TOVA - Coulda Been Good - перевод текста песни на немецкий

Coulda Been Good - TOVAперевод на немецкий




Coulda Been Good
Hätte gut sein können
I was wrong in the first place,
Ich lag von Anfang an falsch,
You were not in the head space
Du warst nicht in der Stimmung,
To give me what I want from you
Mir das zu geben, was ich von dir wollte.
I don't wanna be lonely
Ich will nicht einsam sein,
I just want you to hold me
Ich will nur, dass du mich hältst.
Is that too much to ask of you?
Ist das zu viel verlangt von dir?
I don't know how to say this,
Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll,
Since you've run out of patience
Da dir die Geduld ausgegangen ist,
I've done all that you want me to
Habe ich alles getan, was du von mir wolltest.
But we're not on the same page no more
Aber wir sind nicht mehr auf derselben Seite,
And we're out of the good days
Und die guten Tage sind vorbei.
Don't know how to get to you
Ich weiß nicht, wie ich zu dir durchdringen soll.
But we live in a world where we're misunderstood
Aber wir leben in einer Welt, in der wir missverstanden werden.
All the things we won't say but wish that we would
All die Dinge, die wir nicht sagen, aber gerne sagen würden.
I know that you'd be here if only you could
Ich weiß, du wärst hier, wenn du nur könntest.
Know it ended bad but it coulda been good
Ich weiß, es endete schlecht, aber es hätte gut sein können.
It coulda been good
Es hätte gut sein können.
Coulda been good
Hätte gut sein können.
Coulda been good
Hätte gut sein können.
Coulda been good
Hätte gut sein können.
Coulda been
Hätte sein können.
Hope you remember who I used to be
Ich hoffe, du erinnerst dich, wer ich einmal war.
There's another side of me that you never got to see
Es gibt eine andere Seite an mir, die du nie zu sehen bekommen hast,
Cause you never stuck around with me
Weil du nie lange genug bei mir geblieben bist.
Memories playing in your head
Erinnerungen spielen sich in deinem Kopf ab,
When you lay down in bed
Wenn du dich ins Bett legst,
Is all that you get to keep
Ist alles, was du behalten darfst.
Maybe this ain't all that it seems
Vielleicht ist das alles nicht so, wie es scheint.
We could be the perfect team
Wir könnten das perfekte Team sein,
Living in a perfect dream
In einem perfekten Traum lebend.
We live in in a world where we're misunderstood
Wir leben in einer Welt, in der wir missverstanden werden.
All the things we won't say but wish that we would
All die Dinge, die wir nicht sagen, aber gerne sagen würden.
I know that you'd be here if only you could
Ich weiß, du wärst hier, wenn du nur könntest.
Know it ended bad but it coulda been good
Ich weiß, es endete schlecht, aber es hätte gut sein können.
It coulda been good
Es hätte gut sein können.
Coulda been good,
Hätte gut sein können,
Good,
Gut,
Good,
Gut,
Good,
Gut,
Coulda been good,
Hätte gut sein können,
Good,
Gut,
Good,
Gut,
Good,
Gut,
Coulda Been
Hätte sein können.





Авторы: Victor Oriola, Victor Adeolu Oriola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.