Текст и перевод песни TOTO - I'll Supply the Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Supply the Love
Я подарю тебе любовь
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
а
я
подарю
любовь.
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
а
я
подарю
любовь.
I
see
a
horseman
in
the
sky
Я
вижу
всадника
в
небе,
It
makes
me
turn
and
wonder
why
и
это
заставляет
меня
обернуться
и
задуматься
почему.
I
hear
the
same
old
fourteen
reasons
Я
слышу
те
же
старые
четырнадцать
причин,
Must
be
the
changin'
of
the
seasons
должно
быть,
это
смена
времён
года.
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
а
я
подарю
любовь.
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
а
я
подарю
любовь.
I
met
the
girl
across
the
sea
Я
встретил
девушку
по
ту
сторону
океана,
She
saved
my
life
and
came
with
me
она
спасла
мне
жизнь
и
пришла
со
мной.
A
tender
night
of
dark
persuasion
Нежная
ночь
темного
убеждения
Could
be
my
first
and
last
occasion
может
быть
моим
первым
и
последним
шансом.
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
(I'll
supply
the
love!)
а
я
подарю
любовь
(я
подарю
любовь!).
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
а
я
подарю
любовь.
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
а
я
подарю
любовь.
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
(I'll
supply
the
love!)
а
я
подарю
любовь
(я
подарю
любовь!).
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
(I'll
supply
the
love!)
а
я
подарю
любовь
(я
подарю
любовь!).
You
supply
the
night,
baby
Ты
даришь
ночь,
малышка,
I'll
supply
the
love
(I'll
supply
the
love!)
а
я
подарю
любовь
(я
подарю
любовь!).
Baby,
I'll
supply
the
love
(I'll
supply
the
love!)
Малышка,
я
подарю
любовь
(я
подарю
любовь!).
Baby,
I'll
supply
the
Малышка,
я
подарю
I'll
supply
the
love!
Я
подарю
любовь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Paich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.