Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screamin'
Gang,
gang,
gang,
gang
Screamin'
Gang,
gang,
gang,
gang
'Cause
they
come
and
find
you
Denn
sie
kommen
und
finden
dich
Posted
on
92,
woo
Unterwegs
auf
92,
woo
Gang,
gang,
gang,
gang
Gang,
gang,
gang,
gang
They
screamin'
Gang
Sie
schreien
Gang
What
they
gon'
do
to
me?
Was
werden
sie
mir
tun?
I
got
a
hundred
boys
in
the
Flossy
screamin',
Gang,
gang
(Gang
gang)
Hundert
Jungs
in
Flossy
schreien,
Gang,
gang
(Gang
gang)
And
we
all
on
the
same
thing
(Same
thing)
Und
wir
alle
machen
dasselbe
(Dasselbe)
And
we
all
let
that
thing
bang
(Thing
bang)
Und
wir
alle
lassen
es
knallen
(Es
knallen)
I'm
off
that
lean
(Lean),
Molly
(Molly)
Ich
bin
auf
Lean
(Lean),
Molly
(Molly)
Weed(Weed),
Hennessy,
no
chaser
(No
chaser)
Weed
(Weed),
Hennessy,
pur
(Pur)
Throwin'
bullets
like
Peyton
(Like
Peyton)
Werfe
Kugeln
wie
Peyton
(Wie
Peyton)
I
got
a
hundred
boys
in
the
Flossy
screamin',
Gang,
gang
(Gang
gang)
Hundert
Jungs
in
Flossy
schreien,
Gang,
gang
(Gang
gang)
And
we
all
on
the
same
thing
(Same
thing)
Und
wir
alle
machen
dasselbe
(Dasselbe)
And
we
all
let
that
thing
bang
(Thing
bang)
Und
wir
alle
lassen
es
knallen
(Es
knallen)
I'm
off
that
lean
(Lean),
Molly
(Molly)
Ich
bin
auf
Lean
(Lean),
Molly
(Molly)
Weed
(Weed),
Hennessy,
no
chaser
(Look)
Weed
(Weed),
Hennessy,
pur
(Schau)
(Look)
Throwin'
bullets
like
Peyton
(Look,
Baow)
(Schau)
Werfe
Kugeln
wie
Peyton
(Schau,
Baow)
It's
Bigg
Papi
Locsta
(Locsta)
Bigg
Papi
Locsta
hier
(Locsta)
Big
racks
only,
when
boys
step
on
the
scene
Nur
große
Scheine,
wenn
Jungs
auftauchen
Ain't
nobody
told
ya'?
Hat
dir
das
niemand
gesagt?
Off
the
bracelet
so
I'm
back
to
wildin'
in
these
streets
Ohne
Armband,
wild
in
diesen
Straßen
Mr.
Spin-in-Rovers
Mr.
Spin-in-Rovers
Balmains
and
Gucci
sweaters,
hopin'
out
the
V's
(Baow
Baow)
Balmains
und
Gucci-Pullis,
spring
aus
den
V's
(Baow
Baow)
Mr.
Run-You-Over
(Uh)
Mr.
