Tru - I'm the Funkiest - перевод текста песни на немецкий

I'm the Funkiest - Truперевод на немецкий




I'm the Funkiest
Ich bin der Funkigste
[Master p]
[Master P]
Grew up in the ghetto in cali
Aufgewachsen im Ghetto in Cali
Were sellin dope has one technically
Wo Drogen verkaufen technisch gesehen eins ist
Tanqueray twice a week
Tanqueray zweimal die Woche
2 keep a nigga like me on the run g
Um einen Nigga wie mich auf Trab zu halten, G
Dodging the police side
Der Polizei ausweichen
And whatchin the moves that jackers be tryin
Und die Züge beobachten, die Jacker versuchen
Mom would cry when I leave the house
Mama würde weinen, wenn ich das Haus verlasse
She said she had a bad dream, a king g took her out
Sie sagte, sie hatte einen schlechten Traum, ein King G hat sie erledigt
She say they caught me one in the chest
Sie sagt, sie trafen mich einmal in die Brust
I said mom did I ever shoot back
Ich sagte Mama, habe ich jemals zurückgeschossen
Now I'm on the neighborhood alert
Jetzt bin ich auf der Nachbarschaftswache
I pack a fuckin 9
Ich trage eine verdammte 9er
Like mom would pack her purse
So wie Mama ihre Handtasche packen würde
For the suckers tryin to catch me slipin
Für die Wichser, die versuchen, mich unachtsam zu erwischen
And like short dogg say I ain't tripin
Und wie Short Dogg sagt, ich flippe nicht aus
But I look at life kinda strange
Aber ich sehe das Leben irgendwie seltsam
And all the old g's tell me all the time
Und all die alten Gs sagen mir die ganze Zeit
P get out the dope game
P, steig aus dem Drogengeschäft aus
Stick with your raps & go legit
Bleib bei deinen Raps & werd legal
And it wont be long till ya make your motherfuckin hit
Und es wird nicht lange dauern, bis du deinen verdammten Hit landest
Now that kinda shit kept me pumped
So ein Scheiß hat mich auf Trab gehalten
I hooked up with the ski, and c, and t and now I'm the one
Ich habe mich mit Ski, C und T zusammengetan und jetzt bin ich der Eine
The one from the bay
Der Eine aus der Bay
It started in the rich
Es begann in Rich (Richmond)
And moved to the o, to frisco
Und zog nach O (Oakland), nach Frisco (San Francisco)
Now they bumpin my sounds and sack
Jetzt pumpen sie meine Sounds in Sac (Sacramento)
Pittsburg, palianto, and every damn cadillac
Pittsburg, Palianto (Palo Alto) und in jedem verdammten Cadillac
From cinncinati, kentucky, to seattle
Von Cincinnati, Kentucky bis nach Seattle
They say my shit just movin like cattle
Sie sagen, mein Scheiß bewegt sich einfach wie Vieh
Movin like columbian cargo from boston to chicago the play me down
Bewegt sich wie kolumbianische Fracht von Boston nach Chicago, sie spielen mich dort unten
In texas from the low rider, benzmen, to the drop top lexus
In Texas, vom Lowrider, Benz-Fahrer bis zum Lexus Cabrio
Im pumpin in new orleans, down south, alabama, to d.c.
Ich pumpe in New Orleans, im Süden, Alabama, bis nach D.C.
All in one year I deliver funky sounds from san diego, to denver
Alles in einem Jahr liefere ich funkige Sounds von San Diego bis Denver
Delaware were my fans get stronger from ohio, milwalke, to oklahoma
Delaware, wo meine Fans stärker werden, von Ohio, Milwaukee bis Oklahoma
Now I'm on a tour in every city from florida, detroit, to kansas city
Jetzt bin ich auf Tour in jeder Stadt von Florida, Detroit bis Kansas City
Strated local and then went nationwide from georgia,
Angefangen lokal und dann landesweit gegangen von Georgia,
Philadelphia, to the east side
Philadelphia bis zur East Side
Now I'm a hit and ya can't stop a nigga like me cause
Jetzt bin ich ein Hit und du kannst einen Nigga wie mich nicht stoppen, denn
I'm the funkiest...
Ich bin der Funkigste...
I'm the motherfuckin funkiest
Ich bin der verdammte Funkigste
Yeah we just chillin in this motherfucker you know what I'm sayin
Yeah, wir chillen einfach in diesem Motherfucker, weißt du, was ich meine
We got eazy a ski in this motherfucker
Wir haben Eazy A Ski in diesem Motherfucker
Cmt with that layed back ass track
CMT mit diesem entspannten Arsch-Track
You know what I'm sayin comin at your motherfuckin back
Weißt du, was ich meine, kommt von hinten auf deinen verdammten Rücken
But just in case you didn't know master p is the motherfuckin funkiest
Aber nur für den Fall, dass du es nicht wusstest, Master P ist der verdammte Funkigste
For the 92, 93, and 94 and how ever fuckin it may go
Für 92, 93 und 94 und wie auch immer es verdammt nochmal laufen mag
But check this out, you know what I'm sayin
Aber check das aus, weißt du, was ich meine
I want to thank all yo motherfuckers for support a nigga like p
Ich möchte euch allen Motherfuckern danken, dass ihr einen Nigga wie P unterstützt
You know what I'm sayin, cause we straigt comin up in this bitch
Weißt du, was ich meine, denn wir kommen direkt hoch in dieser Bitch
Got big ed co-chillin in this motherfucker
Haben Big Ed hier mit-chillen in diesem Motherfucker
Silkk, c-murder, fonzo, sonya c she definetly an effect
Silkk, C-Murder, Fonzo, Sonya C, sie ist definitiv dabei
And you know what, yo c ride me off this motherfuckin laid back ass track
Und weißt du was, yo C, fade mich aus diesem verdammten entspannten Arsch-Track raus
You know what I'm sayin
Weißt du, was ich meine





Авторы: Tru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.