Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
going
out,
to
the
whole
wide
westside...
Dies
geht
raus
an
die
ganze
Westküste...
Know
what
I'm
sayin?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Break
it
down
for
me.
Leg
es
für
mich
ab.
Steadily
mobbin,
Ständig
unterwegs,
Rock
rock
on.
Rocke
weiter.
I
was
just
the
young
boy,
Ich
war
nur
ein
junger
Junge,
Living
in
the
hove
city.
Lebte
in
der
Ghetto-Stadt.
East
Side
Compton
G
East
Side
Compton
G
Back
in
the
days
when
Ice
Cube
and
Eazy
Damals,
als
Ice
Cube
und
Eazy
Had
every
nigga
talkin
bout
Jeden
dazu
brachten
zu
sagen
Boy
you
can't
fuck
with
me
"Junge,
du
kannst
mich
nicht
messen"
Remember
Ice-T
had
the
power
Erinnerst
du
dich,
als
Ice-T
die
Macht
hatte,
Hearing
gunshots
licking
by
the
hour.
Schüsse
hörte
man
stündlich.
When
Too
short
bumping
every
super
spot
Als
Too
Short
in
jeden
Club
dröhnte
And
told
us
all
how
to
ride
for
the
West
Coast
Und
uns
allen
zeigte,
wie
man
für
die
West
Coast
steht
To
my
peoples
if
you
with
me
where
you
at
An
meine
Leute,
wenn
ihr
dabei
seid,
wo
seid
ihr?
Throw
your
dubs
in
the
air,
Werft
eure
Hände
in
die
Luft,
And
wave
'em
like
you
just
don't
care
Und
schwenkt
sie,
als
wäre
es
euch
egal
From
L.A.
to
the
Bay,
what
you
say,
all
day
every
day
any
damn
day
Von
L.A.
bis
zur
Bay,
was
sagst
du,
jeden
Tag,
jeden
verdammten
Tag
Take
a
look
around,
we
got
the
whole
world
locked
down,
going
on
an
on
Sieh
dich
um,
wir
haben
die
ganze
Welt
im
Griff,
es
geht
immer
weiter
It
don't
stop,
won't
stop,
can't
stop,
nigga
ride
or
die.
Es
hört
nicht
auf,
wird
nicht
aufhören,
kann
nicht
aufhören,
Junge,
lebst
oder
stirbst
du.
That's
why
I
put
it
down
for
the
West
side
Deshalb
gebe
ich
alles
für
die
West
Side
Didn't
seem
that
long
ago,
(oh
no)
Scheint
nicht
so
lange
her,
(oh
nein)
We
was
stealing
40s
out
the
liquor
sto
(oh
no)
Wir
klauten
40er
aus
dem
Liquor
Store
(oh
nein)
Mama
started
tripping
so
it's
time
to
go
Mama
fing
an
zu
stressen,
also
war
es
Zeit
zu
gehen
Mob
to
the
front
with
the
locstaz
Ab
mit
den
Locstas
nach
vorne
Everybody
broke
smoking
roaches
Alle
pleite,
rauchten
Kippen
DJ
Quick
was
the
shit,
had
every
nigga
clamin
he
was
4rm
DJ
Quick
war
der
Hammer,
jeder
behauptete,
er
wäre
aus
Y'all
remember,
Onetime
tried
to
clown
Erinnerst
du
dich,
als
Onetime
versuchte,
sich
lustig
zu
machen
We
had
to
burn
this
bitch
on
down
Wir
mussten
diesen
Ort
niederbrennen
One
time
for
my
niggaz
in
incarceration,
Einmal
für
meine
Jungs
im
Knast,
I
blaze
a
dime
with
you,
for
having
lotsa
patience
Ich
rauch'
einen
Joint
mit
euch,
für
eure
Geduld
Two
times
for
my
sisters
at
the
county
buildin
Zweimal
für
meine
Schwestern
im
County-Gebäude
I
got
some
West
Side
love
for
all
you
ghetto
children
Ich
habe
West
Side
Liebe
für
all
eure
Ghettokinder
Three
times
for
my
niggaz
that
done
passed
away,
Dreimal
für
meine
Jungs,
die
nicht
mehr
hier
sind,
I
tip
some
Gin
for
you,
and
pray
for
better
days.
