Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Love
me
or
leave
me
alone
Lieb
mich
oder
lass
mich
allein
How
many
girls
do
you
want?
Wie
viele
Mädchen
willst
du?
I'm
tryna
be
the
queen
to
your
throne
Ich
versuche,
die
Königin
deines
Throns
zu
sein
But
all
that
you
want
is
to
bone
Aber
alles,
was
du
willst,
ist
Sex
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I
went
and
gave
you
my
love
Ich
gab
dir
meine
Liebe
But
you
act
like
it's
not
enough
Aber
du
tust
so,
als
ob
es
nicht
genug
wäre
And
I'm
done
with
calling
your
bluff
Und
ich
bin
fertig
damit,
deinen
Bluff
zu
durchschauen
I'm
getting
too
old
for
this
stuff
Ich
werde
zu
alt
für
dieses
Zeug
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I
went
and
gave
you
the
key
Ich
gab
dir
den
Schlüssel
Now
look
what
you've
done
to
me
Nun
sieh,
was
du
mir
angetan
hast
Should've
know
from
the
very
start
Hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
Loving
me
is
a
sacred
art
Mich
zu
lieben
ist
eine
heilige
Kunst
Now
I'm
left
with
the
incidentals
Jetzt
bleibe
ich
mit
den
Nebensächlichkeiten
zurück
'Cause
you
used
me
like
utensils
Weil
du
mich
wie
Besteck
benutzt
hast
You're
out
of
line
like
a
broken
stencil
Du
bist
aus
der
Reihe
wie
eine
kaputte
Schablone
I
was
your
number
2 like
pencil
Ich
war
deine
Nummer
2 wie
ein
Bleistift
C'mon
with
that
bullshit,
baby
Komm
schon
mit
diesem
Mist,
Baby
You
ain't
loving
nobody
this
crazy,
(oooooooohhhhhh)
Du
liebst
niemanden,
der
so
verrückt
ist,
(oooooooohhhhhh)
Love
me
or
leave
me
alone
Lieb
mich
oder
lass
mich
allein
How
many
girls
do
you
want?
Wie
viele
Mädchen
willst
du?
I'm
tryna
be
the
queen
to
your
throne
Ich
versuche,
die
Königin
deines
Throns
zu
sein
But
all
that
you
want
is
to
bone
Aber
alles,
was
du
willst,
ist
Sex
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I
went
and
gave
you
my
love
Ich
gab
dir
meine
Liebe
But
you
act
like
it's
not
enough
Aber
du
tust
so,
als
ob
es
nicht
genug
wäre
And
I'm
done
with
calling
your
bluff
Und
ich
bin
fertig
damit,
deinen
Bluff
zu
durchschauen
I'm
getting
too
old
for
this
stuff
Ich
werde
zu
alt
für
dieses
Zeug
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I
went
and
gave
you
the
key
Ich
gab
dir
den
Schlüssel
Now
look
what
you've
done
to
me
Nun
sieh,
was
du
mir
angetan
hast
Should've
know
from
the
very
start
Hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
Loving
me
is
a
sacred
art
Mich
zu
lieben
ist
eine
heilige
Kunst
You,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du
Got
me
thinking
we
were
an
item
(item,
yeah)
Hast
mich
glauben
lassen,
wir
wären
ein
Paar
(Paar,
ja)
We
made
a
vow:
one
day
we'd
write
em
(we
would
write
em,
yeah)
Wir
haben
einen
Schwur
geleistet:
Eines
Tages
würden
wir
sie
schreiben
(wir
würden
sie
schreiben,
ja)
Had
me
forcing
my
girls
to
like
him
(oooo)
Hast
mich
gezwungen,
meine
Mädchen
dazu
zu
bringen,
ihn
zu
mögen
(oooo)
The
way
I'm
feeling
makes
me
wanna
fight
him
So
wie
ich
mich
fühle,
möchte
ich
ihn
schlagen
(For
letting
me
love
you-oo.)
(Dafür,
dass
du
mich
dich
lieben
lässt-oo.)
For
letting
me
love
you
baby,
Dafür,
dass
ich
dich
lieben
durfte,
Baby,
I
was
always
thinkin'
bout
you
baby,
ooohhhhhhhh
Ich
habe
immer
an
dich
gedacht,
Baby,
ooohhhhhhhh
Love
me
or
leave
me
alone
Lieb
mich
oder
lass
mich
allein
How
many
girls
do
you
want?
Wie
viele
Mädchen
willst
du?
I'm
tryna
be
the
queen
to
your
throne
Ich
versuche,
die
Königin
deines
Throns
zu
sein
All
you
want
is
to
bone,
bone,
bone,
bone
Alles,
was
du
willst,
ist
Sex,
Sex,
Sex,
Sex
Bone,
bone,
bone,
bone
Sex,
Sex,
Sex,
Sex
Bone,
bone,
bone
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Sex,
Sex,
Sex
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I
went
and
gave
you
my
love
Ich
gab
dir
meine
Liebe
But
you
act
like
it's
not
enough
Aber
du
tust
so,
als
ob
es
nicht
genug
wäre
I'm
getting
too
old
for
this
stuff
Ich
werde
zu
alt
für
dieses
Zeug
I
ain't
calling
your
bluff
no
more,
no
baby
Ich
durchschaue
deinen
Bluff
nicht
mehr,
nein
Baby
Baby
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
Baby
(Oh,
oh,
oh,
oh-oh)
I
went
and
gave
you
the
key
Ich
gab
dir
den
Schlüssel
Now
look
what
you've
done
to
me
Nun
sieh,
was
du
mir
angetan
hast
Should've
know
from
the
very
start
Hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
Loving
me
is
a
sacred
art
Mich
zu
lieben
ist
eine
heilige
Kunst
Love
me
or
leave
me
alone
Lieb
mich
oder
lass
mich
allein
How
many
girls
do
you
want?
Wie
viele
Mädchen
willst
du?
You
said
you'd
give
me
keys
to
the
throne
Du
sagtest,
du
würdest
mir
die
Schlüssel
zum
Thron
geben
But
all
you
wanna
do
is
to
bone,
bone,
bone
Aber
alles,
was
du
willst,
ist
Sex,
Sex,
Sex
Bone,
bone,
bone
Sex,
Sex,
Sex
I
went
and
gave
you
my
love
Ich
gab
dir
meine
Liebe
And
you
said
it
was
not
enough
Und
du
sagtest,
es
wäre
nicht
genug
Ohh,
and
I'm
getting
too
old
for
this
stuff
Ohh,
und
ich
werde
zu
alt
für
dieses
Zeug
I'm
getting
too
old
for
this
stuff
Ich
werde
zu
alt
für
dieses
Zeug
I'm
getting
too
old
for
this
stuff
Ich
werde
zu
alt
für
dieses
Zeug
Gave
you
the
key
to
my
heart
Gab
dir
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
And
you
went
and
tore
it
apart
Und
du
hast
es
auseinandergerissen
Should've
know
from
the
very
start
Hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
Loving
me
is
a
sacred
art
Mich
zu
lieben
ist
eine
heilige
Kunst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rian Hamilton, Tamera Russell
Альбом
TRP.P
дата релиза
03-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.