Tru - The Lord Is Testin Me - перевод текста песни на немецкий

The Lord Is Testin Me - Truперевод на немецкий




The Lord Is Testin Me
Der Herr prüft mich
(Feat. C-Murder, Silkk, Master P)
(Mit C-Murder, Silkk, Master P)
I think the lord is testin' me
Ich glaube, der Herr prüft mich
Whatzup y'all, hello world, this C-Murder
Was geht ab, Leute, hallo Welt, hier ist C-Murder
I'm bout to put you in the mind of a crazy
Ich lass euch jetzt in den Kopf eines verrückten,
Fucked up in the head muthafucka (this nigga sick)
im Kopf gefickten Motherfuckers (dieser Nigga ist krank)
You know what I'm sayin?
Weißt du, was ich meine?
One of the muthafuckas you see in the
Einer von den Motherfuckern, die du in den
News everyday, for doin' all types of crazy shit
Nachrichten jeden Tag siehst, weil sie allen möglichen verrückten Scheiß machen
[Chorus: Master P]
[Refrain: Master P]
Sometimes, I think the lord is testin me
Manchmal glaube ich, der Herr prüft mich
But I'm a TRU nigga
Aber ich bin ein TRU Nigga
I can't let none of these niggaz
Ich kann keinen von diesen Niggaz
And bitches get the best of me
Und Bitches das Beste von mir kriegen lassen
[X4]
[X4]
[C-Murder]
[C-Murder]
Muthafuckas just don't understand the shit that I be goin' through
Motherfucker verstehen einfach nicht den Scheiß, den ich durchmache
I wanna kill myself, but I know, I gots to stay TRU
Ich will mich umbringen, aber ich weiß, ich muss TRU bleiben
Be gettin' my fuckin' hustle on, and stack my fuckin' dividends
Muss meinen verdammten Hustle durchziehen und meine verdammten Dividenden stapeln
Cuz if I ain't got no money and I'm broke, fuck friends
Denn wenn ich kein Geld habe und pleite bin, scheiß auf Freunde
I feel like, I'm paralyzed cuz my own baby, won't hug me
Ich fühle mich wie gelähmt, weil mein eigenes Baby mich nicht umarmen will
My momma, won't let me in the house cuz she talkin' bout
Meine Momma lässt mich nicht ins Haus, weil sie sagt
She scared of me
Sie hat Angst vor mir
The only reason I sell drugs is survive
Der einzige Grund, warum ich Drogen verkaufe, ist zu überleben
The only reason I kill, is to stay alive
Der einzige Grund, warum ich töte, ist am Leben zu bleiben
I'm constantly watchin' my back cuz playa haters act like hoes
Ich pass ständig auf meinen Rücken auf, weil Playa Hater sich wie Huren benehmen
But they don't wanna fuck with me cuz i turn bustas into John Does
Aber sie wollen sich nicht mit mir anlegen, weil ich Bustas in Unbekannte verwandle
I'm not a role model so keep your kids up out my face
Ich bin kein Vorbild, also halt deine Kinder von mir fern
Talkin' bout, I'm sellin' drugs ain't doin' nothin
Reden davon, dass ich Drogen verkaufe, tue nichts
But killin', my own race
Außer meine eigene Rasse zu töten
Police can't catch me, betta kill me, ain't gon' let 'em arrest me
Die Polizei kriegt mich nicht, sollen mich lieber umlegen, lass mich nicht von denen verhaften
They don't, understand I draw my nine faster than Jesse
Sie verstehen nicht, ich zieh meine Neuner schneller als Jesse
I've been know to have a temper, and I click quick, like this
Ich bin bekannt dafür, ein Temperament zu haben, und ich raste schnell aus, so wie jetzt
Befo' I was crazy, but now I'm strapped and I'm sick
Früher war ich verrückt, aber jetzt bin ich bewaffnet und ich bin krank
187 killin' murder's a hobby
187 Töten, Mord ist ein Hobby
Thank God, this be the charge, six counts armed robbery
Gott sei Dank, das ist die Anklage, sechs Fälle bewaffneter Raubüberfall
Back in the free world same shit, (ain't gon' change)
Zurück in der freien Welt, derselbe Scheiß, (wird sich nicht ändern)
Call V, say he got weed, but fuck, I need clothes man
Ruf V an, er sagt, er hat Gras, aber verdammt, ich brauch Klamotten, Mann
Damn, shoud I get that ski mask G?