Ich
gieße
etwas
Gin
für
euch
und
bete
für
bessere
Tage.
One
day
everything's
gonna
be
fine,
Eines
Tages
wird
alles
gut
sein,
But
until
that
day
my
only
reply,
Is
West
Side
till
I
die
Aber
bis
dahin
ist
meine
einzige
Antwort:
West
Side
bis
ich
sterbe
To
my
peoples
if
you
with
me
where
you
at
An
meine
Leute,
wenn
ihr
dabei
seid,
wo
seid
ihr?
Throw
your
dubz
in
the
air,
and
wave
'em
like
you
just
don't
care
Werft
eure
Hände
in
die
Luft,
und
schwenkt
sie,
als
wäre
es
euch
egal
From
L.A.
to
the
Bay,
what
you
say,
all
day
every
day
any
damn
day
Von
L.A.
bis
zur
Bay,
was
sagst
du,
jeden
Tag,
jeden
verdammten
Tag
Take
a
look
around,
we
got
the
whole
world
locked
down,
going
on
and
on
Sieh
dich
um,
wir
haben
die
ganze
Welt
im
Griff,
es
geht
immer
weiter
It
don't
stop,
won't
stop,
can't
stop,
nigga
ride
or
die.
Es
hört
nicht
auf,
wird
nicht
aufhören,
kann
nicht
aufhören,
Junge,
lebst
oder
stirbst
du.
Got
to
give
it
up
for
the
West
side
Muss
es
hochhalten
für
die
West
Side
From
Crenshaw
to
Foothill
Boulevard
Von
Crenshaw
bis
zum
Foothill
Boulevard
All
I
see
is
lowlows
and
mob
cars,
datins
and
five
stars
Alles,
was
ich
sehe,
sind
Lowriders
und
Gangsterautos,
Dubs
und
Fünfsterne
All
the
true
hoes
is
hitting
switches
Alle
echten
Frauen
fahren
mit
Hydraulik
With
all
the
finest
riches.
Und
dem
feinsten
Schmuck.
Of
course
the
finest
bitches,
don't
get
it
twisted.
Natürlich
die
schönsten
Frauen,
versteh
mich
nicht
falsch.
Ask
me
what's
a
real
G?
Show
me
a
nigga
scrappin
Fragst
du
mich,
was
ein
echter
G
ist?
Zeig
mir
einen
Kerl,
der
kämpft
Back
against
the
wall
until
his
knuckles
bleed.
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
bis
seine
Knöchel
bluten.
Screaming
death
to
all
our
enemies,
and
those
who
don't
believe.
Schreit
Tod
all
unseren
Feinden
und
denen,
die
nicht
glauben.
West
Coast
living
be
the
shit
to
me.
West
Coast
Leben
ist
das
Beste
für
mich.
One
time
for
my
niggas
in
incarceration,
Einmal
für
meine
Jungs
im
Knast,
I
blaze
a
dime
with
you,
for
having
lotza
patience
Ich
rauch'
einen
Joint
mit
euch,
für
eure
Geduld
Two
times
for
my
sisters
at
the
county
buildin
Zweimal
für
meine
Schwestern
im
County-Gebäude
I
got
love
for
all
your
little
ghetto
children
Ich
habe
Liebe
für
all
eure
kleinen
Ghettokinder
Three
times
for
my
niggas
that
done
passed
away,
Dreimal
für
meine
Jungs,
die
nicht
mehr
hier
sind,
I
tip
some
Gin
for
you,
and
pray
for
better
days.
Ich
gieße
etwas
Gin
für
euch
und
bete
für
bessere
Tage.
One
day
everything's
gonna
be
fine...,
Eines
Tages
wird
alles
gut
sein...,
But
until
that
day
my
only
reply,
Aber
bis
dahin
ist
meine
einzige
Antwort,
Is
West
Side
till
I
die
West
Side
bis
ich
sterbe
To
my
peoples
if
you
with
me
where
you
at
An
meine
Leute,
wenn
ihr
dabei
seid,
wo
seid
ihr?
