TOTO - The Turning Point (Single Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TOTO - The Turning Point (Single Version)




The Turning Point (Single Version)
Поворотный Момент (Сингловая Версия)
I went down to the highway
Я спустился на шоссе,
That runs between love and pride
Что пролегает между любовью и гордостью,
And I tried to get sideways
И пытался пройти боком
Across the great divide
Через огромную пропасть.
But my mind's eye's on the key ring
Но мой мысленный взор на связке ключей,
Crying in misery
Плачущей в страдании,
'Cause it won't spend one more evening
Ведь она не проведёт больше ни одного вечера,
Staring back at me
Глядя на меня в ответ.
It may be by choice
Может быть, это мой выбор,
Or a small inner voice
Или тихий внутренний голос,
I can't say
Я не могу сказать.
When you add up the cost
Когда подводишь итоги,
We all have a cross
У всех нас есть свой крест.
How do you write off the loss?
Как списать эту потерю?
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
How do I find my way?
Как мне найти свой путь?
When is it loud and clear?
Когда станет громко и ясно,
That there's no turning back
Что пути назад нет,
No looking back
Нет возврата назад?
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
Nobody gets away
Никто не уходит от этого.
It's a new kind of fix
Это новая разновидность зависимости
For the poor and the rich
Для бедных и богатых.
You never know what's coming next
Никогда не знаешь, что будет дальше
At the turning point
В поворотный момент.
The rules are unwritten
Правила не написаны,
And nobody knows the deal
И никто не знает условий.
Where have I been driven
Куда меня занесло?
Are demons behind the wheel?
Демоны ли за рулём?
Yeah, I know my days are numbered
Да, я знаю, мои дни сочтены,
We're only flesh and bone
Мы всего лишь плоть и кровь.
And I've been left to wonder
И мне остаётся лишь гадать,
How it went so wrong
Как всё пошло так не так.
Is it all tailor made?
Всё ли это предопределено?
Can the sinner be saved?
Может ли грешник быть спасён?
I can't say
Я не могу сказать.
So don't hang your hat
Так что не вешай свою шляпу
On the knife in my back
На нож в моей спине,
'Cause nobody treats me like that
Потому что никто так со мной не обращается.
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
How do I find my way?
Как мне найти свой путь?
When is it loud and clear?
Когда станет громко и ясно,
That there's no turning back
Что пути назад нет,
No looking back
Нет возврата назад?
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
Nobody gets away
Никто не уходит от этого.
It's a new kind of fix
Это новая разновидность зависимости
For the poor and the rich
Для бедных и богатых.
You never know what's coming next
Никогда не знаешь, что будет дальше
At the turning point
В поворотный момент.
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
How do I find my way?
Как мне найти свой путь?
When is it loud and clear?
Когда станет громко и ясно,
That there's no turning back
Что пути назад нет,
No looking back
Нет возврата назад?
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
Nobody gets away
Никто не уходит от этого.
When is it loud and clear?
Когда станет громко и ясно,
That there's no turning back
Что пути назад нет,
No looking back
Нет возврата назад?
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
Nobody gets away
Никто не уходит от этого.
It's a new kind of fix
Это новая разновидность зависимости
For the poor and the rich
Для бедных и богатых.
You never know what's coming next
Никогда не знаешь, что будет дальше
At the turning point
В поворотный момент.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.