και παίζουμε μπάλα
Он снимает с себя одежду и играет в мяч.
Benzema, απόψε παίζει η Ρεάλ
Бензема, "Реал Мадрид" играет сегодня вечером
Θέλει να 'ρθει μαζί μου (θέλει να 'ρθει)
Он хочет пойти со мной (он хочет пойти)
Θέλει να πιει μαζί μου (θέλει να πιει)
Он хочет выпить со мной (он хочет выпить)
Κάνουμε βόλτες μέσα στην Αθήνα
Мы гуляем по Афинам
Και βγάζει χαρτί μαζί μου (βγάζει χαρτί)
И он достает бумагу вместе со мной (достает бумагу)
Της είπα να μείνει μαζί μου (να μείνει μαζί μου)
Я сказал ей остаться со мной (останься со мной)
Λέει "έχω μια φίλη μαζί μου" (φίλη μαζί μου)
Он говорит: "Со мной девушка" (girlfriend with me)
Αν δεν έχεις πρόβλημα να 'μαστε τρεις (yeah, yeah)
Если ты не возражаешь, нас трое (да, да)
Να την φέρω κι αυτή μαζί μου (να φέρεις κι αυτή)
Возьми ее с собой (возьми и ее тоже)
Yeah, yeah
Да, да
Θα σου δώσω κάτι για να παίξεις, wow
Я дам тебе кое-что, с чем можно поиграть, ух ты
Έλα σπίτι, μόλις πλήρωσα το Netflix, wow
Прихожу домой, я только что заплатил Netflix, вау
Λέει γουστάρει γιατί παίζω με τις λέξεις, wow
Он говорит, что ему это нравится, потому что я играю словами, вау
Λέω "δε θέλεις να 'σαι δίπλα μου, θα μπλέξεις", okay
Я говорю: "Ты не хочешь быть рядом со мной, у тебя будут неприятности", хорошо
Όταν στρίβει, στρίβει σαν τον Valentino (eh)
Когда он поворачивается, он поворачивается как Валентино (эх)
Το 'σκασε, μετά την κόλλησα στον τοίχο
Она убежала, тогда я прижал ее к стене
Προσεύχεται για μένα, θέλει να πετύχω
Он молится за меня, он хочет, чтобы я преуспел
Κι όταν λέει πως μ' αγαπάει, το ακούω μονό όταν πίνω, yeah (yeah)
И когда он говорит, что любит меня, я слышу это только тогда, когда выпью, да.
Αν είναι εδώ μαζί μου και δε θέλει τα φράγκα
Если он здесь, со мной, и ему не нужны деньги
(τα φράγκα, yeah-yeah), yeah
(деньги, да-да), да
Εκτός απ' τη καρδιά μου θα της δώσω τα πάντα
За исключением моего сердца, я отдам ему все.
Έχω το τηλ, είμαι το plug
У меня есть телефон, я подключаюсь
Κάνω το deal, βρίσκω τα πάντα
Я заключаю сделку, я нахожу все
Εξεταστική, μα το βράδυ είναι πάνω μου
Экзамен, но ночь за мной.
Είμαι γι' αυτή σαν το Modiodal
Я для нее как Модиодал
Έρχεται σπίτι μου, κάνει κοπάνα
Он приходит ко мне домой и бросает все.
Διαβάζει μαζί μου, δεν είναι normal
Читать со мной - это ненормально
Βγάζει τα ρούχα και παίζουμε μπάλα
Он снимает с себя одежду и играет в мяч.
Benzema, απόψε παίζει η Ρεάλ
Бензема, "Реал Мадрид" играет сегодня вечером
Θέλει να 'ρθει μαζί μου (θέλει να 'ρθει)
Он хочет пойти со мной (он хочет пойти)
Θέλει να πιει μαζί μου (θέλει να πιει)
Он хочет выпить со мной (он хочет выпить)
Κάνουμε βόλτες μέσα στην Αθήνα
Мы гуляем по Афинам
Και βγάζει χαρτί μαζί μου (βγάζει χαρτί)
И он достает бумагу вместе со мной (достает бумагу)
Της είπα να μείνει μαζί μου (να μείνει μαζί μου)
Я сказал ей остаться со мной (останься со мной)
Λέει "έχω μια φίλη μαζί μου" (φίλη μαζί μου)
Он говорит: "Со мной девушка" (girlfriend with me)
Αν δεν έχεις πρόβλημα να 'μαστε τρεις (yeah, yeah)
Если ты не возражаешь, нас трое (да, да)
Να την φέρω κι αυτή μαζί μου (να φέρεις κι αυτή)
Возьми ее с собой (возьми и ее тоже)
Yeah, yeah
Да, да
Με πονάν' οι προσαγωγοί
Это причиняет мне боль.