Throw
your
dubz
in
the
air,
and
wave
'em
like
you
just
don't
care
Werft
eure
Hände
in
die
Luft,
und
schwenkt
sie,
als
wäre
es
euch
egal
From
L.A.
to
the
Bay,
what
you
say,
all
day
every
day
any
damn
day
Von
L.A.
bis
zur
Bay,
was
sagst
du,
jeden
Tag,
jeden
verdammten
Tag
Take
a
look
around,
we
got
the
whole
world
locked
down,
going
on
an
on
Sieh
dich
um,
wir
haben
die
ganze
Welt
im
Griff,
es
geht
immer
weiter
It
don't
stop,
won't
stop,
can't
stop,
nigga
ride
or
die.
Es
hört
nicht
auf,
wird
nicht
aufhören,
kann
nicht
aufhören,
Junge,
lebst
oder
stirbst
du.
You
gotta
give
it
up
for
da
westside.
Ihr
müsst
es
hochhalten
für
die
West
Side.
To
my
peoples
if
you
with
me
where
you
at
An
meine
Leute,
wenn
ihr
dabei
seid,
wo
seid
ihr?
Throw
your
dubz
in
the
air,
and
wave
'em
like
you
just
don't
care
Werft
eure
Hände
in
die
Luft,
und
schwenkt
sie,
als
wäre
es
euch
egal
From
L.A.
to
the
Bay,
what
you
say.??
all
day
every
day
any
damn
day
Von
L.A.
bis
zur
Bay,
was
sagst
du...?
jeden
Tag,
jeden
verdammten
Tag
Take
a
look
around,
we
got
the
whole
world
locked
down,
going
on
an
on
Sieh
dich
um,
wir
haben
die
ganze
Welt
im
Griff,
es
geht
immer
weiter
It
don't
stop,
won't
stop,
can't
stop,
nigga
ride
or
die.
Es
hört
nicht
auf,
wird
nicht
aufhören,
kann
nicht
aufhören,
Junge,
lebst
oder
stirbst
du.
La
da
a
da
da
da
da
da
La
da
a
da
da
da
da
da
To
my
peoples
if
you
with
me
where
you
at
An
meine
Leute,
wenn
ihr
dabei
seid,
wo
seid
ihr?
Throw
your
dubz
in
the
air,
and
wave
'em
like
you
just
don't
care
Werft
eure
Hände
in
die
Luft,
und
schwenkt
sie,
als
wäre
es
euch
egal
From
L.A.
to
the
Bay,
what
you
say,
all
day
every
day
any
damn
day
Von
L.A.
bis
zur
Bay,
was
sagst
du,
jeden
Tag,
jeden
verdammten
Tag
Take
a
look
around,
we
got
the
whole
world
locked
down,
going
on
an
on
Sieh
dich
um,
wir
haben
die
ganze
Welt
im
Griff,
es
geht
immer
weiter
It
don't
stop,
won't
stop,
can't
stop,
nigga
ride
or
die.
Es
hört
nicht
auf,
wird
nicht
aufhören,
kann
nicht
aufhören,
Junge,
lebst
oder
stirbst
du.
See
you
gonna
give
it
up
for
da
westside
Du
wirst
es
hochhalten
für
die
West
Side
To
my
peoples
if
you
with
me
where
you
at
An
meine
Leute,
wenn
ihr
dabei
seid,
wo
seid
ihr?
Throw
your
dubz
in
the
air,
and
wave
'em
like
you
just
don't
care
Werft
eure
Hände
in
die
Luft,
und
schwenkt
sie,
als
wäre
es
euch
egal
From
L.A.
to
the
Bay,
what
you
say,
all
day
every
day
any
damn
day
Von
L.A.
bis
zur
Bay,
was
sagst
du,
jeden
Tag,
jeden
verdammten
Tag
Take
a
look
around,
we
got
the
whole
world
locked
down,
going
on
an
on
Sieh
dich
um,
wir
haben
die
ganze
Welt
im
Griff,
es
geht
immer
weiter
It
don't
stop,
won't
stop,
can't
stop,
[nigga
ride
or
die.
Es
hört
nicht
auf,
wird
nicht
aufhören,
kann
nicht
aufhören,
[Junge,
lebst
oder
stirbst
du.
Gotta
give
it
up
for
the
westside.
Muss
es
hochhalten
für
die
West
Side.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walker Kurt, Smith Lawrence, Thomas Ricardo, Ojetunde Femi, Sample Joseph Leslie, Simmons Russell W, Ford Robert Arthur, Moore James B, Quaites Terrance Jermaine, Mosley Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.