Treo - Cuando La Miro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Treo - Cuando La Miro




Cuando La Miro
Когда я на нее смотрю
Mírala ella es una encantadora
Посмотри, она очаровательница
En el Party a todos enamora
На вечеринке она сводит всех с ума
Y yo y yo y yo me desespero
И я, и я, и я схожу с ума
Y yo y yo y yo me vuelvo loco
И я, и я, и я становлюсь безумцем
Me mira y un suspiro me roba
Она смотрит, и вздох ускользает
Poco a poco se me acomoda
Мало-помалу я привыкаю
Y yo y yo y yo ahora la siento
И я, и я, и я сейчас это чувствую
Y yo y yo y yo
И я, и я, и я
Y cuando la miro (yeah)
И когда я смотрю на нее (да)
Rápido respiro y no
Дыхание учащается, и не
Puedo controlarme (no)
Могу себя контролировать (нет)
Me trabo al hablarle (uh oh)
Я заикаюсь, когда говорю с ней (ух ты)
Y cuando la miro (yeah)
И когда я смотрю на нее (да)
Rápido respiro y no
Дыхание учащается, и не
Puedo controlarme (no)
Могу себя контролировать (нет)
Me trabo al hablarle (uh oh)
Я заикаюсь, когда говорю с ней (ух ты)
Me pone loco esa miradita
От этого взгляда я схожу с ума
Ella me tiene Crazy con esa cinturita
Она сводит меня с ума этой талией
Mira to' lo que tiene ta' dura y como se mueve
Смотри, что у нее есть, такая крепкая и как она двигается
Parece de 25 y solo tiene 19
Она выглядит на 25, а ей всего 19
Me dejo frizao wao me enamoro de su tumbao
Я остолбенел, ух ты, я влюбился в ее походку
Camina de aquí pa allá y yo la sigo pa todos laos'
Она ходит туда-сюда, а я следую за ней всюду
Hipnotizao me tiene me lanzo un hechizo
Гипнотизирует, накладывает на меня заклинание
Que me pone a volar si baila hasta el piso
Что заставляет меня летать, если она танцует до пола
Ohhhh bailando contigo
О-о-о, танцуя с тобой
Me voy del planeta
Я покидаю эту планету
Y sigo perdido, perdido en tu silueta
И я все еще потерян, потерян в твоем силуэте
Y cuando la miro (yeah)
И когда я смотрю на нее (да)
Rápido respiro y no
Дыхание учащается, и не
Puedo controlarme (no)
Могу себя контролировать (нет)
Me trabo al hablarle (uh oh)
Я заикаюсь, когда говорю с ней (ух ты)
Y cuando la miro (yeah)
И когда я смотрю на нее (да)
Rápido respiro y no
Дыхание учащается, и не
Puedo controlarme (no)
Могу себя контролировать (нет)
Me trabo al hablarle (uh oh)
Я заикаюсь, когда говорю с ней (ух ты)
Contigo estoy dispuesto a vivir la aventura
С тобой я готов отправиться в приключение
La locura amarraito siempre a tu cintura
Безумие, привязанный всегда к твоей талии
Yo encuentro la cura
Я нахожу лекарство
Que desaparezca la amargura
Чтобы горечь исчезла
Y con mucha ternura
И с большой нежностью
Voy a darle amor a esa figura
Отдам свою любовь этой фигуре
Es que sabes que yo estoy pa ti
Знай, что я всегда с тобой
Por eso yo te prometí que voy por ti
Поэтому я обещал тебе, что приду за тобой
Y estoy seguro que vas a sentir
И я уверен, что ты почувствуешь
Algo diferente distinto en otro nivel
Что-то другое, отличное, на другом уровне
Nadie puede amarte como yo te amo a ti mujer
Никто не может любить тебя так, как люблю тебя я, женщина
Ohhhh bailando contigo
О-о-о, танцуя с тобой
Me voy del planeta
Я покидаю эту планету
Y sigo perdido, perdido en tu silueta
И я все еще потерян, потерян в твоем силуэте
Mírala ella es una encantadora
Посмотри, она очаровательница
En el Party a todos enamora
На вечеринке она сводит всех с ума
Y yo y yo y yo me desespero
И я, и я, и я схожу с ума
Y yo y yo y yo me vuelvo loco
И я, и я, и я становлюсь безумцем
Me mira y un suspiro me roba
Она смотрит, и вздох ускользает
Poco a poco se me acomoda
Мало-помалу я привыкаю
Y yo y yo y yo ahora la siento
И я, и я, и я сейчас это чувствую
Y yo y yo y yo
И я, и я, и я
Y cuando la miro (yeah)
И когда я смотрю на нее (да)
Rápido respiro y no
Дыхание учащается, и не
Puedo controlarme (no)
Могу себя контролировать (нет)
Me trabo al hablarle (uh oh)
Я заикаюсь, когда говорю с ней (ух ты)
Y cuando la miro (yeah)
И когда я смотрю на нее (да)
Rápido respiro y no
Дыхание учащается, и не
Puedo controlarme (no)
Могу себя контролировать (нет)
Me trabo al hablarle (uh oh
Я заикаюсь, когда говорю с ней (ух ты)





Авторы: David Tome Da Silva Caldeira, Daniel Espinoza, Leonardo Herrera, Gabriel Alberto Gonzalez Portillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.