Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigga's from Calli
Niggas aus Cali
Yeah
bitches.
Ja,
Schlampen.
We
got
the
motherfuckin
niggas
from
cali,
ya
know
what
I'm
sayin?
Wir
haben
die
verdammten
Niggas
aus
Cali
hier,
verstehst
du,
was
ich
meine?
E-a-ski,
rally
ral
and
master
p.
E-a-ski,
Rally
Ral
und
Master
P.
Kick
it
like
this
g.
Mach
es
so,
G.
A
nigga
don't
get
no
respect
Ein
Nigga
kriegt
keinen
Respekt
Unless
a
motherfucker
gotta
come
and
snap
some
necks
Es
sei
denn,
ein
Wichser
muss
kommen
und
ein
paar
Nacken
brechen
So
I
play
that
game
like
it
'posed
to
be
played
Also
spiele
ich
das
Spiel
so,
wie
es
gespielt
werden
soll
Cause
ski
and
cmt
is
not
the
one
that's
gonna
daze
Denn
Ski
und
CMT
sind
nicht
diejenigen,
die
zögern
werden
Yeah
I
see
niggas
jockin
niggas
like
a
bitch
Ja,
ich
sehe
Niggas,
die
Niggas
anhimmeln
wie
eine
Schlampe
Just
cause
the
punk
made
one
local
hit
Nur
weil
der
Penner
einen
lokalen
Hit
gelandet
hat
Even
my
homies
get
brainwashed
by
that
shit
Sogar
meine
Homies
werden
von
diesem
Scheiß
gehirngewaschen
The
look
at
me
and
say,
man
ski
is
doin
it
Die
schauen
mich
an
und
sagen,
Mann,
Ski
macht
es
Fuck
all
that,
I
ain't
givin
up
props
Scheiß
auf
all
das,
ich
gebe
keine
Anerkennung
Until
I
hear
the
motherfuckin
nigga
album
drop
Bis
ich
höre,
wie
das
verdammte
Album
des
Niggas
rauskommt
So
I
get
pissed
and
take
it
out
on
wax
Also
werde
ich
sauer
und
lasse
es
auf
Wachs
raus
And
think
how
the
fuck
they
sign
this
one
dimensional
artist
to
a
damn
Und
denke,
wie
zum
Teufel
sie
diesen
eindimensionalen
Künstler
bei
einem
verdammten
Label
unter
Vertrag
nehmen
konnten
But
life
moves
on,
huh
Aber
das
Leben
geht
weiter,
huh
And
while
it's
movin
I
write
about
it
in
my
fuckin
songs
Und
während
es
weitergeht,
schreibe
ich
darüber
in
meinen
verdammten
Songs
I
pack
a
nine
double
l
just
incase
Ich
packe
eine
Neun-Millimeter
ein,
nur
für
den
Fall
I
talk
shit
and
they
wanna
front
me
to
my
face
Ich
rede
Scheiße
und
sie
wollen
mir
ins
Gesicht
widersprechen
Punk
niggas
wanna
get
respect
Penner-Niggas
wollen
Respekt
bekommen
But
disrespect,
but
it
don't
even
work
like
that
Aber
zeigen
Respektlosigkeit,
aber
so
funktioniert
das
nicht
mal
It's
all
about
the
mighty
dollar
Es
dreht
sich
alles
um
den
mächtigen
Dollar
Whoever
controls
the
dead
presidents
control
the
power
Wer
auch
immer
die
toten
Präsidenten
kontrolliert,
kontrolliert
die
Macht
So
watch
your
back
in
this
game
see
Also
pass
auf
deinen
Rücken
auf
in
diesem
Spiel,
siehst
du
Cause
niggas
get
lame
see,
but
they
can't
fuck
with
me
Denn
Niggas
werden
lahm,
siehst
du,
aber
sie
können
mich
nicht
ficken
I
might
be
humble
but
I'm
only
givin?
