Текст и перевод песни TOR Saksit feat. SYPS - รักเลยได้มั้ย? feat. SYPS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักเลยได้มั้ย? feat. SYPS
Is It Possible to Love You Right Away? feat. SYPS
ไม่ดีไม่ดีเลยพอกันทีรักข้างเดียว
No,
no,
no
more,
I've
had
enough
of
this
unrequited
love.
แต่ว่าฉันรักเดียวข้างเธอจะได้ไหม
But
can
I
be
the
only
one
you
love?
มองเธอทีไรมันทรมานถึงข้างใน
Every
time
I
look
at
you,
I
feel
a
deep
pain
inside.
เจ็บเกือบตายเพราะเธอสวยคมจนบาดใจ
I'm
almost
dying
because
you're
so
beautiful
that
you
hurt
my
heart.
ช่วยมอบตัวและช่วยมอบหัวใจ
Please
give
me
your
body
and
your
heart.
เพราะความคิดถึงมันล้อมเธอหมดแล้ว
Because
my
thoughts
are
all
about
you.
รักที่มีให้เธอไม่เคยแผ่ว
The
love
I
have
for
you
never
wanes.
ตกหลุมรักเธอเข้าแล้ว
I've
fallen
for
you.
ก็ไม่อยากจะปีนขึ้นมาอีกต่อไป
I
don't
want
to
climb
out
of
this
hole
anymore.
แล้วเธอจะเอามั้ย
So
will
you
take
it?
ใจที่มีแค่เธอ
ใจที่เป็นของเธอตลอดไป
My
heart
that
belongs
only
to
you,
my
heart
that
will
always
be
yours.
แล้วเธอจะเอามั้ย
So
will
you
take
it?
ใจที่จะรักเธอตลอดกาล
A
heart
that
will
love
you
forever.
หมดเวลาที่จะทัก
Time's
up
for
chatting.
อยากจะรักเลยได้ไหม
It's
all
right
Can
I
love
you
now?
It's
all
right.
เวลานี้ไม่อยากทัก
I
don't
want
to
chat
anymore.
อยากจะรักเลยได้ไหม
It's
all
right
Can
I
love
you
now?
It's
all
right.
เธอทำให้ฉันกลายเป็นคนไม่มีหัวใจ
You've
made
me
heartless.
เธอขโมยเอาใจไปเก็บมันซะแล้ว
You've
stolen
my
heart
and
kept
it
for
yourself.
ยินดีจะเป็นแฟนเธอแบบไหนได้ทุกแนว
I'm
happy
to
be
your
boyfriend
in
any
way
you
want.
ให้แววตาของเธอนั้นมีแค่แต่ฉัน
Let
your
eyes
see
only
me.
ช่วยมอบตัวและช่วยมอบหัวใจ
Please
give
me
your
body
and
your
heart.
เพราะความคิดถึงมันล้อมเธอหมดแล้ว
Because
my
thoughts
are
all
about
you.
รักที่มีให้เธอไม่เคยแผ่ว
The
love
I
have
for
you
never
wanes.
ตกหลุมรักเธอเข้าแล้ว
I've
fallen
for
you.
ก็ไม่อยากจะปีนขึ้นมาอีกต่อไป
I
don't
want
to
climb
out
of
this
hole
anymore.
แล้วเธอจะเอามั้ย
So
will
you
take
it?
ใจที่มีแค่เธอ
ใจที่เป็นของเธอตลอดไป
My
heart
that
belongs
only
to
you,
my
heart
that
will
always
be
yours.
แล้วเธอจะเอามั้ย
So
will
you
take
it?
ใจที่จะรักเธอตลอดกาล
A
heart
that
will
love
you
forever.
หมดเวลาที่จะทัก
Time's
up
for
chatting.
อยากจะรักเลยได้ไหม
It's
all
right
Can
I
love
you
now?
It's
all
right.
เวลานี้ไม่อยากทัก
I
don't
want
to
chat
anymore.
อยากจะรักเลยได้ไหม
It's
all
right
Can
I
love
you
now?
It's
all
right.
I
might
be
comin
in
strong
I
might
be
coming
on
strong.
But
I
get
a
little
sense
But
I
get
a
little
sense
That
you
wanna
little
love
baby
That
you
want
a
little
love,
baby.
We
could
do
it
best
We
could
do
it
best.
Keep
it
going
all
night
dance
till
the
sun
Keep
it
going
all
night,
dance
till
the
sun.
A
little
bit
of
bad
could
be
a
little
bit
of
fun
A
little
bit
of
bad
could
be
a
little
bit
of
fun.
We
could
take
it
to
the
morning
baby
We
could
take
it
to
the
morning,
baby.
We
don't
gotta
stop
We
don't
have
to
stop.
Nobody
do
it
quite
like
this
in
Bangkok
Nobody
does
it
quite
like
this
in
Bangkok.
Lemme
break
your
plans
Let
me
break
your
plans.
Imma
be
your
man
I'm
going
to
be
your
man.
But
only
if
you
want
me
to
be
But
only
if
you
want
me
to
be.
ช่วยมอบตัวและช่วยมอบหัวใจ
Please
give
me
your
body
and
your
heart.
เพราะความคิดถึงมันล้อมเธอหมดแล้ว
Because
my
thoughts
are
all
about
you.
รักที่มีให้เธอไม่เคยแผ่ว
The
love
I
have
for
you
never
wanes.
ตกหลุมรักเธอเข้าแล้ว
I've
fallen
for
you.
ก็ไม่อยากจะปีนขึ้นมาอีกต่อไป
I
don't
want
to
climb
out
of
this
hole
anymore.
ใจมันทนไม่ไหว
My
heart
can't
take
it
anymore.
แล้วเธอจะเอามั้ย
So
will
you
take
it?
ใจที่มีแค่เธอ
ใจที่เป็นของเธอตลอดไป
My
heart
that
belongs
only
to
you,
my
heart
that
will
always
be
yours.
แล้วเธอจะเอามั้ย
So
will
you
take
it?
ใจที่จะรักเธอตลอดกาล
A
heart
that
will
love
you
forever.
หมดเวลาที่จะทัก
Time's
up
for
chatting.
อยากจะรักเลยได้ไหม
It's
all
right
Can
I
love
you
now?
It's
all
right.
เวลานี้ไม่อยากทัก
I
don't
want
to
chat
anymore.
อยากจะรักเลยได้ไหม
It's
all
right
Can
I
love
you
now?
It's
all
right.
หมดเวลาที่จะทัก
Time's
up
for
chatting.
อยากจะรักเลยได้ไหม
It's
all
right
Can
I
love
you
now?
It's
all
right.
เวลานี้ไม่อยากทัก
I
don't
want
to
chat
anymore.
อยากจะรักเลยได้ไหม
It's
all
right
Can
I
love
you
now?
It's
all
right.
หมดเวลาที่จะทัก
Time's
up
for
chatting.
อยากจะรักเลยได้ไหม
It's
all
right
Can
I
love
you
now?
It's
all
right.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarun Wongnoi, Saksit Wechsuphaporn, Rhys Fletcher, Alex Syps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.