TRUE - Happy encount - перевод текста песни на немецкий

Happy encount - TRUEперевод на немецкий




Happy encount
Glückliche Begegnung
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
近頃へんね 素敵だったものを
In letzter Zeit ist es seltsam, die Dinge, die wunderbar waren,
素敵と思えなくなってしまったよ
kann ich nicht mehr als wunderbar empfinden.
どうしよう
Was soll ich tun?
本当の始まりを 取り戻しに行かなくちゃ
Ich muss gehen und den wahren Anfang zurückholen.
例えば 物語の(あたりまえの)行間の隙間に(日常に)
Zum Beispiel, in den Lücken zwischen den Zeilen einer Geschichte (dem Selbstverständlichen), im Alltag (dem Alltäglichen)
エンカウントした 夢の先に
jenseits des Traumes, dem ich begegnet bin.
Hello! 広がる世界
Hallo! Eine sich ausbreitende Welt.
直感だ
Es ist Intuition.
Joyでpopなstory 謳歌しよう
Lass uns eine fröhliche und poppige Geschichte zelebrieren.
かりそめの言葉は もう要らない
Vergängliche Worte brauche ich nicht mehr.
デタラメなステップで 踊りましょう
Lass uns mit willkürlichen Schritten tanzen.
イニシアチブは (make the world go round)
Die Initiative liegt bei mir (make the world go round).
いつだって 単純明快 上昇してくだけさ
Es ist immer einfach und klar, einfach nur aufsteigen.
過去へ 未来へ join 駆けていく
In die Vergangenheit, in die Zukunft, komm dazu, ich werde rennen.
衝動的 妄動的に 生きよう
Lass uns impulsiv, rücksichtslos leben.
プロトタイプは (make the world myself)
Der Prototyp bin ich (make the world myself).
踏み出したときに わかる
Wenn ich einen Schritt nach vorne mache, werde ich verstehen.
喜びは 誰かにめぐる
Die Freude dreht sich zu jemandem.
一生懸命 空気を読みすぎたら
Wenn ich zu sehr versuche, die Atmosphäre zu lesen,
空気みたいな人になってしまったよ
bin ich wie Luft geworden.
どうしよう
Was soll ich tun?
「らしさ」という呪文 詠唱しに行かなくちゃ
Ich muss gehen und den Zauber namens „Ich-sein“ wirken.
生まれた環境とか(言い訳ばかり)運とかツキだとか(口をつく)
Dinge wie die Umgebung, in der ich geboren wurde (nur Ausreden), Glück oder Zufall (kommen mir über die Lippen)
本当のエネミーは 誰なのか
Wer ist der wahre Feind?
Hello! 導いてフォレスト
Hallo! Führe mich, Wald.
早計かい?
Ist es voreilig?
Freeでeasyなbreezy 投下しよう
Lass uns eine freie und leichte Brise verbreiten.
はりぼての心は もう要らない
Ein Herz aus Pappmaché brauche ich nicht mehr.
先の見えないスリルで 遊びましょう
Lass uns mit einem unvorhersehbaren Nervenkitzel spielen.
アライアンスしてく パーティ (make the world go round)
Eine Allianz bildende Party (make the world go round).
いつだって 展望良好 更新してくだけさ
Die Aussicht ist immer gut, einfach nur aktualisieren.
光と影 綺麗なグラデーション
Licht und Schatten, ein schöner Verlauf.
創造的 本能的に 生きよう
Lass uns kreativ, instinktiv leben.
イノベーティブな 場所で (make the world myself)
An einem innovativen Ort (make the world myself).
触れ合えたときに わかる
Wenn wir uns berühren können, werde ich verstehen.
喜びは 何度でもめぐる
Die Freude kehrt immer wieder.
つぎはぎ青空に
Im Flickenteppich des blauen Himmels
古い感傷 胸を突き刺す
alte Sentimentalitäten durchbohren meine Brust.
迷い続けた日々を イコールで繋ごう
Lass uns die Tage, an denen ich weiter zögerte, mit einem Gleichheitszeichen verbinden.
直感だ
Es ist Intuition.
Joyでpopな story 謳歌しよう
Lass uns eine fröhliche und poppige Geschichte zelebrieren.
かりそめの言葉は もう要らない
Vergängliche Worte brauche ich nicht mehr.
デタラメなステップで 踊りましょう
Lass uns mit willkürlichen Schritten tanzen.
イニシアチブは (make the world go round)
Die Initiative liegt bei mir (make the world go round).
いつだって 単純明快 上昇してくだけさ
Es ist immer einfach und klar, einfach nur aufsteigen.
過去へ 未来へ join 駆けていく
In die Vergangenheit, in die Zukunft, komm dazu, ich werde rennen.
衝動的 妄動的に 生きよう
Lass uns impulsiv, rücksichtslos leben.
プロトタイプは (make the world myself)
Der Prototyp bin ich (make the world myself).
踏み出したときに わかる
Wenn ich einen Schritt nach vorne mache, werde ich verstehen.
喜びは 誰かにめぐる
Die Freude dreht sich zu jemandem.
触れ合えたときに わかる
Wenn wir uns berühren können, werde ich verstehen.
今日の日の あなたにめぐる (join us?)
Am heutigen Tag dreht sie sich zu dir (join us?).





Авторы: Tomomi Morita (pka Tomomi Narimoto), Miho Kobayashi (pka Miho Karasawa)

TRUE - Happy encount
Альбом
Happy encount
дата релиза
06-01-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.