Tq - When I Get Out F/erika Yancey - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tq - When I Get Out F/erika Yancey




When I Get Out F/erika Yancey
Когда Я Выйду / Эрика Янси
Ericka:] What's up boo, how you doin'?
Эрика:] Привет, детка, как ты?
How I'm doing, know how I'm doin', doin' fucked up, up in here.
Как я? Да как обычно, хреново тут, понимаешь.
Ready to get up outta this muthafucker
Хочу свалить из этой дыры.
Nigga, you ain't gotta say it with no attitude.
Эй, не надо так грубо.
I'm just sayin', man, it's bad up in here. How you doin'? what's poppin' up there
Да я просто говорю, тут фигово. Как ты? Что там у тебя?
I'm alright. Everything alright I guess.
У меня все в порядке. Вроде бы все хорошо.
You handling shit like you supposed to be handlin'?
Справляешься там со всем?
Now you know.
Ну а ты как думала.
Now there better be no niggas around ma house
Только чтобы никаких мужиков возле моего дома.
Nigga, you got me all fucked up, how you gon say some shit like that?
Ты чего, с ума сошла, что ты такое говоришь?
Hey, I'm just saying, man, just keepin' it real
Да ладно тебе, я же просто честно.
Been in here about a year
Сижу тут уже почти год.
Never thought the game would take me under
Никогда не думал, что эта игра так меня затянет.
About to get my first tear, while I'm sittin' in my cell I wonder
Сейчас расплачусь, сижу в своей камере и думаю…
What are you doing outside
Чем ты там занимаешься на свободе?
Are you giving all my ass up
Не утешаешь ли ты мою задницу другим?
You're a dime so niggas won't pass up
Ты же красотка, от такой никто не откажется.
Wait a minute nigga you better back up
Погоди-ка, ты сейчас серьезно?
I told you a long time ago I'd always have your back
Я же тебе давно говорил, что всегда буду о тебе заботиться.
I'm still coming off with half of them checks, so why are you trippin?
Я до сих пор получаю свою долю, так о чем ты беспокоишься?
Ain't got to worry 'bout nobody getting up in your stuff
Тебе не нужно париться, что кто-то к тебе будет приставать.
Soon as the jury said guilty I closed it up
Как только присяжные вынесли обвинительный приговор, я все уладил.
Bought you a new Bible with a blunt in it already rolled up
Купил тебе новую Библию и заложил туда косячок.
Numbers and Dueteronomy is where you'll fine me
Найдешь меня на Числах и Второзаконии.
Don't mind me, I'm feenin' baby
Не обращай внимания, это я так.
I want some ass real bad
Мне очень хочется ласки.
Locked up wit' all these hard legs, scrappin' daily
Торчу тут со всеми этими крутыми ребятами, каждый день дерусь.
I miss my baby, I'm going crazy, I gotta get out of this place
Скучаю по тебе, детка, схожу с ума. Мне нужно выбираться отсюда.
Can't you help me
Ты можешь мне помочь?
How can you love me?
Как ты можешь любить меня?
Somebody gotta do it
Кто-то же должен.
It's gotta be hard!
Должно быть, это тяжело!
Ain't really nothing to it
Да нет, все в порядке.
But you make me happy
Но ты делаешь меня счастливым.
You know you really shouldn't have no doubt - can't wait till you get out
Знаешь, тебе не о чем беспокоиться. Жду не дождусь, когда ты выйдешь.
When I get out
Когда я выйду...
I already told you
Я же тебе говорила.
I guess I didn't believe it
Наверное, я не поверила.
You spend all your time
Ты все время проводишь
Fucked up getting weeded
Обкуренный.
But you make me happy
Но ты делаешь меня счастливой.
So I'm sittin here countin' the days down I can't wait till I get out...
Так что я сижу здесь и считаю дни... жду не дождусь, когда ты выйдешь...
When you get out...
