Текст и перевод песни TREN LOKOTE - Cuantos Creen Poder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuantos Creen Poder
How Many Believe They Can
Sigo
haciendo
lo
que
quiero
cómo
dónde
y
cuándo
quiero
I
continue
doing
whatever,
however,
whenever,
and
wherever
I
want
Espero
que
nunca
me
falte
grifa
para
el
mañanero
I
hope
I'll
never
run
out
of
weed
for
my
morning
smoke
Pero
para
ser
sincero
tengo
lleno
un
frasco
entero
But
to
be
honest,
I
have
an
entire
jar
full
Y
en
el
ghetto
me
respaldan
estos
dos
huevos
de
acero
And
in
the
ghetto,
these
two
steel
balls
back
me
up
Fumo
verde
vegetal
pa′
apestar
todo
el
I
smoke
green
veggies
to
stink
up
the
whole
Chingon
como
chente
odiado
como
el
presidente
en
este
Bad
as
Chente,
hated
like
the
president
in
this
Mundo
estoy
consciente
que
hay
vida
y
también
hay
muerte
World
I'm
aware
that
there's
life
and
there's
also
death
Por
eso
vivo
rana
loco
pero
siempre
trucha
en
la
carrucha
38
bien
That's
why
I
live
wild,
crazy,
but
always
sharp
in
my
car,
38
well
Pelón
o
con
cachucha
que
porque
sigo
en
la
lucha
inspiraciones
Bald
or
with
a
cap,
because
I'm
still
in
the
fight,
I
have
many
Tengo
muchas
la
familia
que
me
espera
y
los
locotes
que
me
escuchan
Inspirations,
the
family
that
awaits
me,
and
the
crazy
people
who
listen
to
me
A
poco
crees
que
soy
de
los
que
la
arman
más
en
Do
you
think
I'm
one
of
those
who
cause
the
most
trouble?
Bola
en
serio
crees
que
tú
eres
el
único
con
pistola
Seriously,
do
you
think
you're
the
only
one
with
a
gun?
Bien
loco
desde
chico
en
el
lado
sur
de
Crazy
since
I
was
a
kid,
on
the
south
side
of
Jalisco
les
entumo
el
hocico
como
una
raya
de
perico
Jalisco,
I
numb
their
face
like
a
line
of
cocaine
Quieren
juzgarme
y
solo
dios
puede
callarme
They
want
to
judge
me,
but
only
God
can
silence
me
Quieren
joderme
pero
a
mi
no
se
me
duerme
They
want
to
screw
me
over,
but
I
don't
fall
asleep
Yo
por
eso
escribo
lo
que
sie...
That's
why
I
write
what
I
feel...
Lo
que
siento
así
me
expreso
What
I
feel,
that's
how
I
express
myself
Cuántos
creen
poder
con
esto
How
many
think
they
can
handle
this?
Sigo
fumando
en
la
esquina
de
tanto
toque
que
quemo
huele
a
hierva
I
continue
smoking
on
the
corner,
I
burn
so
much
weed
that
it
smells
like
grass
Mala
y
fina
la
droga
que
se
cocina
me
pone
la
piel
bien
Bad
and
fine,
the
drug
they
cook
makes
my
skin
feel
good
China
el
que
me
mira
se
retira
el
que
me
tira
no
le
atina
Whoever
looks
at
me
leaves,
whoever
shoots
at
me
misses
Ando
rolando
con
todo
mi
comando
I'm
rolling
with
my
whole
crew
O
en
avión
por
todo
México
tráfico
rap
malandro
Or
on
a
plane,
trafficking
rap
throughout
Mexico
Mis
rimas
son
adictivas
mis
discos
son
contrabando
My
rhymes
are
addictive,
my
records
are
contraband
Tren
Lokote
10
años
ya
lo
estamos
cocinando
Tren
Lokote,
we've
been
cooking
for
10
years
now
Bueno
tengo
lleno
de
rimas
el
cuaderno
Well,
I
have
a
notebook
full
of
rhymes
También
cuento
con
un
dealer
que
me
trae
puro
veneno
I
also
have
a
dealer
who
brings
me
pure
poison
Soy
rapero
escribo
rimas
no
un
amante
de
lo
ajeno
I'm
a
rapper,
I
write
rhymes,
not
a
lover
of
other
people's
property
Le
agradezco
al
de
allá
arriba
I
thank
the
man
above
Cuándo
almuerzo
cuando
trago
y
cuando
ceno
When
I
eat
lunch,
when
I
drink,
and
when
I
dine
Las
leyes
son
como
el
hocico
se
hicieron
para
The
laws
are
like
noses,
they
were
made
to
Romperse
las
balas
pa'
las
chavalas
por
meterse
con
el
13
Be
broken,
bullets
for
the
girls
for
messing
with
13
Tenemos
hierva
polvo
y
las
clonazepam
We
have
weed,
powder,
and
clonazepam
Trucha
qué
el
arsenal
está
en
la
casa
pa′
Careful,
the
arsenal
is
in
the
house
for
Quieren
juzgarme
y
solo
dios
puede
callarme
They
want
to
judge
me,
but
only
God
can
silence
me
Quieren
joderte
pero
a
mi
no
se
me
duerme
They
want
to
screw
you
over,
but
I
don't
fall
asleep
Yo
por
eso
escribo
lo
que
sie...
That's
why
I
write
what
I
feel...
Lo
que
siento
así
me
expreso
What
I
feel,
that's
how
I
express
myself
Cuantos
creen
poder
con
esto
How
many
think
they
can
handle
this?
Así
de
fácil,
y
Easy
as
that,
and
O
no
me
meto
con
ninguno
pa'
que
ninguno
se
quiera
meter
conmigo
I
don't
mess
with
anyone
so
that
no
one
tries
to
mess
with
me
No
él
tengo
miedo
a
nadie
esa
es
namas
que
la
verdad
No,
I'm
not
afraid
of
anyone,
that's
just
the
truth
El
hombre
que
le
teme
a
la
muerte
le
teme
a
su
realidad
A
man
who
fears
death
fears
his
reality
Sureños
13
de
por
vida
Sureños
13
for
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Fidel Jurado Velasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.