Run-You-Over
(Uh)
On
A$AP,
I
up
it
ASAP
to
your
V
(Ahaha)
Wie
ASAP,
erhöhe
ASAP
auf
dein
V
(Ahaha)
I'm
a
trappin'
fanatic
(Ahahah)
Ich
bin
Trappin'-Fanatik
(Ahahah)
I
walk
in
the
spot
like
I
want
it
all
Ich
gehe
rein,
als
wollte
ich
alles
Amiri
jeans
for
the
denim,
100
clip,
he
get
him
Amiri-Jeans
für
Denim,
100
Schuss,
er
kriegt's
Don't
call,
like
who
wanna
ball
(Grrt)
Ruf
nicht
an,
wer
will
abfeiern
(Grrt)
Double
G
for
the
swag
(Baow),
you
can
check
the
tag
(Baow)
Doppel-G
für
den
Swag
(Baow),
check
das
Label
(Baow)
Flossy
boys
droppin'
G's
(Baow)
Flossy-Jungs
werfen
Scheine
(Baow)
Big
Benty
for
the
V's,
hunnids
bussin'
out
the
jeans
(Baow
Baow
Baow)
Big
Benty
für
die
V's,
Hunderter
platzen
aus
Jeans
(Baow
Baow
Baow)
Look,
my
bitch
go-
Schau,
meine
Alte
geht-
Run
down
with
a
Glock
and
a
beam
(Beam)
Los
mit
Glock
und
Laser
(Laser)
Amiri
denims,
got
some
racks
in
my
jeans
(Jeans)
Amiri-Jeans,
Scheine
in
meinen
Hosen
(Hosen)
Double
G,
match
the
tee,
double
G,
match
the
sneaks
(Uh
Baow)
Doppel-G,
passend
zum
Shirt,
Doppel-G,
passend
zu
Sneaks
(Uh
Baow)
Dafi,
shoot
his
hands
if
he
reach
(Grrt)
Dafi,
schießt
auf
Hände
wenn
er
greift
(Grrt)
Grab
the
chop
and
go
promo
Nimm
die
Knarre
und
geh
promoten
Hunnid
bands
is
what
I
spent
on
my
jeans
Hunderttausend
für
meine
Jeans
Amiri
denim,
got
some
racks
in
my
jeans
Amiri-Denim,
Scheine
in
meinen
Hosen
Blue
flag
imma
Crip
(Crip)
Blaue
Flagge,
ich
bin
Crip
(Crip)
Blue
flag
imma
Crip
(Imma
Crip)
Blaue
Flagge,
ich
bin
Crip
(Ich
bin
Crip)
Smokeoguap
(Guap)
Smokeoguap
(Guap)
Left
hand
big
thirty
(Uh-huh)
Linke
Hand
große
Dreißig
(Uh-huh)
Right
hand
hunnid
clip
(Woo)
Rechte
Hand
Hunderter
Magazin
(Woo)
Dread
Woo
gotta
stick
(Grr)
Dread
Woo
braucht
Stück
(Grr)
Twenty
bands
on
my
wrist
(Grr)
Zwanzigtausend
am
Handgelenk
(Grr)
Aye,
bah-bah-ba-bum
(Bum)
Aye,
bah-bah-ba-bum
(Bum)
Here
come
that
boy
with
the
drum
(Woo)
Da
kommt
der
Junge
mit
der
Trommel
(Woo)
If
I
pull
it
out,
then
that
boy
gonna
run
(Brrt,
brrt)
Wenn
ich
ziehe,
rennt
der
Junge
(Brrt,
brrt)
If
he
talk
on
Pop
Smoke,
knock
the
beef
out
his
bun
Wenn
er
über
Pop
Smoke
redet,
schlag
Rind
aus
seinem
Brot
Ayy,
I
go
dumb,
dumb,
dumb
(Go
dumb)
Ayy,
ich
dreh
durch,
durch,
durch
(Dreh
durch)
Air
it
out,
leave
him
slump-slump-slumped
(Baow)
Lass
ihn
klatschen,
lass
ihn
sacken-sacken-sacken
(Baow)
Forget
what
they
say,
they
know
that
I'm
gucci
Vergiss
ihr
Gerede,
sie
wissen
ich
bin
Gucci
Pull
up
with
a
pump-pump-pump
(Pop,
pop,
pop)
Roll
an
mit
Pump-pump-pump
(Pop,
pop,
pop)
I
got
a
hundred
boys
in
the
Flossy
screamin',
Gang,
gang
(Gang)
Hundert
Jungs
in
Flossy
schreien,
Gang,
gang
(Gang)
And
we
all
on
the
same
thing
(thing)
Und
wir
alle
machen
dasselbe
(Ding)
And
we
all
let
that
thing
bang
(bang)
Und
wir
alle
lassen
es
knallen
(Knall)
I'm
off
that
lean
(Grrt),
Molly
Ich
bin
auf
Lean
(Grrt),
Molly
Weed
(Grrt),
Hennessy,
no
chaser
(Baow)
Weed
(Grrt),
Hennessy,
pur
(Baow)
Throwin'
bullets
like
Peyton