Ich
mag
bescheiden
sein,
aber
ich
gebe
nur?
So
motherfuckers
can't
jack
a
nigga
from
cali
Damit
Wichser
einen
Nigga
aus
Cali
nicht
ausrauben
können
Yeah
bitches
just
like
that,
ya
know
what
I'm
sayin?
Ja,
Schlampen,
genau
so,
verstehst
du,
was
ich
meine?
But
yo,
another
nigga
from
cali.
Aber
yo,
noch
ein
Nigga
aus
Cali.
His
name
is
rally
ral.
Sein
Name
ist
Rally
Ral.
School
these
motherfuckers.
Bring
diesen
Wichsern
was
bei.
When
will
motherfuckers
learn,
fuckin
around
with
me
you
get
burned
Wann
werden
Wichser
lernen,
wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
verbrennst
du
dich
It's
all
a
battle
brother,
comin
up
on
it
firm
Es
ist
alles
ein
Kampf,
Bruder,
komm
stark
ran
Nine
one
was
the
year
for
school
Neun-Eins
war
das
Jahr
zum
Lernen
And
nine
two's
for
rules
Und
Neun-Zwei
ist
für
Regeln
And
nine
three's
for
rulin
Und
Neun-Drei
ist
zum
Herrschen
Huh,
any
motherfucker
out
there
Huh,
jeder
Wichser
da
draußen
You
keep
fuckin
around
I
have
you
rappin
in
a
wheelchair
Wenn
du
weiter
rummachst,
lasse
ich
dich
im
Rollstuhl
rappen
Cause
rally
ral
don't
play
no
way
Denn
Rally
Ral
spielt
auf
keinen
Fall
I'd
rather
slay
a
motherfucker
like
all
day
Ich
würde
lieber
einen
Wichser
den
ganzen
Tag
lang
fertigmachen
So
I'm
a
rock
it
on
till
the
end
then
Also
rocke
ich
weiter
bis
zum
Ende
dann
It's
a
neccessity
for
me
to
keep
lendin
Es
ist
eine
Notwendigkeit
für
mich,
weiter
zu
liefern
Funky
tracks
for
the
wack
to
improve
on
Funky
Tracks
für
die
Schlechten,
um
sich
zu
verbessern
Listen
to
the
nigga
rally
or
move
on
Hör
auf
den
Nigga
Rally
oder
zieh
weiter
Because
I
got
rhymes
for
the
young
and
old
Denn
ich
habe
Reime
für
Jung
und
Alt
I
got
a
style
for
the
middle
class
and
low
Ich
habe
einen
Stil
für
die
Mittelklasse
und
die
Unterschicht
Whoever
said
that
rally
ral
couldn't
deliver
Wer
auch
immer
gesagt
hat,
dass
Rally
Ral
nicht
liefern
könnte
I
have
your
fuckin
ass
goin
up
a
river
Ich
lasse
deinen
verdammten
Arsch
einen
Fluss
hinauffahren
Just
like
a
boat
goin
mainstream
Genau
wie
ein
Boot,
das
Mainstream
geht
I
have
your
fuckin
body
doin
the
same
thing
Ich
lasse
deinen
verdammten
Körper
dasselbe
tun
So
now
you
know
not
to
fuck
around
with
rally
Also
weißt
du
jetzt,
dass
du
dich
nicht
mit
Rally
anlegen
sollst
A
nigga
nigga
nigga
nigga
nigga
from
cali
Ein
Nigga
Nigga
Nigga
Nigga
Nigga
aus
Cali
Yeah
that's
a
nigga
you
don't
wanna
fuck
with
but
yo.
Ja,
das
ist
ein
Nigga,
mit
dem
du
dich
nicht
anlegen
willst,
aber
yo.
This
is
another
motherfuckin
nigga
from
cali.
Das
ist
noch
ein
verdammter
Nigga
aus
Cali.
Do
me
a
favor
man.
