Текст и перевод песни TRF - wanna Be A Dreammaker
wanna Be A Dreammaker
Хочу быть Творцом Мечты
Waiting
4 the
dreams
Жду
сбывшихся
мечт
もっともっといい夢を
Еще,
еще
больше
прекрасных
снов
だけどあなたはいない
Но
тебя
рядом
нет
気持ちもここにいない
И
мыслями
ты
не
со
мной
ずっととなりにいた
Мы
всегда
были
вместе
ずっと二人でいた
Всегда
были
вдвоем
すべてが同じでKISS
Все
было
так
же,
как
и
наш
поцелуй
すべてがやさしいベッドだった
Все
было
как
мягкая,
уютная
кровать
助けて誰かに
Помогите
мне
кто-нибудь
Call
me
お願い
Позвони
мне,
прошу
大人の笑顔に
Превратить
в
улыбку
взрослой
気持ちも着せ替えて
И
чувства
переодеть
ずっとガラスごし
Всегда
смотрела
сквозь
стекло
恋人たちの街並みを
За
городскими
улицами
влюбленных
あの十字路で
На
том
перекрестке
指を絡ませ二人
Переплести
пальцы,
мы
вдвоем
Wanna
Be
A
Dreammaker
Хочу
быть
Творцом
Мечты
悲しまないでいつまでも
Не
грусти
вечно
そびえる壁から見えない
Из-за
высокой
стены
не
видно
声をかけたら何もかも
Если
окликнуть
тебя,
все
とりあえず夢を探ろう
Хотя
бы
попытаемся
найти
мечту
タバコを吸うのに
Нужна
ли
причина
気持ちが傷つくとき
Когда
больно
душе
訳なく遠くにいきたいけど
Хочется
беспричинно
уехать
далеко
旅の支度なんて
Но
не
стоит
собирать
вещи
もっとしちゃだめ
Даже
не
думай
об
этом
ずっと行き先だけ
Все
время
ищу
только
無事に辿り着けずに
Не
сумев
добраться
Wanna
Be
A
Dreammaker
Хочу
быть
Творцом
Мечты
Ah
恋しくて恋しくて
Ах,
так
скучаю,
так
скучаю
Love
song
ラジオからも
Песни
о
любви
льются
из
радио
星の下
旅をしてること
Что
путешествуешь
под
звездами
絵ハガキで送って
Напиши
в
открытке
声をかけたら何もかも
Если
окликнуть
тебя,
все
ちょっとでもいいから教えて
Хотя
бы
немного
расскажи
悲しまないでいつまでも
Не
грусти
вечно
そびえる壁から見えない
Из-за
высокой
стены
не
видно
声をかけたら何もかも
Если
окликнуть
тебя,
все
とりあえず夢を探ろう
Хотя
бы
попытаемся
найти
мечту
Ah
恋しくて恋しくて
Ах,
так
скучаю,
так
скучаю
Love
song
ラジオからも
Песни
о
любви
льются
из
радио
星の下
旅をしてること
Что
путешествуешь
под
звездами
絵ハガキで送って
Напиши
в
открытке
声をかけたら何もかも
Если
окликнуть
тебя,
все
ちょっとでもいいから教えて
Хотя
бы
немного
расскажи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, Tetsuya Komuro And Marc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.