Verdammt, soll ich die Skimaske holen, G?
Should I rob him, try to get a job?
Soll ich ihn ausrauben, versuchen, einen Job zu kriegen?
Damn, the man's testin' me
Verdammt, der Mann prüft mich
[Chorus x2]
[Refrain x2]
[Silkk]
[Silkk]
I keep visualizin' jail cells, and closed caskets
Ich sehe ständig Gefängniszellen vor mir und geschlossene Särge
Put a credit to the grave he blastin
Landet im Grab, weil er rumballert
Fill my coffin laughin', chewin tobaco
Füllt meinen Sarg lachend, Kautabak kauend
I'm just a gangsta livin' day to day, tryna survive
Ich bin nur ein Gangsta, lebe von Tag zu Tag, versuche zu überleben
Try to stay high to realize why my homies out there die
Versuch high zu bleiben, um zu verstehen, warum meine Homies da draußen sterben
Now why you keep on testin' me, sendin' these cops to arrest me
Warum prüfst du mich weiter, schickst diese Cops, um mich zu verhaften
Put me in bad situations, but I won't let life, get the best of me
Bringst mich in schlechte Situationen, aber ich lasse nicht zu, dass das Leben das Beste von mir kriegt
I was born in a fucked situation, but I'm not a born killa
Ich wurde in eine beschissene Situation geboren, aber ich bin kein geborener Killer
But I've seen some shit in my time, that escaped a grown nigga
Aber ich hab in meiner Zeit Scheiße gesehen, da wär'n erwachsene Niggaz abgehauen
Wonder if, its a test, see how much I could hold up on my shoulder
Frag mich, ob's ein Test ist, um zu sehen, wie viel ich auf meinen Schultern tragen kann
T-R-U 'cross my stomach, on my back, a fuckin' soldier
T-R-U über meinem Bauch, auf meinem Rücken, ein verdammter Soldat
It just don't seem right, it just don't seem right
Es scheint einfach nicht richtig, es scheint einfach nicht richtig
The shit a nigga go through, makin' me wanna scream like Mike
Der Scheiß, den ein Nigga durchmacht, lässt mich schreien wollen wie Mike
It stresses me, its only after this
Es stresst mich, kommt das erst danach?
I wants to know, if its a in if I kill a nigga, over self-defense
Ich will wissen, ob es Sünde ist, wenn ich 'nen Nigga in Notwehr töte
Most of my people don't like me
Die meisten meiner Leute mögen mich nicht
And a lot of 'em can't stand me
Und viele von ihnen können mich nicht ausstehen
But I wonder if its a sin if I kill and rob to feed my fuckin' family
Aber ich frage mich, ob es Sünde ist, wenn ich töte und raube, um meine verdammte Familie zu ernähren
It's suvival of the fittest, you be my witness
Es ist das Überleben des Stärkeren, sei mein Zeuge
I don't give a fuck about the money
Ich scheiß auf das Geld
Cuz I can't take none of that shit with me
Denn ich kann nichts von dem Scheiß mitnehmen
If its a test, then let me know
Wenn es ein Test ist, dann lass es mich wissen
But if its my time to go then let me go. Amen
Aber wenn meine Zeit gekommen ist zu gehen, dann lass mich gehen. Amen
[Chorus x2]
[Refrain x2]
[Master P]
[Master P]
My record went gold, my family started money trippin
Meine Platte wurde Gold, meine Familie fing an, wegen Geld auszuflippen
I could look into the eyes of a nigga that wants to catch me slippin'
Ich konnte in die Augen eines Niggas sehen, der mich erwischen will, wenn ich unaufmerksam bin
Somebody hollered "Don't go out like Tupac!"