Tu
mir
einen
Gefallen,
Mann.
Slip
in
my
motherfuckin?
feelin
fucked
up
Schlüpfe
in
meine
verdammte...?
fühle
mich
beschissen
Three
niggas
from
cali
in
this
game
and
done
came
up
Drei
Niggas
aus
Cali
in
diesem
Spiel
und
sind
aufgestiegen
Livin
but
never
givin
and
givin
but
steady
livin
Leben,
aber
geben
nie
und
geben,
aber
leben
stetig
And
droppin
more
motherfuckin
shit
then
a
stage
of
pigeons
Und
lassen
mehr
verdammten
Scheiß
fallen
als
eine
Bühne
voller
Tauben
Rollin,
three
niggas
we
hella
deep
Rollen,
drei
Niggas,
wir
sind
höllisch
tief
? The
gat
in
the
hood
when
you
know
me
? die
Knarre
in
der
Hood,
wenn
du
mich
kennst
The
m,
the
a,
the
s,
the
t,
the
e,
the
r
Das
M,
das
A,
das
S,
das
T,
das
E,
das
R
And
if
you
fuck
with
the
p
Und
wenn
du
dich
mit
dem
P
anlegst
You
won't
live
to
see
a
month
cause
I'm
a
nigga
out
the
game
Wirst
du
keinen
Monat
erleben,
denn
ich
bin
ein
Nigga
aus
dem
Spiel
Makin
that
bank,
I'm
from
the
motherfuckin
bay
so
I'm
fuckin
with
dank
Mache
die
Kohle,
ich
komme
aus
der
verdammten
Bay,
also
ficke
ich
mit
Dank
And
if
a
nigga
cold
run
up
he
get's
done
up
Und
wenn
ein
Nigga
kalt
ankommt,
wird
er
erledigt
Jacked
for
his
motherfuckin
daytons
cause
it's
a
come
up
Ausgeraubt
für
seine
verdammten
Daytons,
denn
es
ist
eine
Gelegenheit
California,
the
state
of
the
homocides
Kalifornien,
der
Staat
der
Morde
Niggas
into
bangin
and
doin
fuckin
drive
by's
Niggas,
die
auf
Bangen
und
verdammte
Drive-Bys
stehen
So
welcome
to
my
motherfuckin
hood
bitch
Also
willkommen
in
meiner
verdammten
Hood,
Schlampe
I
told
you
last
year
that
p
don't
take
no
bullshit
Ich
habe
dir
letztes
Jahr
gesagt,
dass
P
keinen
Bullshit
hinnimmt
And
if
you
run
up
and
run
up
and
run
up
and
run
up
and
run
up
Und
wenn
du
anrennst
und
anrennst
und
anrennst
und
anrennst
und
anrennst
Bam
motherfuckin
punk
you
get
done
up
Bam,
verdammter
Penner,
du
wirst
erledigt
Huh,
in
other
words
you
get
tossed
like
salad
Huh,
mit
anderen
Worten,
du
wirst
auseinandergenommen
wie
Salat
C
tell
them
who
we
are
C,
sag
ihnen,
wer
wir
sind
We
them
niggas
from
cali
Wir
sind
die
Niggas
aus
Cali
Yeah
bitches.
Ja,
Schlampen.
E-a-ski,
rally
ral,
master
p.
E-a-ski,
Rally
Ral,
Master
P.
Comin
up
for
the
nine
two,
know
what
I'm
sayin?
Kommen
hoch
für
Neun-Zwei,
verstehst
du,
was
ich
meine?
You
stupid
ass
bitches.
Ihr
dummen
Arsch-Schlampen.
Can't
fuck
with
the
Könnt
nicht
mit
den
The
niggas,
the
niggas,
the
niggas
from
cali
Den
Niggas,
den
Niggas,
den
Niggas
aus
Cali
(Repeats
till
end)
(Wiederholt
sich
bis
zum
Ende)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.