Treo - Así Se Pide Un Beso - перевод текста песни на немецкий

Así Se Pide Un Beso - Treoперевод на немецкий




Así Se Pide Un Beso
So bittet man um einen Kuss
Tan sencillo como un beso
So einfach wie ein Kuss
Un beso de tu boca
Ein Kuss von deinem Mund
De esos que a mi me provocan
Von denen, die mich reizen
Es mi único deseo
Ist mein einziger Wunsch
Pégate un poquito mas
Rück ein bisschen näher
Déjame volverte loca
Lass mich dich verrückt machen
Recorrer toda esa boca
Diesen ganzen Mund erkunden
Es lo único que quiero
Ist das Einzige, was ich will
Tu me llenas de emoción
Du erfüllst mich mit Aufregung
Se me acelera el corazón
Mein Herz rast
Pierdo toda la razón
Ich verliere völlig den Verstand
Y yo te confieso
Und ich gestehe dir
Quiero que me des un beso
Ich will, dass du mir einen Kuss gibst
Yo solo quiero un beso
Ich will nur einen Kuss
Para quedarme preso
Um gefangen zu bleiben
Encerrado en tu boca
Eingeschlossen in deinem Mund
Y no salir jamás
Und niemals mehr herauszukommen
Un beso, quiero que me des un beso
Ein Kuss, ich will, dass du mir einen Kuss gibst
Sin pena lo confieso
Ohne Scham gestehe ich es
Solo te pido no ma'
Ich bitte dich nur darum
Un beso de lo que tu das
Ein Kuss von denen, die du gibst
Así se pide, así se pide
So bittet man, so bittet man
Así se pide un beso, así se pide
So bittet man um einen Kuss, so bittet man
Así se pide, así se pide ma'
So bittet man, so bittet man, Ma'
Un beso de los que tu das
Ein Kuss von denen, die du gibst
Y dame un beso que me vuelva loco
Und gib mir einen Kuss, der mich verrückt macht
Dámelo lento, poquito a poco
Gib ihn mir langsam, Stück für Stück
Besarme tierno o con rebeldía
Küss mich zärtlich oder wild
Pero que sea eterno pa' toda la vida
Aber so, dass er ewig währt, für das ganze Leben
Que se lleven toda mi fortuna
Sie können mein ganzes Vermögen nehmen
Si con tu beso yo me voy hasta la luna
Wenn ich mit deinem Kuss bis zum Mond fliege
No necesito mucho mas si yo te tengo a mi ladooo
Ich brauche nicht viel mehr, wenn ich dich an meiner Seite habe
Solo dame un beso amor
Gib mir nur einen Kuss, Liebling
Tu me llenas de emoción
Du erfüllst mich mit Aufregung
Se me acelera el corazón
Mein Herz rast
Pierdo toda la razón
Ich verliere völlig den Verstand
Y yo te confieso
Und ich gestehe dir
Quiero que me des un beso
Ich will, dass du mir einen Kuss gibst
Yo solo quiero un beso
Ich will nur einen Kuss
Para quedarme preso
Um gefangen zu bleiben
Encerrado en tu boca
Eingeschlossen in deinem Mund
Y no salir jamás
Und niemals mehr herauszukommen
Un beso, quiero que me des un beso
Ein Kuss, ich will, dass du mir einen Kuss gibst
Sin pena lo confieso
Ohne Scham gestehe ich es
Solo te pido no ma'
Ich bitte dich nur darum
Un beso de los que tu das
Ein Kuss von denen, die du gibst
Yo solo quiero que, que me des un beso ya!!
Ich will nur, dass du mir endlich einen Kuss gibst!
Que apenas juntemos nuestros labios me ponga a volar
Dass ich, sobald sich unsere Lippen berühren, zu fliegen beginne
Un veo que me sube! Sube!!
Ein Kuss, der mich hochbringt! Hoch!!
Allá arriba hasta las nubes! Nubes!!
Dort oben bis zu den Wolken! Wolken!!
Un beso que no quiero que nunca se valla a terminar
Ein Kuss, von dem ich nicht will, dass er jemals endet
Que me dure para siempreee
Dass er für immer anhält
Desde enero hasta diciembreee
Von Januar bis Dezember
Solo quiero un beso que me llene de paz
Ich will nur einen Kuss, der mich mit Frieden erfüllt
Un beso de los que tu das mamá
Ein Kuss von denen, die du gibst, Mama
Tu me llenas de emoción
Du erfüllst mich mit Aufregung
Se me acelera el corazón
Mein Herz rast
Pierdo toda la razón
Ich verliere jede Vernunft
Quiero que me des un beso
Ich will, dass du mir einen Kuss gibst
Yo solo quiero un beso
Ich will nur einen Kuss
Para quedarme preso
Um gefangen zu bleiben
Encerrado en tu boca
Eingeschlossen in deinem Mund
Y no salir jamás
Und niemals mehr herauszukommen
Un beso, quiero que me des un beso
Ein Kuss, ich will, dass du mir einen Kuss gibst
Sin pena lo confieso
Ohne Scham gestehe ich es
Solo te pido no ma'
Ich bitte dich nur darum
Un beso de los que tu das
Ein Kuss von denen, die du gibst
Así se pide (esto es treoo) así de pide
So bittet man (das ist Treo) so bittet man
Así se pide un beso (pal' mundo entero) así se pide Así se pide (Think Hits baby) así se pide ma'
So bittet man um einen Kuss (für die ganze Welt) so bittet man, so bittet man (Think Hits Baby) so bittet man, Ma'
Un beso de los que tu das (come on) así se pide, así se pide, así se pide un beso, así se pide (ejecutores)así se pide, así se pide ma'
Ein Kuss von denen, die du gibst (komm schon) so bittet man, so bittet man, so bittet man um einen Kuss, so bittet man (Ausführende) so bittet man, so bittet man, Ma'
Un beso de los que tu das
Ein Kuss von denen, die du gibst





Авторы: Giencarlos Rivera Tapia, Pierre Jorge Hachar, Liza Quintana, David Tome Da Silva Caldeira, Leonardo Herrera, Ernesto Alejandro Galguera, Jonathan Rivera Tapia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.