Tru - They Can't Stop Us! - перевод текста песни на немецкий

They Can't Stop Us! - Truперевод на немецкий




They Can't Stop Us!
Sie können uns nicht aufhalten!
[Master p](talking)
[Master P](spricht)
What's up niggas?
Was geht ab, Niggas?
I told y'all it's about to be on, nigga
Ich hab's euch gesagt, es geht gleich los, Nigga.
We drop shit anytime we want to huh
Wir bringen Scheiße raus, wann immer wir wollen, huh.
Fell this nigga
Fühl das, Nigga.
It's real (explosion)
Es ist echt (Explosion)
[Verse one]
[Erste Strophe]
Flippin' the the game
Das Spiel umdrehen.
Niggas that got that 'cane
Niggas, die das Koks haben.
Murder mr. dopeman still in this rap game
Mord, Mr. Dopeman, immer noch in diesem Rap-Spiel.
It's 1997, my niggas gone to heaven
Es ist 1997, meine Niggas sind im Himmel.
Rest in peace 2pac from master p, doin' 2-11s
Ruhe in Frieden, 2Pac, von Master P, machen 2-11er.
187 khadafi, murder
187 Khadafi, Mord.
Puttin' niggas in six foot motherfuckin' gurters
Stecken Niggas in sechs Fuß tiefe verdammte Gräber.
If you fuck with this tru clique
Wenn du dich mit dieser Tru-Clique anlegst,
Nigga you gettin' your wig spilt
Nigga, wird dir der Schädel gespalten.
Who run this gangster rap?
Wer beherrscht diesen Gangster-Rap?
(No limit runnin' this!)it's 'bout to be it
(No Limit beherrscht das!) Es wird gleich abgehen.
187 khadafi
187 Khadafi.
Jumpin' on ghetto dope with these gangster topics
Springen auf Ghetto-Dope mit diesen Gangster-Themen.
Still makin scrilla
Machen immer noch Kohle.
Your neighborhood drug dealer
Dein Drogendealer aus der Nachbarschaft.
Ice cream slaingin'
Eiscreme verticken.
Tattooed up real nigga
Tätowierter echter Nigga.
In the rap game pushin' quarters
Im Rap-Spiel, Viertel schieben.
Flippin' the water, from texas to florida
Das Wasser umdrehen, von Texas bis Florida.
Choppin' game to the knuckleheads
Spiel erklären den Dummköpfen.
And spittin voodoo on the motherfuckin' chichenheads
Und spucken Voodoo auf die verdammten Chickenheads.
Down south hustlin', to the west coast
Im Süden hustlen, bis zur Westküste.
Got nigga choppin' game, I mean this rap shit in to dope
Haben Niggas, die Spiel erklären, ich meine, diesen Rap-Scheiß zu Dope machen.
Puttin' them in packages, independent spittin' shit
Stecken sie in Pakete, unabhängig Scheiße rappen.
Standing on stages with bullet-proof vestes, lookin' for other cliques
Stehen auf Bühnen mit kugelsicheren Westen, suchen nach anderen Cliquen.
But who gon' be the next nigga to die in this rap game
Aber wer wird der nächste Nigga sein, der in diesem Rap-Spiel stirbt?
Or drop a hit on the wrong man?
Oder einen Hit über den falschen Mann rausbringt?
'Cause they talkin' shit about other niggas
Weil sie Scheiße über andere Niggas reden.
Now it's a war zone, in this rap game
Jetzt ist es eine Kriegszone, in diesem Rap-Spiel.
(Chorus)
(Refrain)
But they can't stop us tru niggas
Aber sie können uns Tru Niggas nicht aufhalten.
They can't stop us tru niggas
Sie können uns Tru Niggas nicht aufhalten.
They can't stop us tru niggas
Sie können uns Tru Niggas nicht aufhalten.
They can't stop us tru niggas
Sie können uns Tru Niggas nicht aufhalten.
[Verse 2]
[Zweite Strophe]
'Cause if y'all kill one, they'll be a million other niggas in line
Denn wenn ihr einen tötet, stehen eine Million andere Niggas Schlange.
With ghetto dope, bustin' ghetto rhymes y'all
Mit Ghetto-Dope, die Ghetto-Reime raushauen, y'all.
Running from the one time not mines
Rennen vor den Bullen, nicht meins.
Posted up, hostin' up like soldiers!
Postiert, aufgestellt wie Soldaten!
Down south huster, throwin' bolders
Südstaaten-Hustler, werfen Felsbrocken.
Ready to block like a football player
Bereit zu blocken wie ein Footballspieler.
Got these 17 rounds for y'all haters
Habe diese 17 Schuss für euch Hater.
So jump on this ghetto shit and come get this wicked shit
Also spring auf diesen Ghetto-Scheiß und komm hol dir diesen üblen Scheiß.
And jump up on this rap game and watch a nigga spit
Und spring rein in dieses Rap-Spiel und sieh zu, wie ein Nigga spuckt.
Killer, murder topics
Killer-, Mord-Themen.
Put my goals if y'all think y'all can stop it
Ich setze meine Ziele, wenn ihr denkt, ihr könnt es aufhalten.
Hardcore bangin', hangin' slaingin'
Hardcore Banging, Abhängen, Verticken.
Nigga down for whatever that's why we bangin' on wax
Nigga bereit für alles, deshalb knallen wir auf Wachs.
Into traps
In die Traps.
Got beats by the pound like niggas slaingin' sacks
Haben Beats pfundweise, wie Niggas, die Säckchen verticken.
In the 'hood, up to no good
In der Hood, nichts Gutes im Schilde führend.
Got niggas bout it, from baton rouge to st. louis
