Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slippin' (Solo)
Schlupfend (Solo)
All
the
calls
that
you've
been
missing
All
die
Anrufe,
die
du
verpasst
hast
All
the
texts
you
ain't
reply
All
die
Nachrichten,
auf
die
du
nicht
antwortest
Now
you
know
she's
out
there
kissing
Jetzt
weißt
du,
dass
sie
da
draußen
küsst
The
lips
of
another
guy
Die
Lippen
eines
anderen
Typen
But
you
brought
this
on
yourself
Aber
das
hast
du
dir
selbst
eingebrockt
Don't
go
now
asking
for
help
Frag
jetzt
nicht
nach
Hilfe
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
You
thought
you
were
special
but
it
turns
out
you're
not
Du
dachtest,
du
wärst
etwas
Besonderes,
aber
es
stellt
sich
heraus,
dass
du
es
nicht
bist
She'll
be
saying
same
things
to
the
guy
down
the
block
in
a
month
Sie
wird
in
einem
Monat
dieselben
Dinge
zu
dem
Typen
am
Ende
der
Straße
sagen
From
now
and
leave
you
wondering
Und
dich
fragen
lassen
What
is
the
rush
baby
Was
ist
denn
so
eilig,
Baby?
It's
a
cold
world
out
there,
it's
a
cold
world
out
there,
stay
up
Es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
bleib
wach
It's
a
cold
world
out
there,
it's
a
cold
world
out
there,
stay
up
Es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
bleib
wach
Don't
let
em
catch
you,
don't
let
em
catch
you
slippin'
Lass
dich
nicht
erwischen,
lass
dich
nicht
schlafend
erwischen
Don't
let
em
catch
you,
don't
let
em
catch
you
slippin'
no,
(Don't
let
them
catch
you)
Lass
dich
nicht
erwischen,
lass
dich
nicht
schlafend
erwischen,
nein
(Lass
dich
nicht
erwischen)
Know
you
still
love
me
but
you
loved
me
more
than
this
Ich
weiß,
du
liebst
mich
noch,
aber
du
hast
mich
mehr
geliebt
als
das
This
ain't
the
way
that
this
was
before
Das
ist
nicht
mehr
so,
wie
es
vorher
war
I
feel
that
you
feel
that
we've
been
feeling
Ich
spüre,
dass
du
fühlst,
dass
wir
gefühlt
haben
A
different
kind
of
way
Eine
andere
Art
und
Weise
What
I
am
I
supposed
to
say
Was
soll
ich
denn
sagen
When
I
say
I
miss
you
and
you
don't
reply
Wenn
ich
sage,
ich
vermisse
dich,
und
du
nicht
antwortest
I
see
you
hanging
with
them
other
guys
Ich
sehe
dich
mit
den
anderen
Typen
rumhängen
And
I
know
that
you'd
say
you're
just
playing
the
game
Und
ich
weiß,
dass
du
sagen
würdest,
du
spielst
nur
das
Spiel
But
our
rules
ain't
the
same
Aber
unsere
Regeln
sind
nicht
die
gleichen
And
our
love's
down
the
drain
baby,(Who
am
i
to
blame)
Und
unsere
Liebe
ist
den
Bach
runter,
Baby,
(Wem
soll
ich
die
Schuld
geben)
It's
a
cold
world
out
there,
it's
a
cold
world
out
there,
stay
up
Es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
bleib
wach
It's
a
cold
world
out
there,
it's
a
cold
world
out
there,
stay
up
Es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
bleib
wach
Don't
let
them
catch
you,
don't
let
them
catch
you
slippin'
Lass
dich
nicht
von
ihnen
erwischen,
lass
dich
nicht
schlafend
erwischen
Don't
let
them
catch
you,
don't
let
them
catch
you
slippin'
no
Lass
dich
nicht
von
ihnen
erwischen,
lass
dich
nicht
schlafend
erwischen,
nein
It's
a
cold
world
out
there,
it's
a
cold
world
out
there,
stay
up
Es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
bleib
wach
It's
a
cold
world
out
there,
it's
a
cold
world
out
there,
stay
up
Es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
es
ist
eine
kalte
Welt
da
draußen,
bleib
wach
Don't
let
them
catch
you,
don't
let
them
catch
you
slippin'
Lass
dich
nicht
von
ihnen
erwischen,
lass
dich
nicht
schlafend
erwischen
Don't
let
them
catch
you,
don't
let
them
catch
you
slippin'
no
(Don't
let
them
catch
you)
Lass
dich
nicht
von
ihnen
erwischen,
lass
dich
nicht
schlafend
erwischen,
nein
(Lass
dich
nicht
erwischen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Oriola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.