Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fragments of Memories
Fragmente von Erinnerungen
The
city
starts
to
fade
into
the
setting
sun
Die
Stadt
beginnt
in
der
untergehenden
Sonne
zu
verblassen
As
I
turn
my
back
and
walk
the
lonely
road
Als
ich
mich
abwende
und
die
einsame
Straße
entlanggehe
I
felt
your
hand
slip
througt
my
fingers
once
again
Ich
spürte,
wie
deine
Hand
wieder
durch
meine
Finger
glitt
And
what
was
left
was
just
a
moment
my
warmth
Und
was
blieb,
war
nur
ein
Augenblick
meiner
Wärme
Every
time
I
felt
your
touch
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Berührung
spürte
It
would
seep
into
my
heart
Drang
sie
tief
in
mein
Herz
ein
If
I
could
hold
you
for
a
little
longer
Wenn
ich
dich
nur
ein
wenig
länger
halten
könnte
An
the
lingering
scent
Und
der
nachklingende
Duft
As
you
whispered
in
my
ear
Als
du
mir
ins
Ohr
geflüstert
hast
Would
fade
forever
in
the
vivid
sky
Würde
für
immer
im
leuchtenden
Himmel
verblassen
I
hear
the
sound
of
you
voice
Ich
höre
den
Klang
deiner
Stimme
I
hear
it
eclao
inside
my
dreams
Ich
höre
ihn
in
meinen
Träumen
widerhallen
Turning
into
memories
as
the
start
to
fall
away
Werden
zu
Erinnerungen,
während
sie
zu
zerfallen
beginnen
And
the
tears
that
I
cry
Und
die
Tränen,
die
ich
weine
Whashed
away
by
the
rain
Vom
Regen
weggewaschen
I
promise
this
is
where
I'll
be
. waiting
for
you
Ich
verspreche,
das
ist,
wo
ich
sein
werde
. auf
dich
wartend
Without
a
sound
the
days
are
slowly
passing
by
Ohne
Laut
ziehen
die
Tage
langsam
vorbei
And
the
night
is
like
a
story
without
an
end
Und
die
Nacht
ist
wie
eine
Geschichte
ohne
Ende
The
only
light
that
shines
upon
the
quiet
world
Das
einzige
Licht,
das
auf
die
stille
Welt
scheint
Are
the
star
and
they
will
lead
me
back
to
you
Sind
die
Sterne,
und
sie
werden
mich
zu
dir
zurückführen
As
I
find
another
piece
of
a
memory
inside
Während
ich
ein
weiteres
Stück
einer
Erinnerung
in
mir
finde
As
the
story
grows
a
little
longer
Wird
die
Geschichte
ein
wenig
länger
And
the
look
on
your
face
Und
der
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht
AS
you
waved
your
hand
goodbye
Als
du
zum
Abschied
gewunken
hast
Would
fade
forever
in
the
darkened
sky
Würde
für
immer
im
verdunkelten
Himmel
verblassen
I
drown
inside
these
memories
Ich
ertrinke
in
diesen
Erinnerungen
I
feel
them
fall
from
the
sky
above
Ich
fühle,
wie
sie
vom
Himmel
oben
fallen
Washing
everything
away
and
staining
me
in
gray
Alles
wegwaschen
und
mich
grau
färben
But
I
will
stand
in
the
rain
Aber
ich
werde
im
Regen
stehen
Until
I
know
that
I've
found
you
Bis
ich
weiß,
dass
ich
dich
gefunden
habe
This
is
where
I'll
always
be
. waiting
for
you
Das
ist,
wo
ich
immer
sein
werde
. auf
dich
wartend
I
hear
the
sound
of
you
voice
Ich
höre
den
Klang
deiner
Stimme
I
hear
it
eclao
inside
my
dreams
Ich
höre
ihn
in
meinen
Träumen
widerhallen
Turning
into
memories
as
the
start
to
fall
away
Werden
zu
Erinnerungen,
während
sie
zu
zerfallen
beginnen
And
the
tears
that
I
cry
Und
die
Tränen,
die
ich
weine
Whashed
away
by
the
rain
Vom
Regen
weggewaschen
I
promise
this
is
where
I'll
be
. waiting
for
you
Ich
verspreche,
das
ist,
wo
ich
sein
werde
. auf
dich
wartend
Waiting
for
you
.
Warte
auf
dich
.
Waiting
for
you
.
Warte
auf
dich
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nobuo Uematsu, Tsutomu Narita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.