TRAVMA - Прости за любовь - перевод текста песни на немецкий

Прости за любовь - TRAVMAперевод на немецкий




Прости за любовь
Verzeih die Liebe
Я просто любила!
Ich habe einfach geliebt!
Почему забыли, кем мы с тобой были? Половины (прости за любовь, остыла)
Warum haben wir vergessen, wer wir waren? Hälften (Verzeih die Liebe, sie ist erkaltet)
Но я навсегда запомню твоё имя, твоё имя просто любила!)
Aber ich werde mich für immer an deinen Namen erinnern, deinen Namen (Ich habe einfach geliebt!)
Почему забыли, кем мы с тобой были? Кем мы были? (Прости за любовь, остыла)
Warum haben wir vergessen, wer wir waren? Wer wir waren? (Verzeih die Liebe, sie ist erkaltet)
Но я навсегда запомню твоё имя, твоё имя просто любила!)
Aber ich werde mich für immer an deinen Namen erinnern, deinen Namen (Ich habe einfach geliebt!)
Только ты в голове, не замечаю светофоры
Nur du im Kopf, ich beachte die Ampeln nicht
Ты последними словами извинилась за любовь
Mit deinen letzten Worten hast du dich für die Liebe entschuldigt
Чувства пистолеты, добавляю скорость
Gefühle Pistolen, ich erhöhe die Geschwindigkeit
Мои нервы на пределе, и переполняет злость
Meine Nerven sind am Limit, und die Wut überwältigt mich
Мы не можем по-другому, в моём сердце пулевое
Wir können nicht anders, in meinem Herzen ein Einschussloch
Ты нашла уже другого, и в спине моей ножи
Du hast schon einen anderen gefunden, und Messer in meinem Rücken
Никакая сила воли не поможет не запомнить
Keine Willenskraft kann mich vergessen lassen
Только если всё по новой с тобой ставить на repeat
Nur wenn ich alles mit dir von Neuem auf Repeat stelle
Я всё знаю, не ври, что не виновата
Ich weiß alles, lüg nicht, dass du nicht schuld bist
Ты так, ты так горяча, горячее ада
Du bist so, du bist so heiß, heißer als die Hölle
В сердце уже не дыра, в моей груди кратер
Im Herzen ist kein Loch mehr, in meiner Brust ein Krater
Пере-перестань скрывать, я знаю, что ты рада
Hör auf, hör auf es zu verbergen, ich weiß, dass du froh bist
Почему забыли, кем мы с тобой были? Половины (прости за любовь, остыла)
Warum haben wir vergessen, wer wir waren? Hälften (Verzeih die Liebe, sie ist erkaltet)
Но я навсегда запомню твоё имя, твоё имя просто любила!)
Aber ich werde mich für immer an deinen Namen erinnern, deinen Namen (Ich habe einfach geliebt!)
Почему забыли, кем мы с тобой были? Кем мы были? (Прости за любовь, остыла)
Warum haben wir vergessen, wer wir waren? Wer wir waren? (Verzeih die Liebe, sie ist erkaltet)
Но я навсегда запомню твоё имя, твоё имя просто любила!)
Aber ich werde mich für immer an deinen Namen erinnern, deinen Namen (Ich habe einfach geliebt!)





Авторы: Lutsenko Alexander Olegovich, Maxim Fadeev, колосовский илья сергеевич, пеев григорий юрьевич, секачёва ирина анатольевна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.