Treo - Beso De Luna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Treo - Beso De Luna




Beso De Luna
Поцелуй Луны
Robandote un beso
Украдкой целуя тебя,
Yo voy a saber
Я узнаю,
Que llevas por dentro hermosa mujer
Что скрываешь внутри, прекрасная женщина.
Robandote un beso yo voy a probar la
Украдкой целуя тебя, я вкушу
Magia en tus labios, tu boca sensual
Магию твоих губ, твоих чувственных уст.
Esto es treo
Это Treo
Pal mundo entero
Для всего мира
Robandote un beso quisiera sentir que vivo de nuevo y vivo por ti
Украдкой целуя тебя, я хочу почувствовать, что живу вновь, и живу для тебя.
Robandote un beso voy a regalarte todas mis locuras si tu me das
Украдкой целуя тебя, я подарю тебе все свои безумства, если ты подаришь мне
Un beso de luna que te de calor
Лунный поцелуй, согревающий тебя,
Un beso con alma que te haga el amor
Поцелуй с душой, который подарит тебе любовь,
El beso mas dulce para suspirar
Самый сладкий поцелуй, чтобы вздыхать,
El beso que siempre nos va enamorar
Поцелуй, который всегда будет нас влюблять.
Un beso de luna que te de calor
Лунный поцелуй, согревающий тебя,
Un beso con alma que te haga el amor
Поцелуй с душой, который подарит тебе любовь,
El beso mas dulce para suspirar
Самый сладкий поцелуй, чтобы вздыхать,
El beso que siempre nos va enamorar
Поцелуй, который всегда будет нас влюблять.
Un beso en Caracas, (jé-jé) o/
Поцелуй в Каракасе, (хе-хе) о/
Y otro en New York (jé-jé) o/
И еще один в Нью-Йорке (хе-хе) о/
Uno en Argentina (jé-jé) o/
Один в Аргентине (хе-хе) о/
Y por Ecuador (jé-jé) o/
И в Эквадоре (хе-хе) о/
Un beso en Egipto, y en San Salvador
Поцелуй в Египте и в Сан-Сальвадоре,
Un beso en Miami, Dame otro besito en Japón
Поцелуй в Майами, подари мне еще один поцелуй в Японии.
Esto es treo
Это Treo
Pal mundo entero
Для всего мира
Latinos del mundo
Латиноамериканцы мира
Robando tus besos quisiera volar
Украдкой целуя тебя, я хочу взлететь,
Al sur de tu cuerpo yo quiero llegar
К югу твоего тела я хочу добраться.
Robando tus besos
Украдкой целуя тебя,
Voy a demostrarte
Я докажу тебе,
Que me perteneces si tu me das
Что ты принадлежишь мне, если ты подаришь мне
Un beso de luna que te de calor
Лунный поцелуй, согревающий тебя,
Un beso con alma que te haga el amor
Поцелуй с душой, который подарит тебе любовь,
El beso mas dulce para suspirar
Самый сладкий поцелуй, чтобы вздыхать,
El beso que siempre nos va enamorar
Поцелуй, который всегда будет нас влюблять.
Un beso de luna que te de calor
Лунный поцелуй, согревающий тебя,
Un beso con alma que te haga el amor
Поцелуй с душой, который подарит тебе любовь,
El beso mas dulce para suspirar
Самый сладкий поцелуй, чтобы вздыхать,
El beso que siempre nos va enamorar
Поцелуй, который всегда будет нас влюблять.
Un beso en Caracas, (jé-jé)
Поцелуй в Каракасе, (хе-хе)
Y otro en New York (jé-jé)
И еще один в Нью-Йорке (хе-хе)
Uno en Argentina (jé-jé)
Один в Аргентине (хе-хе)
Y por Ecuador (jé-jé)
И в Эквадоре (хе-хе)
Un beso en Egipto, y en San Salvador
Поцелуй в Египте и в Сан-Сальвадоре,
Un beso en Miami
Поцелуй в Майами,
Dame otro besito en Japón
Подари мне еще один поцелуй в Японии.
Dale Mambo
Давай, Мамбо!
Tu sabes que podria yo besarte en el mundo entero
Ты знаешь, что я мог бы целовать тебя по всему миру,
O si tu lo prefieres aqui primero
Или, если ты предпочитаешь, здесь и сейчас.
Por que esos labios tuyos son caramelo
Потому что твои губы карамель,
Y ser dueño de tu boca es lo que yo quiero
И быть хозяином твоих уст вот чего я хочу.
Darte un beso alla en la luna
Поцеловать тебя на луне,
Cada estrella una por una
Каждую звезду, одну за другой,
Darte otro que sea en marte
Поцеловать тебя на Марсе,
Después de eso.
После этого...
Un beso en Caracas, (jé-jé) o/
Поцелуй в Каракасе, (хе-хе) о/
Y otro en New York (jé-jé) o/
И еще один в Нью-Йорке (хе-хе) о/
Uno en Argentina (jé-jé) o/
Один в Аргентине (хе-хе) о/
Y por Ecuador (jé-jé) o/
И в Эквадоре (хе-хе) о/
Un beso en Egipto
Поцелуй в Египте,
Y en San Salvador
И в Сан-Сальвадоре,
Un beso en Miami
Поцелуй в Майами,
Dame otro besito en Japón
Подари мне еще один поцелуй в Японии.
Treo
Treo





Авторы: David Tome Da Silva Caldeira, Daniel Espinoza, Danny Daniel Diaz Morales, Jesus Antonio Rondon Delgado, Yein Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.