Текст и перевод песни TREASURE - オレンジ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君と並んでいたいのに
Быть
рядом
с
тобой,
限られた時の中を過ごしてる
Проводим
время
в
его
ограниченных
рамках.
幸せな時間
Счастливые
мгновения
すぐに過ぎていくけど
Так
быстро
проходят,
僕らにはそれがいい
Нам
так
хорошо.
君と話すのに夢中で
За
разговором
с
тобой
つい時間を忘れてしまった
Я
совсем
забыл
о
времени.
君とまだ離れたくない
Я
еще
не
хочу
с
тобой
расставаться,
でもそうはいかなくて
Но
ничего
не
поделаешь.
今日もオレンジに染まってゆく
И
сегодня
все
окрашивается
в
оранжевый.
惜しみながら家に帰るんだろう
Неохотно
возвращаться
домой,
ずっとまだ君といたいのに
Ведь
я
хочу
еще
побыть
с
тобой.
日が暮れてもまた昇るように
Как
солнце
садится
и
снова
встает,
明日も会おう
Давай
встретимся
завтра.
また一人で家に帰るんだろう
И
снова
я
один
пойду
домой.
惜しくもまた夕焼けが見え始めた
К
сожалению,
опять
начинается
закат.
オレンジに染まる
Окрашиваясь
в
оранжевый,
距離を縮めた
Сокращая
расстояние.
そっと手を掴んだ
Тихонько
беру
тебя
за
руку.
意味の無い言葉をかけても
Даже
на
мои
бессмысленные
слова
君は照れて僕を見もしない
Ты
смущаешься
и
не
смотришь
на
меня.
暗くなる前にさ
Прежде
чем
стемнеет,
君に伝える言葉
Я
хочу
сказать
тебе,
言えないままで遠く
Но
слова
не
идут,
и
мы
просто
смотрим
夕日見つめる僕ら
На
далекий
закат.
ずっと輝き続ける夕日のように
Как
вечно
сияющий
закат,
君の笑顔も絶えないよう願うよ
Я
молюсь,
чтобы
твоя
улыбка
никогда
не
исчезала.
君が夕日のように輝けば
Если
ты
будешь
сиять,
как
закат,
目印がわりに君へ導くから
Я
найду
тебя,
как
по
маяку.
君と話すのに夢中で
За
разговором
с
тобой
つい時間を忘れてしまった
Я
совсем
забыл
о
времени.
君とまだ離れたくない
Я
еще
не
хочу
с
тобой
расставаться,
でもそうはいかなくて
Но
ничего
не
поделаешь.
今日もオレンジに染まってゆく
И
сегодня
все
окрашивается
в
оранжевый.
惜しみながら家に帰るんだろう
Неохотно
возвращаться
домой,
ずっとまだ君といたいのに
Ведь
я
хочу
еще
побыть
с
тобой.
日が暮れてもまた昇るように
Как
солнце
садится
и
снова
встает,
明日も会おう
Давай
встретимся
завтра.
また一人で家に帰るんだろう
И
снова
я
один
пойду
домой.
惜しくもまた夕焼けが見え始めた
К
сожалению,
опять
начинается
закат.
このままどうか
日よ沈まないで
Пусть
солнце,
пожалуйста,
не
садится,
君は(君は)笑ってて
僕も笑ってられるように
Чтобы
ты
(ты)
улыбалась,
и
я
мог
улыбаться
тоже.
あの光る夕日も泣いてるんだ
Даже
тот
сияющий
закат
плачет.
帰ろう(帰ろう)
微笑んで
さよならを
Пойдем
(пойдем)
домой,
улыбнувшись,
скажем
"прощай".
今日もオレンジに染まる君
Ты,
окрашенная
в
оранжевый
цвет
сегодняшнего
заката,
想いながら(想いながら)
В
моих
мыслях
(в
моих
мыслях),
暗くなる街
一人行くんだろう
Я
иду
один
по
темнеющим
улицам.
君との時間愛おしくて
Дорожу
временем,
проведенным
с
тобой,
明日もそれから先もずっと
И
завтра,
и
послезавтра,
и
всегда
君を見てたい
(君を見てたい)
Хочу
смотреть
на
тебя
(хочу
смотреть
на
тебя).
願いを込め見上げた空には
В
небо,
куда
я
посмотрел
с
надеждой,
泣きたくなるほど綺麗な夕焼けが
До
слез
прекрасный
закат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyun Seok Choi, Haruto, Asahi, Phil Gang Choi, Daniel Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.