Haben Niggas, die 'bout it' sind, von Baton Rouge bis St. Louis.
To cincinnati
Bis Cincinnati.
Got niggas lined up in atlanta like addicts
Haben Niggas in Atlanta aufgereiht wie Süchtige.
Gotta have this gangster shit
Müssen diesen Gangster-Scheiß haben.
This real shit
Diesen echten Scheiß.
>from this motherfuckin' tru clique
Von dieser verdammten Tru-Clique.
Ain't givin' up, living raw
Geben nicht auf, leben roh.
And if we die, fuck it, sell my 'dro
Und wenn wir sterben, scheiß drauf, verkauf mein Gras.
To the next gangster nigga
An den nächsten Gangster-Nigga.
Rest in peace easy-e., but I'm out here makin' scrilla!
Ruhe in Frieden, Eazy-E., aber ich bin hier draußen und mache Kohle!
So fuck y'all white laws
Also fickt euch, ihr weißen Gesetze.
And y'all motherfuckin'...police cars!
Und eure verdammten... Polizeiautos!
Comin' through with gangsters and killers
Kommen durch mit Gangstern und Killern.
Long like the motherfuckin' drug dealer
Lang wie der verdammte Drogendealer.
'97 to 2000 a.d. little kids wanna be me
'97 bis 2000 n.Chr. kleine Kinder wollen sein wie ich.
'Cause I'm bout it, I'm rowdy
Weil ich 'bout it' bin, ich bin Rowdy.
The government and the press, them motherfuckers want me outtie
Die Regierung und die Presse, diese Motherfuckers wollen mich draußen haben.
For runnin' my own shit
Weil ich mein eigenes Ding mache.
Niggas sellin' their company like the slaves sold their souls to 30 cents
Niggas verkaufen ihre Firma, wie die Sklaven ihre Seelen für 30 Cent verkauften.
Break bread
Brot brechen.
Don't you know 15 percent of what you made?
Weißt du nicht, 15 Prozent von dem, was du gemacht hast?
You a sucker, a clucker
Du bist ein Versager, ein Clucker.
So stop rappin hardcore, you hip-hop motherfuckers
Also hört auf, Hardcore zu rappen, ihr Hip-Hop-Motherfuckers.
And stay true to the gizzame
Und bleibt dem Spiel treu.
Be about your paper, nigga fuck the fizzame
Kümmere dich um dein Papier, Nigga, scheiß auf den Ruhm.
Third ward nigga, runnin' the hill
Third Ward Nigga, beherrscht den Hügel.
It ain't no limit to this gangster shit, blunt smokes and keepin' it real
Es gibt kein Limit für diesen Gangster-Scheiß, Blunt rauchen und echt bleiben.
Y'all can't stop us tru niggas
Ihr könnt uns Tru Niggas nicht aufhalten.
Y'all can't stop us tru niggas
Ihr könnt uns Tru Niggas nicht aufhalten.
Y'all can't stop us tru niggas
Ihr könnt uns Tru Niggas nicht aufhalten.
'Cause if y'all kill one, they'll be a millon more tru niggas
Denn wenn ihr einen tötet, wird es eine Million mehr Tru Niggas geben.
[Slikk the shocker]
[Silkk the Shocker]
Bitch it be slikk choppin' and kickin' shit like karate
Schlampe, hier ist Silkk, hackt und tritt Scheiße wie Karate.
Fast like a mazzeroti
Schnell wie ein Maserati.
Crime boss like john gotti
Verbrecherboss wie John Gotti.
Look into their face, niggas afraid of me
Schau in ihr Gesicht, Niggas haben Angst vor mir.
Look deeper into their eyes, they scared, yeah y'all busters scared of me
Schau tiefer in ihre Augen, sie haben Angst, yeah, ihr Versager habt Angst vor mir.
'Cause I flow like water
Weil ich fließe wie Wasser.
Run shit like ki-jana carter
Lenke Scheiße wie Ki-Jana Carter.
Tell 'em, i'mma be there watch (?) like the french quarter
Sag ihnen, ich werde da sein, pass auf (?) wie das French Quarter.
Down for whatever
Bereit für alles.
Bow down nigga never
Verbeugen, Nigga, niemals.
Buck like a beretta
Bocke wie eine Beretta.
Wet you up like bad weather
Mache dich nass wie schlechtes Wetter.
Got fangs like a cobra
Habe Giftzähne wie eine Kobra.
Now I got range like a rover
Jetzt habe ich Reichweite wie ein Rover.
You don't fuck with us whether you fucked up like a hangover
Du legst dich nicht mit uns an, egal ob du fertig bist wie ein Kater.
From the city where busters lie
Aus der Stadt, wo Versager lügen.
From the city where suckers die
Aus der Stadt, wo Schwächlinge sterben.
Make way for p and silkk, two of the baddest motherfuckers alive
Macht Platz für P und Silkk, zwei der übelsten Motherfuckers am Leben.
Bitch it's your time
Schlampe, es ist deine Zeit.
Bitch I want the whole nine
Schlampe, ich will die ganzen Neun.
Bust one line, and make niggas change their whole rhyme
Hau eine Zeile raus, und bringe Niggas dazu, ihren ganzen Reim zu ändern.
I'm the shocker
Ich bin der Shocker.
Yeah, I got them
Yeah, ich hab sie.
It's tru motherfuckers, and y'all can't stop us
Es ist Tru, Motherfuckers, und ihr könnt uns nicht aufhalten.
And it's on
Und es geht los.
(Explosion)
(Explosion)





Авторы: Percy Miller, Craig Lawson, Vyshonn King Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.