Από το κούνα-κούνα η οικόδομή μου κάνει αγωγή
Из КУНА-КУНА мой Экодом подает в суд
Μοιάζει κούκλα από βιτρίνα, όχι δεν είναι για τρεις
Выглядит как кукла из витрины, нет, это не для троих.
Έχει εθιστεί κι είμαι ναρκωτικό, ένα κρεβάτι κι εμείς, aight
Она зависима, а я - наркотик, постель и МЫ, хорошо
Εδώ το ζούμε Vice City, baby
Это Вайс-Сити, детка.
Όλη τη χώρα πάνω-κάτω, baby, εδώ 'ναι ζούγκλα, baby
Вся страна вдоль и поперек, детка, это джунгли, детка
Πάντα ζούμε Vice City, baby
Мы всегда живем в Вайс-Сити, детка
Πιάσε το χέρι μου, φεύγω πάμε τη κάνουμε, baby
Возьми меня за руку, я ухожу. Пойдем, детка.
Woh mamacita, woh my
О, мамасита, о, моя
Την πιάνω και με κουνάει
Я ловлю ее, и она трясет меня
Με 'χει αγκαλιά και με φιλάει
Он обнимает меня и целует
Pretty boy τη παίρνω, φεύγω τη κάνουμε, bye
Красавчик, я понял, я ухожу, мы сделаем это, пока
Αν είμαι πίτα, αν είμαι ζάντα
Если я пирог, если я ободок
Θέλω να ζήσουμε τα πάντα
Я хочу прожить все
Δε θέλω γκρίνια ούτε κλάμα
Я не хочу стонать или плакать
No drama, no drama, no-no mama (no mama)
Никакой драмы, никакой драмы, нет-нет мамы (нет мамы)
Είν' εδώ μαζί μου και δε θέλει τα φράγκα
Он здесь, со мной, и ему не нужны деньги.
Εκτός απ' τη καρδιά μου θα της δώσω τα πάντα
За исключением моего сердца, я отдам ему все.
Έχω το τηλ, είμαι το plug
У меня есть телефон, я подключаюсь
Κάνω το deal, βρίσκω τα πάντα
Я заключаю сделку, я нахожу все
Έχω το τηλ, είμαι το plug
У меня есть телефон, я подключаюсь
Κάνω το deal, βρίσκω τα πάντα
Я заключаю сделку, я нахожу все
Εξεταστική, μα το βράδυ είναι πάνω μου
Экзамен, но ночь за мной.
Είμαι γι' αυτή σαν το Modiodal
Я для нее как Модиодал
Έρχεται σπίτι μου, κάνει κοπάνα
Он приходит ко мне домой и бросает все.
Διαβάζει μαζί μου, δεν είναι normal
Читать со мной - это ненормально
Βγάζει τα ρούχα και παίζουμε μπάλα
Он снимает с себя одежду и играет в мяч.
Benzema, απόψε παίζει η Ρεάλ
Бензема, "Реал Мадрид" играет сегодня вечером
Θέλει να 'ρθει μαζί μου (θέλει να 'ρθει)
Он хочет пойти со мной (он хочет пойти)
Θέλει να πιει μαζί μου (θέλει να πιει)
Он хочет выпить со мной (он хочет выпить)
Κάνουμε βόλτες μέσα στην Αθήνα
Мы гуляем по Афинам
Και βγάζει χαρτί μαζί μου (βγάζει χαρτί)
И он достает бумагу вместе со мной (достает бумагу)
Της είπα να μείνει μαζί μου (να μείνει μαζί μου)
Я сказал ей остаться со мной (останься со мной)
Λέει "έχω μια φίλη μαζί μου (φίλη μαζί μου)
Он говорит: "Со мной девушка (girlfriend with me).
Αν δεν έχεις πρόβλημα να 'μαστε τρεις (yeah, yeah)
Если ты не возражаешь, нас трое (да, да)
Να την φέρω κι αυτή μαζί μου (να φέρεις κι αυτή)
Возьми ее с собой (возьми и ее тоже)
Yeah, yeah
Да, да
Θέλει να 'ρθει, yeah
Он хочет прийти, да.
Θέλει να πιει, yeah
Он хочет выпить, да
Yeah, yeah
Да, да
Βγάζει χαρτί, yeah
Бумага, да.
Να μείνει μαζί μου
Останься со мной
Έχω μια φίλη μαζί μου
Со мной друг
Yeah, yeah
Да, да
Θέλεις κι αυτή, yeah
Ты тоже хочешь ее, да





Авторы: Sin Laurent, Toquel

TOQUEL feat. Hawk - 777
Альбом
777
дата релиза
27-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.