(Like
Peyton)
Werfe
Kugeln
wie
Peyton
(Wie
Peyton)
I
got
a
hundred
boys
in
the
Flossy
screamin',
Gang,
gang
(Grrt)
Hundert
Jungs
in
Flossy
schreien,
Gang,
gang
(Grrt)
And
we
all
on
the
same
thing
(Thing)
Und
wir
alle
machen
dasselbe
(Ding)
And
we
all
let
that
thing
bang
(Boom
Boom)
Und
wir
alle
lassen
es
knallen
(Boom
Boom)
I'm
off
that
lean
(Baow),
Molly
Ich
bin
auf
Lean
(Baow),
Molly
Weed
(Grrt),
Hennessy,
no
chaser
(Boom)
Weed
(Grrt),
Hennessy,
pur
(Boom)
Throwin'
bullets
like
Peyton
(Boom
boom)
Werfe
Kugeln
wie
Peyton
(Boom
boom)
Steven
Victor
in
a
Pista
(Pista)
Steven
Victor
im
Pista
(Pista)
Matte
black
two
seater
(Seater)
Matt-schwarzer
Zweisitzer
(Zweisitzer)
Shooting
the
Choo
Schieße
die
Choo
Half
a
liter
pour
a
four
(Pour
a
four)
Halb
Liter,
gieß
vier
ein
(Gieß
vier)
She
in
Chanel,
I'm
in
Dior
Sie
in
Chanel,
ich
in
Dior
We
up
in
all
the
stores
(Stores)
Wir
in
allen
Läden
(Läden)
We
up
in
all
the
stores
(All
the
stores)
Wir
in
allen
Läden
(Allen
Läden)
We
got
Amiri
Denim
for
the
feet's
(For
the
feet's)
Amiri-Denim
für
die
Füße
(Für
die
Füße)
Bitch
squirting
on
the
sheets
Schlampe
spritzt
auf
Laken
I
got
them
brown
peanut
butter
seats
Ich
habe
braune
Erdnussbutzer-Sitze
I
got
a
new
Givenchy
tee
Ich
hab
ein
neues
Givenchy-Shirt
I
put
my
opp
up
on
a
tee
(Tee)
Ich
hab
mein
Opp
auf
Shirt
gepackt
(Shirt)
I
got
a
Hellcat
SRT
(Skrrt
Skrrt)
Ich
hab
einen
Hellcat
SRT
(Skrrt
Skrrt)
I
just
be
swerving
in
these
streets
(Grr)
Ich
kurve
nur
durch
Straßen
(Grr)
Send
me
everything
you
want
and
you
need
(Uh-huh)
Schick
mir
alles
was
du
willst
und
brauchst
(Uh-huh)
Givenchy
tee,
Givenchy
tee
Givenchy-Shirt,
Givenchy-Shirt
Put
Chanel
on
your
feet,
Put
Chanel
on
your
feet
(Ahaha)
Zieh
dir
Chanel
an
die
Füße
(Ahaha)
I'm
off
that
Molly
and
lean,
I'm
off
that
Molly
and
lean
(Grrt
Grrt)
Ich
bin
auf
Molly
und
Lean
(Grrt
Grrt)
The
perc
n
weed,
The
perc
n
weed
(Baow
Baow)
Perc
und
Weed
(Baow
Baow)
Baby
you
driving
me
crazy
Schatz
du
machst
mich
verrückt
You
come
to
crib
and
you
smoke
all
my
weed
Du
kommst
heim
und
rauchst
mein
Weed
She
took
off
her
clothes
(Uh)
Sie
zog
ihre
Kleider
aus
(Uh)
I
had
to
get
her
my
tee
(My
Tee)
Ich
musste
ihr
mein
Shirt
geben
(Mein
Shirt)
She
took
off
my-
(Shhh)
Sie
zog
mein-
(Shhh)
I
gotta
keep
it
secret,
I
gotta
keep
it
secret
Ich
muss
es
geheim
halten
I
gotta
keep
it
PG
Ich
muss
es
PG
halten
I
got
a
hundred
boys
in
the
Flossy
screamin',
Gang,
gang
(Gang
gang)
Hundert
Jungs
in
Flossy
schreien,
Gang,
gang
(Gang
gang)
And
we
all
on
the
same
thing
(Same
thing)
Und
wir
alle
machen
dasselbe
(Dasselbe)
And
we
all
let
that
thing
bang
(Thing
bang)
Und
wir
alle
lassen
es
knallen
(Es
knallen)
I'm
off
that
lean
(Lean),
Molly
(Molly)
Ich
bin
auf
Lean
(Lean),
Molly
(Molly)
Weed(Weed),
Hennessy,
no
chaser
(No
chaser)
Weed
(Weed),
Hennessy,
pur
(Pur)
Throwin'
bullets
like
Peyton
(Like
Peyton)
Werfe
Kugeln
wie
Peyton
(Wie
Peyton)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.