Когда ты выйдешь...
Things can get back to the way they used to be
Все будет как раньше.
You and me in a chromed out E - bumpin' Bone Thugs
Ты и я в хромированном «Мерседесе» слушаем Bone Thugs.
I got the pedal to the floor, dippin' kinda high and trippin',
Я жму на газ, немного пьян и обкурен,
I really wanna hit it, your shit is finger lickin'
Я так хочу тебя, детка, ты просто пальчики оближешь.
Wait a minute I really miss you, so don't get me started
Погоди, я очень по тебе скучаю, так что не заводи меня.
The sweating, the bumpin', the grinding right through these bars and
Весь вспотел, бьюсь головой об эти решетки.
If I ever thought it would help you make it - just picture me naked
Если бы я только подумал, что это поможет тебе представь меня голым.
Can't feel your body and I hate it... I'm going crazy
Не могу прикоснуться к тебе, и это сводит меня с ума… я схожу с ума.
Gotta get my mind off this, 'bout to go up to the mall and buy an outfit
Мне нужно отвлечься, пойду-ка куплю себе что-нибудь.
If you spend all my loot and I'm gonna be pissed - that's no bullshit
Если ты потратишь все мои бабки, я разозлюсь это не шутки.
Now who in the hell do you think you're talking to - you know I'm the only one in the world who will put up with you
С кем ты вообще разговариваешь? Ты же знаешь, что я единственный в мире, кто тебя терпит.
Got 72 more days in here, it seems like 20 years - can't smoke, can't drink no beer, can't get no ass in here
Мне сидеть еще 72 дня, но кажется, что целых 20 лет. Не могу курить, не могу пить пиво, не могу трахаться.
So when I finally come home It's gonna be on, cause I'm gonna be lickin' and kissing and sticking all week long, baby
Так что, когда я, наконец, вернусь домой, то начну целовать, ласкать и любить тебя целую неделю, детка.
How can you love me?
Как ты можешь любить меня?
Somebody gotta do it
Кто-то же должен.
It's gotta be hard!
Должно быть, это тяжело!
Ain't really nothing to it
Да нет, все в порядке.
But you make me happy
Но ты делаешь меня счастливым.
You know you really shouldn't have no doubt - can't wait till you get out
Знаешь, тебе не о чем беспокоиться. Жду не дождусь, когда ты выйдешь.
When I get out
Когда я выйду...
I already told you
Я же тебе говорила.
I guess I didn't believe it
Наверное, я не поверила.
You spend all your time
Ты все время проводишь
Fucked up getting weeded
Обкуренный.
But you make me happy
Но ты делаешь меня счастливой.
So I'm sittin here countin' the days down I can't wait till I get out...
Так что я сижу здесь и считаю дни... жду не дождусь, когда ты выйдешь...
When you get out...
Когда ты выйдешь...
How can you love me?
Как ты можешь любить меня?
Somebody gotta do it
Кто-то же должен.
It's gotta be hard!
Должно быть, это тяжело!
Ain't really nothing to it
Да нет, все в порядке.
But you make me happy
Но ты делаешь меня счастливым.
You know you really shouldn't have no doubt - can't wait till you get out
Знаешь, тебе не о чем беспокоиться. Жду не дождусь, когда ты выйдешь.
When I get out
Когда я выйду...
I already told you
Я же тебе говорила.
I guess I didn't believe it
Наверное, я не поверила.
You spend all your time
Ты все время проводишь
Fucked up getting weeded
Обкуренный.
But you make me happy
Но ты делаешь меня счастливой.
So I'm sittin here countin' the days down I can't wait till I get out...
Так что я сижу здесь и считаю дни... жду не дождусь, когда ты выйдешь...
When you get out...
Когда ты выйдешь...
When you get out
Когда ты выйдешь...
When I get out.
Когда я выйду...





Авторы: M. Mosley, T. Quaites, F. Ojetunde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.