Jemand rief "Ende nicht wie Tupac!"
That be the same nigga tryin' to fill me up, with buckshots
Das ist derselbe Nigga, der versucht, mich mit Schrotkugeln vollzupumpen
The game get dirty that's why I'm blastin'
Das Spiel wird schmutzig, deshalb baller ich
Its plenty niggas out there wanna see the P, in a casket
Es gibt genug Niggaz da draußen, die P im Sarg sehen wollen
That's why they spread rumors, lies, I died
Deshalb verbreiten sie Gerüchte, Lügen, ich sei gestorben
Niggas don't wanna see another nigga get a piece, fo the fuckin' pie
Niggaz wollen nicht sehen, dass ein anderer Nigga ein Stück vom verdammten Kuchen kriegt
My friends trippin' cuz I got ends
Meine Freunde flippen aus, weil ich Kohle habe
Niggas don't wanna see a black nigga rolin', in a fuckin' Benz
Niggaz wollen keinen schwarzen Nigga in 'nem verdammten Benz rumfahren sehen
My old lady say I'm stuck up
Meine Alte sagt, ich bin eingebildet
I got to sleep with one eye open, this whole world is fucked up
Ich muss mit einem offenen Auge schlafen, diese ganze Welt ist im Arsch
Got me poppin' dono
Bringt mich dazu, Don P zu knallen
Ask Bo but he don't know what P know about the ghetto
Frag Bo, aber er weiß nicht, was P über das Ghetto weiß
You ain't got no dollars, you got no friends
Hast du keine Dollars, hast du keine Freunde
If I go to jail how many y'all niggas gon' visit me in the pen
Wenn ich ins Gefängnis gehe, wie viele von euch Niggaz werden mich im Knast besuchen
But if I die it be a million niggas at my funeral
Aber wenn ich sterbe, sind eine Million Niggaz bei meiner Beerdigung
They wanna see me knocked out like Tyson, did Bruno
Sie wollen mich ausgeknockt sehen, wie Tyson es mit Bruno gemacht hat
If I wear red or a blue, then I'm a gang banga
Wenn ich Rot oder Blau trage, dann bin ich ein Gangbanger
If I make gangsta rhymes, huh, then I'm a dope slanga
Wenn ich Gangsta-Reime mache, huh, dann bin ich ein Drogen-Dealer
Every nigga I used to know that didn't make it
Jeder Nigga, den ich kannte, der es nicht geschafft hat
Think I owe 'em somethin'
Denkt, ich schulde ihm was
Every nigga I know in the ghetto, huh
Jeder Nigga, den ich im Ghetto kenne, huh
Ask me to front 'em somethin'
Bittet mich, ihm was vorzustrecken
My own company, niggas, want me to sign them up
Meine eigene Firma, Niggaz wollen, dass ich sie unter Vertrag nehme
They don't think I could work for this shit
Sie glauben nicht, dass ich für diesen Scheiß arbeiten musste
And how hard it take to come up
Und wie schwer es war, hochzukommen
They too busy, throwin' tesses (tests)
Sie sind zu beschäftigt damit, mich zu testen
Got me strapped with pistols wearin' bullet proof vesses (vests)
Sorgen dafür, dass ich mit Pistolen bewaffnet bin und kugelsichere Westen trage
Every hoe I fuck, hope the rubber pop
Jede Hoe, die ich ficke, hofft, dass das Gummi platzt
The media spread rumors I smoke too much weed,
Die Medien verbreiten Gerüchte, ich rauche zu viel Gras,
I guess they wanna see me smokin' rocks.
Ich schätze, sie wollen mich Crack rauchen sehen.
Heh, I think the Lord is testin' me
Heh, ich glaube, der Herr prüft mich
Either this a bad dream or my fuckin' mind messin' with me
Entweder ist das ein schlechter Traum oder mein verdammter Verstand spielt Spielchen mit mir





Авторы: Craig Stephen Lawson, P. Miller, Corey Miller, V. Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.