TRF - Everlasthings - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TRF - Everlasthings




Everlasthings
Everlasthings
朝靄に 霧立ち込め 澄んだ香りも 色付き
In the morning mist, the fog rises, and the crisp scent is tinged with color.
飛び立つ 鳥の様に どこへでも続く空 越え
Like a soaring bird, I fly across the vast expanse of the sky.
駆ける街 通り過ぎて 頬に切る風 感じ
I run through the streets, feeling the wind against my cheeks.
どこまでも いつまでも 変わらない空のある道へ
Forever and always, I follow the path beneath the不变的 skies.
いつか夢みた 最果て スカイ・スクレイパー
I once dreamt of the distant, towering skyscrapers.
草木枯れ朽ち 月日は ただ巡り
Grasses and trees wither away, and time simply passes by.
ひとり部屋に着き 送られ届いた ダンボール箱からは 土の匂い
I arrive at my lonely room, and the cardboard box delivered to me smells of earth.
窓の外横切る 白く浮かぶ雲 待つ人の空は 晴れてるかな?
Outside the window, white clouds float by. I wonder if the sky is clear for the one who waits for me.
忘れてたメモリー 遠く離れても
Forgotten memories, even though we are far apart,
添えられるメッセージ 胸が熱くなる
The attached message warms my heart.
校舎裏側で 穏やか凪ぐ風 陽だまりさがして 目をつむれば
On the quiet, windswept hillside behind the school building, I close my eyes and search for the sunlight.
いつしか闇照らす 陽に燃ゆる町に ふわり風に乗り 羽散らした
Before I knew it, I had scattered like a feather in the wind, carried away to a town where lights blaze in the darkness.
雨上がり 陽を集めて 空をつなげ 虹の橋
After the rain, the sun gathers and connects the sky, forming a rainbow bridge.
光舞う 街の朝 人の群れかきわけ ひとり
In the morning light, I push through the crowds of people on the city streets.
最寄り駅 ホームに立てば 時の粉 降り浴びて
As I stand on the train platform, the dust of time falls upon me.
始まりは いつも、さあ! 青い空 突き抜けてゆくよ
The beginning is always now! Break through the blue skies and soar!
幼き日々に 聞こえてた 声が ふと
In my childhood, I could hear your voice, my love.
歩く川辺り 風に揺られ 今も
Even now, it dances in the wind as I walk along the riverside.
手と手をつないで 一歩、二歩数え 顔と顔寄せ合い 君とゆけば
Hand in hand, we take steps and count together. As we face each other and walk, my darling,
鮮やかな美空に 夕暮れの斜光 染まる君の頬 よみがえれ、今
The vibrant beauty of the twilight sky, the fading light of evening, stains your cheeks. Relive it, now!
朝靄に 霧立ち込め 澄んだ香りも 色付き
In the morning mist, the fog rises, and the crisp scent is tinged with color.
飛び立つ 鳥の様に どこへでも続く空 越え
Like a soaring bird, I fly across the vast expanse of the sky.
駆ける街 通り過ぎて 頬に切る風 感じ
I run through the streets, feeling the wind against my cheeks.
どこまでも いつまでも 変わらない空のある道へ
Forever and always, I follow the path beneath the不变的 skies.
黄金色の稲穂 煌めく 遠く枯野 駈け巡る
Golden rice fields shimmer, and in the distance, fields of dried grass stretch out.
天高く 背伸びをして 染まり続く並木 すり抜け
I reach up to the heavens and run through the changing trees.
雨上がり 陽を集めて 空をつなげ 虹の橋
After the rain, the sun gathers and connects the sky, forming a rainbow bridge.
始まりは いつも、さあ! 青い空 突き抜けてゆくよ
The beginning is always now! Break through the blue skies and soar!





Авторы: 松田 泰典, 嶋田 幸子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.