TOY - Do Lado do Amor (Isto É Paixão) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TOY - Do Lado do Amor (Isto É Paixão)




No meio do silêncio
Посреди тишины
Encontro-me perdido
Встреча-меня потеряли
O fumo da tristeza
Дым печали
Não me deixa ver
Не дай мне увидеть,
Oculta-me o sentido
Скрытый-мне смысл
Oculta-me o sentido
Скрытый-мне смысл
Pensamento confuso
Мысли путают
Vazio de soluções
Пустой решений
Um horizonte torvo
Горизонт torvo
Que atiça o sofrer
Что atiça o страдать
Das minhas emoções
Мои эмоции
Das minhas emoções
Мои эмоции
Isto é paixão, (isto é paixão) amor, desejo, loucura
Это страсть, (это) страсть, любовь, желание, безумие
É coração, coração) embalado ao som da ternura
Это сердце (это сердце), упакован на звук нежность
O nosso amor
Наша любовь
Que por vezes foi tão maltratado
Иногда было так плохо обращаются
Venceu a dor
Победил боль
Afinal somos do mesmo lado
В конце концов, мы на одной стороне
Do lado do amor
На стороне любви
Derretem na garganta
Тают в горле
Gritos que congelem
Крики, что congelem
Empurro a minha dor
Толкаю мою боль
Com amargo sabor
С горьким вкусом
Sinto que não sei
Чувствую, что не знаю
Sinto que não sei
Чувствую, что не знаю
Sair deste inferno
Выбраться из этого ада
Efêmero prazer
Эфемерные удовольствия
Um sofrimento eterno
Страдание, вечное
No peito a bater
В грудь бить
Mas sei que vou vencer
Но я знаю, что буду бить
Sei que vou vencer...
Я знаю, что буду бить...
Isto é paixão, (isto é paixão) amor, desejo, loucura
Это страсть, (это) страсть, любовь, желание, безумие
É coração, coração) embalado ao som da ternura
Это сердце (это сердце), упакован на звук нежность
O nosso amor
Наша любовь
Que por vezes foi tão maltratado
Иногда было так плохо обращаются
Venceu a dor
Победил боль
Afinal somos do mesmo lado
В конце концов, мы на одной стороне
Do lado do amor
На стороне любви
Um novo dia acendeu
Новый день зажег
Tudo em mim renasceu
Все во мне восставал
Hoje estou contigo, contigo
Сегодня я с тобою, с тобою
Isto é paixão, (isto é paixão) amor, desejo, loucura
Это страсть, (это) страсть, любовь, желание, безумие
É coração, coração) embalado ao som da ternura
Это сердце (это сердце), упакован на звук нежность
O nosso amor
Наша любовь
Que por vezes foi tão maltratado
Иногда было так плохо обращаются
Venceu a dor
Победил боль
Afinal somos do mesmo lado
В конце концов, мы на одной стороне
Do lado do amor...
На стороне любви...
Hum...
Гм...
Do lado do amor
На стороне любви





Авторы: Toy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.